Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink It Down
Trink es aus
Please
pour
me
one
more
Bitte
schenk
mir
noch
einen
ein
I
can
still
feel
my
fingers
Ich
kann
meine
Finger
noch
spüren
I've
only
stumbled
in
Ich
bin
nur
hereingestolpert
For
a
tonic
and
gin
Für
einen
Gin
Tonic
And
some
hurt
in
the
morning
Und
etwas
Schmerz
am
Morgen
So
turn
me
up
and
deal
me
in
Also
dreh
mich
auf
und
gib
mir
Karten
Before
I
am
a
has
been
Bevor
ich
ein
Niemand
bin
Raise
up
your
glass
Erhebt
eure
Gläser
Throw
another
back
Kippt
noch
einen
runter
Let's
drink
to
me
Lasst
uns
auf
mich
trinken
Cuz
I
am
the
king
of
would
be
Denn
ich
bin
der
König
der
Möchtegerns
I
work
my
hands
rough
Ich
arbeite
mir
die
Hände
wund
But
its
never
enough
Aber
es
ist
nie
genug
This
world
will
soon
break
me
Diese
Welt
wird
mich
bald
zerbrechen
Forever
held
down
Für
immer
am
Boden
gehalten
So
they
gave
me
the
crown
Also
gaben
sie
mir
die
Krone
Obscurity
here
I
come
Unbekanntheit,
hier
komme
ich
Just
one
more
song
for
one
more
dance
Nur
noch
ein
Lied
für
einen
weiteren
Tanz
This
may
be
my
last
chance
Das
könnte
meine
letzte
Chance
sein
Raise
up
your
glass
Erhebt
eure
Gläser
Throw
another
back
Kippt
noch
einen
runter
Let's
drink
to
me
Lasst
uns
auf
mich
trinken
Cuz
I
am
the
king
of
would
be
Denn
ich
bin
der
König
der
Möchtegerns
Rescue
me
from
this
catastrophe
Rette
mich
vor
dieser
Katastrophe
Fill
me
up
and
grant
me
salvation
Füll
mich
auf
und
gewähre
mir
Erlösung
One
last
salute
to
celebrate
us
all
Ein
letzter
Gruß,
um
uns
alle
zu
feiern
A
final
shot
of
that
alcohol
Ein
letzter
Schluck
von
diesem
Alkohol
Drink
it
down
Trink
es
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.