Lyrics and translation Different Boats - Good Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Life,
Like
I
struggle
with
that
Жизнь,
как
будто
я
с
этим
борюсь
Atlantic
to
the
sky
От
Атлантики
до
неба
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Everything
is
fine
Всё
хорошо
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Nothing
gonna
get
me
this
week
Ничто
не
достанет
меня
на
этой
неделе
I'm
feeling
pretty
good,
colorful
not
bleak
Чувствую
себя
довольно
хорошо,
красочно,
не
мрачно
Hung
out
with
some
friends
just
to
numb
the
pain
Потусовался
с
друзьями,
чтобы
заглушить
боль
No,
it's
not
that
bad,
they
just
don't
think
I
feel
the
same
Нет,
всё
не
так
плохо,
они
просто
не
думают,
что
я
чувствую
то
же
самое
I'm
feeling
pretty
good,
this
never
happens
Чувствую
себя
довольно
хорошо,
такого
никогда
не
бывает
Usually
depressed,
I'm
kinda
bad
at
this
Обычно
подавлен,
я
в
этом
не
силён
Never
ask
for
help,
don't
wanna
seek
attention
Никогда
не
прошу
о
помощи,
не
хочу
привлекать
внимание
So
I
say
my
life
is
good
Поэтому
я
говорю,
что
моя
жизнь
хороша
Fighting
back
this
tension
Борюсь
с
этим
напряжением
I'm
pretty
scared
of
therapy
Я
очень
боюсь
терапии
Not
sure
what
they're
gonna
say
to
me
Не
уверен,
что
они
мне
скажут
Forgive
all
your
enemies
Прости
всех
своих
врагов
I
have
friends
and
peace
У
меня
есть
друзья
и
мир
Hate
nobody,
love
myself
Никого
не
ненавижу,
люблю
себя
That's
the
issue,
mental
hell
В
этом-то
и
проблема,
ментальный
ад
Existential
got
me
dead
Экзистенциальные
мысли
меня
убивают
So
many
fears
in
my
head
Так
много
страхов
в
моей
голове
Boy
you
know
I
ain't
let
that
happen
Парень,
ты
же
знаешь,
я
не
позволю
этому
случиться
Being
scared,
that's
called
trashing
Бояться
- это
значит
сдаваться
I'm
talkin'
Sunday
vibes
Я
говорю
о
воскресных
вайбах
Off
Atlantic
to
the
sky
От
Атлантики
до
неба
Looking
at
the
sunset
Смотрю
на
закат
Knowing
everything
is
fine
Зная,
что
всё
хорошо
No
mental
health
problems
Нет
проблем
с
психическим
здоровьем
Or
the
fears
inside
my
head
Или
страхов
в
моей
голове
Gonna
sing
about
the
good
things
Буду
петь
о
хорошем
Pessimistic,
I'll
be
dead
Пессимизм
меня
убьёт
Make
a
few
mil
Заработаю
пару
миллионов
Go
to
the
beach
and
sing
Пойду
на
пляж
и
спою
Take
my
girl
Возьму
свою
девушку
Maybe
pull
out
a
ring
Может,
достану
кольцо
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
I
don't
ever
wanna
die
Я
не
хочу
никогда
умирать
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
I
don't
ever
wanna
die
Я
не
хочу
никогда
умирать
They
don't
believe
me
Они
мне
не
верят
Talk
to
her
about
it
and
you
know
she's
a
meanie
Поговори
с
ней
об
этом,
и
ты
узнаешь,
что
она
стерва
Said
I
want
attention,
so
I
keep
it
inside
Сказала,
что
я
хочу
внимания,
поэтому
я
держу
это
в
себе
Talk
about
the
clouds,
or
the
trees,
or
the
vibe
Говорю
об
облаках,
или
деревьях,
или
вайбе
Everybody
find
me
at
the
top
of
my
life
Все
находят
меня
на
пике
моей
жизни
High
off
the
sounds,
don't
touch
any
knives
На
высоте
от
звуков,
не
трогаю
никаких
ножей
Hate
it
when
they
say
I'm
a
faker,
cause
I'm
not
Ненавижу,
когда
говорят,
что
я
притворяюсь,
потому
что
это
не
так
I'm
pretty
smart
and
my
muscles
are
what
I
got
Я
довольно
умен,
и
у
меня
есть
мышцы
Workout
at
the
gym,
at
the
house,
on
the
weekends
Тренируюсь
в
спортзале,
дома,
по
выходным
Find
a
new
hobby
so
the
pain
doesn't
deepen
Нахожу
новое
хобби,
чтобы
боль
не
усиливалась
I'm
really
happy,
can't
you
tell
Я
правда
счастлив,
разве
ты
не
видишь?
Look
at
me,
smiling,
but
I'm
thinking
fall
in
a
well
Посмотри
на
меня,
я
улыбаюсь,
но
думаю
о
том,
чтобы
упасть
в
колодец
Work
really
hard
so
I
have
something
to
do
Работаю
очень
усердно,
чтобы
было
чем
заняться
Friends
wanna
hang
out,
but
I'm
busy,
look
at
you
Друзья
хотят
потусоваться,
но
я
занят,
посмотри
на
тебя
Finish
off
the
stress,
so
I
can
finally
be
happy
Покончу
со
стрессом,
чтобы
наконец-то
стать
счастливым
Told
them
I
did
it,
now
they
think
I'm
capping
Сказал
им,
что
сделал
это,
теперь
они
думают,
что
я
вру
I'm
talkin'
Sunday
vibes
Я
говорю
о
воскресных
вайбах
Off
Atlantic
to
the
sky
От
Атлантики
до
неба
Looking
at
the
sunset
Смотрю
на
закат
Knowing
everything
is
fine
Зная,
что
всё
хорошо
No
mental
health
problems
Нет
проблем
с
психическим
здоровьем
Or
the
fears
inside
my
head
Или
страхов
в
моей
голове
Gonna
sing
about
the
good
things
Буду
петь
о
хорошем
Pessimistic,
I'll
be
dead
Пессимизм
меня
убьёт
Make
a
few
mil
Заработаю
пару
миллионов
Go
to
the
beach
and
sing
Пойду
на
пляж
и
спою
Take
my
girl
Возьму
свою
девушку
Maybe
pull
out
a
ring
Может,
достану
кольцо
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
I
don't
ever
wanna
die
Я
не
хочу
никогда
умирать
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
I
don't
ever
wanna
die
Я
не
хочу
никогда
умирать
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Woah
oh
oh
oh
oh
ooohoh
О-о-о-о-о-о-о-о
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaiah Mair
Attention! Feel free to leave feedback.