Diesel - Picture Of You - translation of the lyrics into German

Picture Of You - Dieseltranslation in German




Picture Of You
Bild von dir
Thinkin' 'bout you walkin' down the street
Denk' dran, wie du die Straße runterläufst
You look so sturdy from your head to yo' feet
Du siehst so stark aus, von Kopf bis Fuß
I wish you knew what was on my mind
Ich wünschte, du wüsstest, was ich denke
You'd probably tell me that you're not that kind
Du würdest mir wahrscheinlich sagen, dass du nicht so bist
That you're not that kind, yeah
Dass du nicht so bist, yeah
You've been blowin' my mind
Du haust mich um
I don't care that I might be just wasting my time
Es ist mir egal, dass ich vielleicht nur meine Zeit verschwende
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?
Is it you?
Bist du es?
Something I've been looking for
Etwas, das ich gesucht habe
Is it you?
Bist du es?
Tell me, is it you?
Sag mir, bist du es?
Lookin' straight at me, don't turn away
Schau mich direkt an, dreh dich nicht weg
I know there's something that you gotta say, yeah
Ich weiß, da ist etwas, das du sagen musst, yeah
That you gotta say, yeah
Das du sagen musst, yeah
You wanna show things that are under the table
Du willst Dinge zeigen, die verborgen sind
Look on your face says you're willin' and able, yeah, yeah
Dein Gesichtsausdruck sagt, du bist willig und fähig, yeah, yeah
I've been thinking of you
Ich habe an dich gedacht
(Tell me) are you thinking of me too?
(Sag mir) denkst du auch an mich?
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?
Is it you?
Bist du es?
There's something I've been looking for
Da ist etwas, das ich gesucht habe
Is it you?
Bist du es?
Tell me, is it you?
Sag mir, bist du es?
I've been spending my time
Ich habe meine Zeit verbracht
(Looking at a picture of you)
(Ein Bild von dir betrachtend)
I've committed no crime
Ich habe kein Verbrechen begangen
(Lookin' at this picture of you)
(Dieses Bild von dir betrachtend)
I just want you to know
Ich will nur, dass du weißt
You're so fine
Du bist so toll
You blow my mind
Du haust mich um
There's words for you that I just can't find
Es gibt Worte für dich, die ich einfach nicht finden kann
All I know and all I feel
Alles, was ich weiß und alles, was ich fühle
Tells me that it can't be real
Sagt mir, dass es nicht real sein kann
And all the things I want to say
Und all die Dinge, die ich sagen will
I'll talk to you another day
Ich werde an einem anderen Tag mit dir reden
Another day, yeah
An einem anderen Tag, yeah
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?
Is it you?
Bist du es?
Something I've been looking for
Etwas, das ich gesucht habe
Is it you?
Bist du es?
Tell me, is it you?
Sag mir, bist du es?
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?
Is it you?
Bist du es?
Something I've been looking for
Etwas, das ich gesucht habe
Is it you?
Bist du es?
Tell me, is it you?
Sag mir, bist du es?
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?
Is it you?
Bist du es?
Something I've been looking for
Etwas, das ich gesucht habe
Is it you?
Bist du es?
Tell me, is it you?
Sag mir, bist du es?
Something I've been dreaming of
Etwas, wovon ich geträumt habe
Is it you?
Bist du es?






Attention! Feel free to leave feedback.