Lyrics and translation Dierks Bentley - Heart of a Lonely Girl
27
days
I've
been
out
on
the
road
27
дней
я
был
в
пути
I'm
a
nervous
wreck,
I
gotta
get
back
home
Я
нервничаю,
мне
нужно
вернуться
домой.
There's
a
young
bride
waiting
for
me
all
alone
Там
молодая
невеста
ждет
меня
совсем
одна
Lord,
how
she
misses
me
Господи,
как
она
скучает
по
мне!
I
can
see
her
sitting
in
her
kitchen
chair
Я
вижу,
как
она
сидит
на
кухонном
стуле.
In
her
cotton
dress
with
her
long
black
hair
В
хлопчатобумажном
платье
с
длинными
черными
волосами.
But
a
woman
ain't
pretty
if
a
man
ain't
there
Но
женщина
не
красива,
если
рядом
нет
мужчины.
Like
I
can't
afford
to
be
Как
будто
я
не
могу
себе
этого
позволить
It's
a
shame,
it's
a
shame
Это
позор,
это
позор.
She
won't
be
the
one
to
blame
Она
не
будет
виновата.
Oh
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
О,
самая
больная
вещь
на
всем
белом
свете.
Is
the
heart
of
a
lonely
girl
Это
сердце
одинокой
девушки
Like
a
red-tail
fox
to
a
blue
tick
hound
Как
краснохвостая
Лисица
по
отношению
к
синей
клещевой
гончей.
She's
the
hottest
thing
for
miles
around
Она
самая
горячая
штучка
на
мили
вокруг.
All
them
other
boys
in
our
hometown
Все
эти
другие
парни
в
нашем
родном
городе
Got
tricks
hid
up
their
sleeves
У
них
есть
свои
фокусы,
спрятанные
в
рукавах.
Now
it
ain't
her
that
I
don't
trust
Теперь
я
не
доверяю
ей.
She's
pretty
and
pure
as
diamond
dust
Она
прекрасна
и
чиста,
как
алмазная
пыль.
But
lonesome
is
this
lonesome
girl
Но
одинока
ли
эта
одинокая
девушка
She
can't
help
for
what
she
needs
Она
не
может
помочь
в
том,
что
ей
нужно.
It's
a
shame,
it's
a
shame
Это
позор,
это
позор.
She
won't
be
the
one
to
blame
Она
не
будет
виновата.
Oh
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
О,
самая
больная
вещь
на
всем
белом
свете.
Is
the
heart
of
a
lonely
girl
Это
сердце
одинокой
девушки
The
heart
of
a
lonely
girl
Сердце
одинокой
девушки
The
heart
of
a
lonely
girl
Сердце
одинокой
девушки
It's
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
Это
самая
больная
вещь
во
всем
мире.
The
heart
of
a
lonely
girl
Сердце
одинокой
девушки
Daddy
was
a
rambler
just
like
me
Папа
был
бродягой,
как
и
я.
I
guess
the
apple
don't
fall
too
far
from
the
tree
Я
думаю,
что
яблоко
не
падает
слишком
далеко
от
дерева,
When
I
ask
why
Mama
had
to
go
that
day
когда
я
спрашиваю,
почему
мама
должна
была
уйти
в
тот
день.
Well
he
don't
know
and
she
won't
say
Он
не
знает,
а
она
не
скажет.
It's
a
shame,
it's
a
shame
Это
позор,
это
позор.
She
won't
be
the
one
to
blame
Она
не
будет
виновата.
Oh
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
О,
самая
больная
вещь
на
всем
белом
свете.
Is
the
heart
of
a
lonely
girl
Это
сердце
одинокой
девушки
Yeah,
it's
a
shame,
it's
a
shame
Да,
это
позор,
это
позор.
She
won't
be
the
one
to
blame
Она
не
будет
виновата.
Yeah
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
Да,
это
самая
больная
вещь
на
всем
белом
свете.
Is
the
heart
of
a
lonely
girl
Это
сердце
одинокой
девушки
Yeah
the
hurtinest
thing
in
the
whole
wide
world
Да,
это
самая
больная
вещь
на
всем
белом
свете.
Is
the
heart
of
a
lonely
girl
Это
сердце
одинокой
девушки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard John Travis, Worsham Charlie
Album
Home
date of release
07-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.