Lyrics and translation Diego El Cigala - El Gato
Tranquila,
que
no
te
voy
a
molestar
Успокойся,
я
не
собираюсь
тебя
беспокоить
Mi
suerte
estaba
echada,
ya
lo
sé
Я
знаю,
моя
судьба
уже
решена
Y
sé
que
hay
un
torrente
dando
vueltas
por
tu
mente
И
знаю,
что
в
твоей
душе
бушует
буря
Lo
nuestro
solo
fue
casualidad
То,
что
у
нас
было,
было
всего
лишь
случайностью
La
misma
hora,
el
mismo
bulevar
То
же
время,
тот
же
бульвар
No
temas,
no
hay
cuidado,
no
te
culpo
del
pasado
Не
бойся,
не
волнуйся,
я
не
виню
тебя
в
прошлом
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь,
жизнь
такая
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
здесь
Lloverá
y
ya
no
seré
tuyo
Будет
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоим
Seré
ese
gato
bajo
la
lluvia
Я
стану
тем
котом
под
дождем
Y
maullaré
por
ti
И
буду
мяукать
по
тебе
Lo
sé
no
digas
nada,
de
verdad
Я
знаю,
не
говори
ничего,
правда
Si
ves
alguna
lágrima,
perdón
Если
увидишь
слезу,
извини
Ya
sé
que
no
has
querido
hacer
llorar
a
un
gato
herido
Я
знаю,
что
ты
не
хотела
заставить
плакать
раненого
кота
Si
alguna
vez
nos
vemos
por
ahí
Если
когда-нибудь
мы
увидимся
где-то
Invítame
un
café
y
hazme
el
amor
Пригласи
меня
на
кофе
и
займись
со
мной
любовью
Y
si
ya
no
vuelvo
a
verte,
ojalá
que
tengas
suerte
А
если
больше
никогда
не
увижу
тебя,
желаю
тебе
удачи
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь,
жизнь
такая
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
здесь
Lloverá
y
ya
no
seré
tuyo
Будет
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоим
Seré
ese
gato
bajo
la
lluvia
Я
стану
тем
котом
под
дождем
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь,
жизнь
такая
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
здесь
Lloverá
y
ya
no
seré
tuyo
Будет
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоим
Seré
ese
gato
bajo
la
lluvia
Я
стану
тем
котом
под
дождем
Y
maullaré
por
ti
И
буду
мяукать
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pérez Botija
Attention! Feel free to leave feedback.