Lyrics and translation Diferente Nivel - El De La Kush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El De La Kush
Тот самый, из Куша
Prendo
el
gallo
que
hice
de
la
Kush
Поджигаю
косяк,
скрученный
из
Куша,
El
vuelo
otra
vez
voy
a
agarrar
Снова
взлетаю,
ловлю
кайф,
Algo
largo
el
tiempo
que
esperé
Долго
я
ждал
этого
момента,
Para
esta
hierva
poder
quemar
Чтобы
эту
травку
поджечь.
Me
gusta
los
corridos
cantar
Люблю
петь
корридос,
Pero
más
las
canciones
de
rap
Но
еще
больше
люблю
рэп,
Que
rapee
el
Babo
de
cartel
Пусть
Бабо
из
Картеля
читает
рэп,
Prefiero
mil
veces
a
CKAN
Я
же
тысячу
раз
предпочту
CKAN.
Me
encanta
sentir
que
voy
volando
Обожаю
это
чувство
полета,
Que
el
tiempo
se
parando
y
que
voy
a
aterrizar
Как
будто
время
останавливается,
и
я
вот-вот
приземлюсь,
Que
un
día
me
ven
que
ando
en
el
avión
Если
однажды
увидите
меня
в
самолете,
Que
me
pongo
un
loquerón
no
vayan
a
pensar
mal
Не
думайте
плохого,
если
я
немного
не
в
себе,
Soy
buena
persona
lo
sabrán
Я
хороший
человек,
вы
это
знаете,
Solo
no
me
hagan
enojar
Только
не
злите
меня.
Diferente
Nivel
Другой
Уровень.
Sin
placa
la
sé
disimular
Без
палева,
я
умею
скрывать,
Desde
el
primer
toque
que
fumé
С
первой
затяжки,
что
я
сделал,
La
fumo
para
estar
bien
relax
Курю,
чтобы
расслабиться,
No
vayan
a
pensar
que
me
alteré
Не
думайте,
что
я
взвинчен.
Solo
es
como
a
mí
me
gusta
andar
Просто
мне
нравится
так
жить,
Aunque
tengo
gente
de
amistad
Хотя
у
меня
есть
друзья,
Soy
calmado
no
soy
de
pelear
Я
спокойный,
не
люблю
драться,
No
la
busquen
o
la
perderán
Не
ищите
проблем,
или
пожалеете.
No
me
pesa
gastar
unos
peso
para
comprar
mis
matitas,
esas
que
voy
a
fumar
Мне
не
жалко
потратить
немного
денег,
чтобы
купить
свои
кустики,
те,
которые
я
буду
курить,
Muchas
veces
la
fumo
para
recordar
a
alguien
que
se
ha
ido
y
salir
de
esta
realidad
Часто
курю,
чтобы
вспомнить
кого-то,
кто
ушел,
и
уйти
от
этой
реальности.
No
digo
mi
nombre
no
hay
porqué
Не
скажу
своего
имени,
незачем,
Lo
hago
para
hacerlos
batallar
Делаю
это,
чтобы
заставить
вас
поломать
голову.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Balderas
Attention! Feel free to leave feedback.