Lyrics and translation Dienis - Demorô, Já É!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demorô, Já É!
Понял, По рукам!
A
gente
pega
o
beco
se
você
quiser
Мы
свернем
в
переулок,
если
ты
захочешь.
É
só
dizer
que
sim
que
demoro,
já
é
Только
скажи
"да",
и
я
тут
же,
мгновенно.
Você
pegou
meu
coração
no
contra
pé
Ты
застала
мое
сердце
врасплох.
E
eu
to
te
amando
juro
por
havé
И
я
люблю
тебя,
клянусь.
Você
não
entendeu
a
letra
que
eu
mandei
Ты
не
поняла
смысл
песни,
что
я
отправил.
Caramba,
mas
que
mico
doido
que
eu
paguei
Блин,
какой
же
я
дурак,
какой
конфуз.
Geral
tá
me
zoando
achando
que
pirei
Все
надо
мной
смеются,
думают,
что
я
свихнулся.
Com
toda
essa
loucura
eu
sei
jamais
me
apaixonei
Со
всей
этой
сумасшедшей
любовью,
я
знаю,
я
никогда
раньше
не
влюблялся.
Se
liga
na
parada
quando
to
afim
Зацени,
когда
я
влюбляюсь,
Mergulho
de
cabeça
sou
do
tipo
assim
Я
ныряю
с
головой,
я
такой.
E
sem
saber
nadar,
pular
de
um
trampolim
И
не
умея
плавать,
прыгаю
с
трамплина.
Só
sei
que
eu
quero
ter
você
pra
mim
Я
просто
знаю,
что
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Um
tal
de
amor
platônico
não
faz
feliz
Эта
платоническая
любовь
не
делает
счастливым.
A
nossa
história
não
será
escrita
a
giz
Наша
история
не
будет
написана
мелом.
Consulte
o
coração
escute
o
que
ele
diz
Прислушайся
к
сердцу,
послушай,
что
оно
говорит.
Sua
felicidade
está
a
um
palmo
do
nariz
Твое
счастье
на
расстоянии
вытянутой
руки.
Demorô,
agora
sim
já
é
Понял,
теперь
точно
по
рукам!
Demorô,
a
solidão
até
Понял,
даже
одиночество.
Demorô,
essa
paixão
não
é
de
brincadeira
Понял,
эта
страсть
не
шутки.
Demorô,
tá
esperando
o
que?
Понял,
чего
ты
ждешь?
Demorô,
meu
doce,
meu
pavê
Понял,
моя
сладкая,
мой
десерт.
Demorô,
meu
lance
com
você,
é
nós
pra
vida
inteira
Понял,
у
нас
с
тобой
всё
серьезно,
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sullivan, Mihail Plopschi, Paulo Roberto Dos Santos Rezende
Attention! Feel free to leave feedback.