Diego El Cigala - Tomo y Obligo (Tango) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego El Cigala - Tomo y Obligo (Tango)




Tomo y Obligo (Tango)
Выпью и обяжу (Танго)
Tomo y obligo, mándese un trago
Выпью и обяжу, налей-ка мне стакан,
Que hoy necesito el recuerdo matar
Ведь мне сегодня нужно память утопить.
Sin un amigo lejos del pago
Без друга, вдали от родных полян,
Quiero en su pecho mi pena volcar
Хочу в твою грудь свою печаль излить.
Beba conmigo, y si se empaña
Выпей со мной, и если вдруг дрожит
De vez en cuando mi voz al cantar
Порой мой голос, когда я пою,
No es que la llore porque me engaña
То не потому, что плачу, что ты лжешь,
Yo que un hombre no debe llorar
Я знаю, мужчина плакать не должен, но люблю.
Si los pastos conversaran, esta pampa le diría
Если бы травы могли говорить, эта пампа рассказала бы тебе,
¿Con qué fiebre la tendría?, ¿de qué modo la adoré?
С какой горячкой я тебя желал, как я тебя обожал.
¿Cuántas veces de rodillas, tembloroso, yo me he hincado?
Сколько раз на колени, дрожа, я падал ниц,
Bajo el árbol deshojado donde un día la besé
Под тем безлистным деревом, где однажды тебя я поцеловал.
Y hoy al verla envilecida y a otros brazos entregada
А сегодня, увидев тебя униженной, в других объятьях,
Fue para una puñalada y de celos me cegué
Это было, как удар кинжалом, и ревность меня ослепила.
Y te juro todavía, no consigo comprenderme
И клянусь тебе, до сих пор я не могу понять,
¿Cómo pude contenerme?, y ahí nomás la maté
Как я смог сдержаться, и там же тебя не убить.
Tomo y obligo, mándese un trago
Выпью и обяжу, налей-ка мне стакан,
De las mujeres mejor no hay que hablar
О женщинах лучше вообще не говорить.
Todas, amigo, dan muy mal pago
Все они, друг мой, плохо платят нам,
Hoy mi experiencia lo puede afirmar
Сегодня мой опыт может это подтвердить.
Siga un consejo, no se enamore
Послушай совета, не влюбляйся никогда,
Y si una vuelta le toca hocicar
А если вдруг придется тебе страдать,
Fuerza, canejo, sufra y no llore
Крепись, дружище, терпи и не плачь,
Que un hombre macho no debe llorar
Настоящий мужчина не должен слезы ронять.
Si los pastos conversaran, esta pampa le diría
Если бы травы могли говорить, эта пампа рассказала бы тебе,
¿Con qué fiebre la tendría?, ¿de qué modo la adoré?
С какой горячкой я тебя желал, как я тебя обожал.
¿Cuántas veces de rodillas, tembloroso, yo me he hincado?
Сколько раз на колени, дрожа, я падал ниц,
Bajo el árbol deshojado donde un día la besé
Под тем безлистным деревом, где однажды тебя я поцеловал.
Y hoy al verla envilecida y a otros brazos entregada
А сегодня, увидев тебя униженной, в других объятьях,
Fue para una puñalada y de celos me cegué
Это было, как удар кинжалом, и ревность меня ослепила.
Y te juro todavía, no consigo comprenderme
И клянусь тебе, до сих пор я не могу понять,
¿Cómo pude contenerme?, y ahí nomás la maté
Как я смог сдержаться, и там же тебя не убить.
Siga un consejo, no se enamore
Послушай совета, не влюбляйся никогда,
Y si una vuelta le toca hocicar
А если вдруг придется тебе страдать,
Fuerza, canejo, sufra y no llore
Крепись, дружище, терпи и не плачь,
Que un hombre macho no debe llorar
Настоящий мужчина не должен слезы ронять.





Writer(s): Romero, Gardel


Attention! Feel free to leave feedback.