Dieson Samba - Vers moi - translation of the lyrics into German

Vers moi - Dieson Sambatranslation in German




Vers moi
Zu mir
Nananana nananana ohhh Sambaaaaa
Nananana nananana ohhh Sambaaaaa
Posé dans l′carré VIP
Sitze im VIP-Bereich
Elle me regarde de la piste, sa bouteille est déjà vide
Sie schaut mich von der Tanzfläche an, ihre Flasche ist schon leer
Depuis dehors elle me piste
Schon von draußen verfolgt sie mich
On est plusieurs mais je crois qu'elle s′adresse à moi
Wir sind mehrere, aber ich glaube, sie meint mich
J'lui ai tapé dans l'œil et tout ça sans savoir
Ich bin ihr aufgefallen, und das alles, ohne es zu wissen
Envié le négro est envié
Beneidet, ich werde beneidet
Enivrée la petite est enivrée
Berauscht, die Kleine ist berauscht
Mais pas de semblant ouais soyons clair
Aber kein Vortäuschen, ja, seien wir klar
Parlons business parlons affaires
Reden wir über Business, reden wir über Geschäfte
Parlons business parlons affaires
Reden wir über Business, reden wir über Geschäfte
La petite n′a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n′a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se déhanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se déhanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n'a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Michael Kors sur le poignet ce soir par la taille j′vais l'empoigner
Michael Kors am Handgelenk, heute Abend packe ich sie an der Taille
Des billets j′en ai pris une poignée
Scheine, davon habe ich eine Handvoll genommen
Donc elle veut que je l'attrape par le poignet
Also will sie, dass ich sie am Handgelenk packe
Demande à l′artiste tout est préparé
Frag den Künstler, alles ist vorbereitet
Après ce soir rien ne sera plus pareil
Nach heute Abend wird nichts mehr so sein wie vorher
J'espère ma belle que t'es préparée
Ich hoffe, meine Schöne, dass du vorbereitet bist
Prends-moi en photo dans ton appareil
Mach ein Foto von mir mit deinem Gerät
Idéal je suis ton idéal
Ideal, ich bin dein Ideal
Idéal je suis ton idéal
Ideal, ich bin dein Ideal
La petite n′a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n′a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se déhanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se déhanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n'a pas froid aux yeux elle se déhanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Oui mon bébé c′est Dieu qui donne
Ja, mein Baby, es ist Gott, der gibt
T'as vu bébé c′est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
T'as vu bébé c′est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
T'as vu bébé c'est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
T′as vu bébé c′est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
T'as vu bébé c′est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
T'as vu bébé c′est Dieu qui donne
Hast du gesehen, Baby, es ist Gott, der gibt
Brothers and Co Music
Brothers and Co Music
Chris Motems
Chris Motems
Samba
Samba
Samba samba
Samba samba
La petite n'a pas froid aux yeux elle se dehanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n′a pas froid aux yeux elle se dehanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se dehanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se dehanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n'a pas froid aux yeux elle se dehanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n'a pas froid aux yeux elle se dehanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n′a pas froid aux yeux elle se dehanche vers moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se dehanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
Elle se dehanche vers moi
Sie wiegt sich zu mir herüber
La petite n′a pas froid aux yeux elle se dehanche verse moi
Die Kleine hat keine Angst, sie wiegt sich zu mir herüber





Writer(s): Christiano Conzo, Dieson Kinouani


Attention! Feel free to leave feedback.