Lyrics and translation Dierks Bentley - Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
the
keys
to
your
daddy's
car
Это
ключи
от
машины
твоего
отца,
It′s
a
night
alone
'neath
the
desert
stars
Это
ночь
наедине
под
пустынными
звездами,
It's
a
five
o′clock
whistle
Это
гудок
в
пять
часов,
It′s
the
classroom
bell
Это
школьный
звонок,
It's
a
Panama
City
at
the
window
yell
Это
крик
из
окна
в
Панама-Сити,
A
first
kiss
after
a
broken
heart
Первый
поцелуй
после
разбитого
сердца.
We
all
wanna
break
the
chains
Мы
все
хотим
разорвать
цепи,
Feel
the
wind
against
our
face
Почувствовать
ветер
на
своем
лице.
Everybody
wants
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же,
We
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Мы
хотим
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Everybody
′round
here
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Все
здесь
хотят
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Freedom,
yeah
Свободу,
да.
It's
a
pocket
full
of
folded
cash
Это
карман,
полный
сложенных
купюр,
It′s
telling
that
boss
he
can
kiss
your
ass
Это
сказать
боссу,
что
он
может
поцеловать
тебя
в
зад,
That
ticket
to
your
favorite
show
Это
билет
на
твой
любимый
концерт,
Getting
lost
in
the
rock
and
roll
Потеряться
в
рок-н-ролле.
Close
your
eyes,
hands
up
high
Закрой
глаза,
руки
вверх,
Go
on
and
let
it
all
go,
oh
Давай,
отпусти
все,
о.
We
all
wanna
break
the
chains
Мы
все
хотим
разорвать
цепи,
Feel
the
wind
against
our
face
Почувствовать
ветер
на
своем
лице.
Everybody
wants
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же,
We
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Мы
хотим
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Everybody
'round
here
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Все
здесь
хотят
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Freedom,
yeah
Свободу,
да.
(Everybody
′round
here
wanna
taste
that
freedom)
(Все
здесь
хотят
вкусить
эту
свободу)
(Freedom,
freedom,
yeah)
(Свобода,
свобода,
да)
That
flag
on
a
solider's
sleeve
Этот
флаг
на
рукаве
солдата,
All
around
the
world
they
know
what
it
means
Во
всем
мире
знают,
что
это
значит.
And
they
all
want
just
a
little
piece
of
freedom,
yeah
И
все
они
хотят
лишь
немного
свободы,
да.
That
flag
on
a
solider's
sleeve
Этот
флаг
на
рукаве
солдата,
All
around
the
world
they
know
what
it
means
Во
всем
мире
знают,
что
это
значит.
And
they
all
want
just
a
little
piece
of
this
freedom,
yeah
И
все
они
хотят
лишь
немного
этой
свободы,
да.
We
all
wanna
break
the
chains
Мы
все
хотим
разорвать
цепи,
Feel
the
wind
against
our
face
Почувствовать
ветер
на
своем
лице.
Everybody
wants
the
same
thing
Все
хотят
одного
и
того
же,
We
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Мы
хотим
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Everybody
′round
here
wanna
taste
that
freedom
(freedom)
Все
здесь
хотят
вкусить
эту
свободу
(свободу).
Freedom,
yeah
Свободу,
да.
(Everybody
′round
here
wanna
taste
that
freedom,
freedom)
(Все
здесь
хотят
вкусить
эту
свободу,
свободу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dierks Bentley, Ross Copperman, Ashley Gorley
Album
Black
date of release
27-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.