Dietrich Fischer-Dieskau feat. Jörg Demus - An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dietrich Fischer-Dieskau feat. Jörg Demus - An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend




An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend
К далёкой возлюбленной, соч. 98: 1. На холме сижу я, всматриваясь
Auf dem Hügel sitz ich spähend
На холме сижу я, всматриваясь
In das blaue Nebelland,
В синюю туманную даль,
Nach den fernen Triften sehend,
К далёким пастбищам устремляя взгляд,
Wo ich dich, Geliebte, fand.
Где я тебя, любимая, нашёл.
Weit bin ich von dir geschieden,
Далеко я от тебя разлучён,
Trennend liegen Berg und Tal
Разделяют нас горы и долы,
Zwischen uns und unserm Frieden,
Между нами и нашим покоем,
Unserm Glück und unsrer Qual.
Нашим счастьем и нашей мукой.
Ach, den Blick kannst du nicht sehen,
Ах, ты не можешь видеть мой взгляд,
Der zu dir so glühend eilt,
Который к тебе так пылко стремится,
Und die Seufzer, sie verwehen
И вздохи мои развеваются
In dem Raume, der uns theilt
В пространстве, что нас разделяет.
Will denn nichts mehr zu dir dringen,
Неужели ничто не достигнет тебя,
Nichts der Liebe Bote sein?
Не станет вестником моей любви?
Singen will ich, Lieder singen,
Петь буду я, песни петь,
Die dir klagen meine Pein!
Которые поведают тебе о моей боли!
Denn vor Liebesklang entweichet
Ведь перед звуками любви исчезает
Jeder Raum und jede Zeit,
Всякое пространство и всякое время,
Und ein liebend Herz erreichet
И любящее сердце достигает
Was ein liebend Herz geweiht!
Того, чему любящее сердце посвящено!





Writer(s): Ludwig Van Beethoven


Attention! Feel free to leave feedback.