Lyrics and translation Diego El Cigala - El Paso de Encarnación (with Oscar D'León)
El Paso de Encarnación (with Oscar D'León)
Танец воплощения (вместе с Оскаром Д'Леоном)
La
trigueña
Encarnación
Смуглая
Энкарансьон
Cuando
se
pone
a
bailar
Когда
начинает
танцевать
No
hace
más
tararear
Не
может
сдержать
напева
Lo
que
la
orquesta
interpreta
Под
звуки
оркестра
La
trigueña
Encarnación
Смуглая
Энкарансьон
Cuando
se
pone
a
bailar
Когда
начинает
танцевать
No
hace
más
tararear
Не
может
сдержать
напева
Lo
que
la
orquesta
interpreta
Под
звуки
оркестра
Su
compañero
Tomás
Ее
спутник
Томас
Como
la
conoce
bien
Так
хорошо
ее
знает
Le
dice
con
gran
desdén
Что
презрительно
говорит:
Fíjate
que
va
llover
Посмотри,
сейчас
пойдет
дождь
Y
que
no
puede
correr
И
ты
не
сможешь
убежать
Con
lo
estrecho
del
vestido
В
таком
узком
платье
La
trigueña
Encarnación
Смуглая
Энкарансьон
Cuando
se
para
a
bailar
Когда
начинает
танцевать
Que
no
hace
más
tararear
Не
может
сдержать
напева
Lo
que
la
orquesta
interpreta
Под
звуки
оркестра
La
trigueña
Encarnación
Смуглая
Энкарансьон
Cuando
se
para
a
bailar
Когда
начинает
танцевать
Que
no
hace
más
tararear
Не
может
сдержать
напева
Lo
que
la
orquesta
interpreta
Под
звуки
оркестра
Su
compañero
Tomás
Ее
спутник
Томас
Como
la
conoce
bien
Так
хорошо
ее
знает
Le
dice
con
gran
desdén
Что
презрительно
говорит:
Fíjate
que
va
llover
Посмотри,
сейчас
пойдет
дождь
Y
que
no
puede
correr
И
ты
не
сможешь
убежать
Con
lo
estrecho
del
vestido
В
таком
узком
платье
Cambia
el
paso
(Cambialo)
Смени
шаг
(Смени!)
Que
se
te
rompe
el
vestido
А
то
порвешь
платье
Cigala
me
dijo
que
te
lo
dijera
a
la
vez
Сигала
сказал,
чтобы
я
передал
тебе
Cigala
siempre
me
dice
a
mí
Сигала
всегда
говорит
мне
Que
esa
negra
baila
sabroso
pero
Что
эта
мулатка
классно
танцует
Anda
con
un
vestido
que
Но
в
таком
платье
Los
colores
están
borrosos
Что
цвета
стали
блеклыми
(Cambia
el
paso
que
se
te
rompe
el
vestido)
(Смени
шаг,
а
то
порвешь
платье)
(Cambia
el
paso
que
se
te
rompe
el
vestido)
(Смени
шаг,
а
то
порвешь
платье)
Que
se
te
rompe
el
vestido
А
то
порвешь
платье
Y
después
vas
andar
por
ahí
А
потом
будешь
бегать
за
мной,
Con
los
hombres
aburridos
detrás
de
ti
Тоскуя
по
мне
(Cambia
el
paso
que
se
te
rompe
el
vestido)
(Смени
шаг,
а
то
порвешь
платье)
(Cambia
el
paso
que
se
te
rompe
el
vestido)
(Смени
шаг,
а
то
порвешь
платье)
Ay
y
aquí
en
el
estudio
grabando
И
здесь
в
студии,
за
записью,
Tengo
algo
bonito
me
está
mirando
Я
увидел
нечто
прекрасное,
Del
Cigala,
su
hijo
Сына
Сигалы
Rafaelito,
Rafaelito,
Rafaelito
Рафаэлито,
Рафаэлито,
Рафаэлито
Dios
te
bendigo
mijo
Да
благословит
тебя
бог,
мой
мальчик
Aquí
estoy
con
mi
compadre
Я
здесь
с
моим
компаньоном
Con
mi
compadre
Oscar
D'Leon
С
моим
компаньоном
Оскаром
Д'Леоном
Yo
vengo
cantando
prima
Я
пришел
петь,
кузина
Y
el
paso
de
encarnación
О
танце
воплощения
Cambia
el
paso
(Cambialo!)
Смени
шаг
(Смени
его!)
Que
se
te
rompe
el
vestido
А
то
порвешь
платье
Ay
yo
me
quede
perplejo
mirándote
caminar
Я
был
ошеломлен,
глядя,
как
ты
идешь
Y
cuando
te
pones
a
bailar
А
когда
ты
начинаешь
танцевать
No
no
no
no
dejo
de
impresionarme
Неее,
я
не
могу
оторвать
от
тебя
взгляда
Tú
sabes
mamita
linda
que
yo
voy
a
quererte
verte
también
Ты
знаешь,
милая,
я
хочу
видеть,
как
ты
тоже
танцуешь
Bailar
bailar
al
paso
pero
no
lo
Танцуешь
под
эту
музыку,
но
не
так
Uy
esa
sorpresa
Ух,
этот
сюрприз
Cambia
el
paso
(vuelve
a
cambiarlo)
Смени
шаг
(Снова
смени
его)
Que
se
te
rompe
el
vestido
А
то
порвешь
платье
Ay
mira
cuando
te
cambias
el
vestido
Посмотри,
когда
ты
меняешь
платье
Lo
haces
frente
a
mi
Ты
делаешь
это
при
мне
Y
cuando,
cuando
te
veo
И
когда,
когда
я
вижу
тебя
Me
siento
pervertido
porque
tú
sabes
mamita
linda
Я
чувствую
себя
извращенцем,
потому
что
ты
знаешь,
малышка
Que
tú
lo
haces
bien
Что
ты
делаешь
это
хорошо
Que
tú
lo
bailas
bien
Ты
танцуешь
это
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Lopez Quiroga Miquel, Pedro Pablo Aranzola Mesa
Attention! Feel free to leave feedback.