Lyrics and translation Diego & Victor Hugo - Carro do Amor - Ao Vivo
Pela
última
vez
vou
insistir
em
você
В
последний
раз
я
буду
настаивать
на
вы
Só
me
escuta
pra
ver
Только
слушает
меня,
чтобы
увидеть
Vou
te
dar
dois
beijos
no
preço
de
um
Я
дам
тебе
два
поцелуя
в
цене
E
um
amor
de
primeira
И
любовь
первая
Melhor
do
que
todos
esses
amorzin′
comum
Лучше,
чем
все
эти
amorzin
" общие
E
pra
te
fidelizar,
meu
coração
vai
estar
И
тебя
удержать,
и
сердце
мое
будет
No
meio
da
minha
oferta
exclusiva
В
середине
моей
эксклюзивное
предложение
Olha
o
carro
do
amor
passando
na
sua
porta
Посмотрите,
автомобиль,
любовь,
проходя
в
двери
Dá
um
grito
que
eu
vou,
não
me
deixe
ir
embora
Дает
возглас,
что
я,
не
дай
мне
уйти
Vem
aqui
fora
provar,
tá
baratim
de
levar
Поставляется
из
здесь,
чтобы
доказать,
какая
baratim
взять
Vê
se
não
deixa
essa
promoção
passar
Видите
ли,
не
оставляет
акция
будет
проходить
Olha
o
carro
do
amor
passando
na
sua
porta
Посмотрите,
автомобиль,
любовь,
проходя
в
двери
Dá
um
grito
que
eu
vou,
não
me
deixe
ir
embora
Дает
возглас,
что
я,
не
дай
мне
уйти
Vem
aqui
fora
provar,
tá
baratim
de
levar
Поставляется
из
здесь,
чтобы
доказать,
какая
baratim
взять
Vê
se
não
deixa
essa
promoção
passar
Видите
ли,
не
оставляет
акция
будет
проходить
Olha
o
carro
do
amor
Выглядит
автомобиль
любви
Carro
do
amor
tá
passando
aí,
vai
pegar
carona?
Автомобиль,
любовь,
прощенье,
проходя
там,
собирается
путешествовать
автостопом?
Vai
perder?
Будет
не
хватать?
Pela
última
vez
vou
insistir
em
você
В
последний
раз
я
буду
настаивать
на
вы
Só
me
escuta
pra
ver
Только
слушает
меня,
чтобы
увидеть
Vou
te
dar
dois
beijos
no
preço
de
um
Я
дам
тебе
два
поцелуя
в
цене
E
um
amor
de
primeira
И
любовь
первая
Melhor
do
que
todos
esses
amorzin'
comum
Лучше,
чем
все
эти
amorzin
" общие
E
pra
te
fidelizar,
meu
coração
vai
estar
И
тебя
удержать,
и
сердце
мое
будет
No
meio
da
minha
oferta
exclusiva
В
середине
моей
эксклюзивное
предложение
Olha
o
carro
do
amor
passando
na
sua
porta
Посмотрите,
автомобиль,
любовь,
проходя
в
двери
Dá
um
grito
que
eu
vou,
não
me
deixe
ir
embora
Дает
возглас,
что
я,
не
дай
мне
уйти
Vem
aqui
fora
provar,
tá
baratim
de
levar
Поставляется
из
здесь,
чтобы
доказать,
какая
baratim
взять
Vê
se
não
deixa
essa
promoção
passar
Видите
ли,
не
оставляет
акция
будет
проходить
Olha
o
carro
do
amor
passando
na
sua
porta
Посмотрите,
автомобиль,
любовь,
проходя
в
двери
Dá
um
grito
que
eu
vou,
não
me
deixe
ir
embora
Дает
возглас,
что
я,
не
дай
мне
уйти
Vem
aqui
fora
provar,
tá
baratim
de
levar
Поставляется
из
здесь,
чтобы
доказать,
какая
baratim
взять
Vê
se
não
deixa
essa
promoção
passar
Видите
ли,
не
оставляет
акция
будет
проходить
Olha
o
carro
do
amor
Выглядит
автомобиль
любви
Dá
um
grito
que
eu
vou,
não
me
deixe
ir
embora
Дает
возглас,
что
я,
не
дай
мне
уйти
Vem
aqui
fora
provar,
tá
baratim
de
levar
Поставляется
из
здесь,
чтобы
доказать,
какая
baratim
взять
Vê
se
não
deixa
essa
promoção
passar
Видите
ли,
не
оставляет
акция
будет
проходить
Olha
o
carro
do
amor
Выглядит
автомобиль
любви
É,
olha
o
carro
do
amor,
tá
passando
Это,
смотрит
на
автомобиль,
любви,
правильно
передавая
Tá
passando,
tá
passando
Ты
все
мимо,
да
мимо
O
beijo
tá
baratim,
tá
baratim,
tá
baratim
Поцелуй
тут
baratim,
да
baratim,
да
baratim
Só
tem
400
e
tá
acabando
Имеет
только
400
и
тут
кончил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Henrique, Matheus Di Padua, Normani Pelegrini, Samuel Deolli
Attention! Feel free to leave feedback.