Lyrics and translation Different Boats - Season of Sadness
Season of Sadness
Сезон грусти
That's
it,
that's
it
Вот
и
всё,
вот
и
всё
This
is
the
season
now
Наступил
этот
сезон
I'm
making
music
Я
пишу
музыку
Really
not
a
reason
how
И
нет
причины,
почему
I
get
so
sad
cause
I
don't
have
a
girlfriend
this
year
Мне
так
грустно,
ведь
у
меня
нет
девушки
в
этом
году
We
could
hang
out
watching
hockey,
drinking
beer
Мы
могли
бы
вместе
смотреть
хоккей,
пить
пиво
That's
it,
that's
it
Вот
и
всё,
вот
и
всё
This
is
the
season
now
Наступил
этот
сезон
I'm
making
music
Я
пишу
музыку
Really
not
a
reason
how
И
нет
причины,
почему
I
get
so
sad
cause
I
don't
have
a
girlfriend
this
year
Мне
так
грустно,
ведь
у
меня
нет
девушки
в
этом
году
We
could
hang
out
watching
hockey,
drinking
beer
Мы
могли
бы
вместе
смотреть
хоккей,
пить
пиво
Ohhh
oh
oh
oh
ohh
oh
Ооооооо
I
think
I'm
on
my
third
eggnog
so
that's
it,
I'm
done
Кажется,
я
выпил
третий
стакан
гоголь-моголя,
так
что
всё,
я
пас
I
found
out
she
liked
me
but
he
is
the
one
Я
узнал,
что
ты
ко
мне
неравнодушна,
но
он
- тот
самый
After
we
went
ice
skating
I
think
I
fell
in
love
После
того,
как
мы
покатались
на
коньках,
кажется,
я
влюбился
But
you
didn't
feel
the
same
so
you
left
me
with
a
hug
Но
ты
не
чувствовала
того
же,
поэтому
просто
обняла
меня
на
прощание
Hot
cocoa
on
your
patio,
while
I'm
just
getting
jealous
Горячий
какао
на
твоем
патио,
а
я
просто
ревную
I
like
your
voice,
your
smile,
your
hair,
and
oh
girl
your
chest
is
Мне
нравится
твой
голос,
твоя
улыбка,
твои
волосы,
и,
о
боже,
твоя
грудь
Well,
I'll
talk
about
that
later
but
my
point
is
you're
the
bestest
Ну,
об
этом
я
расскажу
позже,
но
суть
в
том,
что
ты
лучшая
Eating
Little
Caesar's
pizza
on
the
couch,
you
sent
the
message
Мы
ели
пиццу
"Little
Caesars"
на
диване,
ты
отправила
сообщение
You
kissed
him
last
night,
you
and
I,
just
friends,
that's
it
Ты
поцеловала
его
прошлой
ночью,
ты
и
я
- просто
друзья,
вот
и
всё
Didn't
hurt
me
that
bad
cause
I
can
take
a
hit
Это
не
так
уж
и
больно,
я
могу
выдержать
удар
The
worst
part
about
it,
I'll
be
lonely
on
Christmas
Хуже
всего
то,
что
я
буду
одинок
на
Рождество
No
New
Year's
Eve
kiss
again,
can't
believe
you
just
did
this
Снова
никакого
поцелуя
в
новогоднюю
ночь,
не
могу
поверить,
что
ты
так
поступила
That's
it,
That's
it
Вот
и
всё,
вот
и
всё
This
is
the
season
now
Наступил
этот
сезон
I'm
making
music
Я
пишу
музыку
Really
not
a
reason
how
И
нет
причины,
почему
I
get
so
sad
cause
I
don't
have
a
girlfriend
this
year
Мне
так
грустно,
ведь
у
меня
нет
девушки
в
этом
году
We
could
hang
out
watching
hockey,
drinking
beer
Мы
могли
бы
вместе
смотреть
хоккей,
пить
пиво
That's
it,
That's
it
Вот
и
всё,
вот
и
всё
This
is
the
season
now
Наступил
этот
сезон
I'm
making
music
Я
пишу
музыку
Really
not
a
reason
how
И
нет
причины,
почему
I
get
so
sad
cause
I
don't
have
a
girlfriend
this
year
Мне
так
грустно,
ведь
у
меня
нет
девушки
в
этом
году
We
could
hang
out
watching
hockey,
drinking
beer
Мы
могли
бы
вместе
смотреть
хоккей,
пить
пиво
We
were
getting
closer,
roasting
chestnuts
by
the
fire
Мы
становились
ближе,
жаря
каштаны
у
огня
I
didn't
see
this
coming
all
I
had
then
was
desire
Я
не
предвидел
этого,
всё,
что
у
меня
тогда
было,
- это
желание
And
I
told
you
that
I
loved
you
but
that's
something
I
don't
think
about
И
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
но
это
то,
о
чем
я
стараюсь
не
думать
I
always
tell
this
story
and
I
always
end
up
cryin'
out
Я
всегда
рассказываю
эту
историю,
и
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу
Never
had
a
kiss
on
New
Years
and
I
always
have
bad
timing
У
меня
никогда
не
было
поцелуя
на
Новый
год,
и
у
меня
всегда
неподходящий
момент
But
I
hear
every
Christmas
song
just
there
to
remind
me
Но
я
слышу
каждую
рождественскую
песню,
которая
напоминает
мне
That
I'll
never
find
somebody,
I'll
be
lonely
forever
Что
я
никогда
не
найду
никого,
я
буду
одинок
вечно
Never
had
someone
on
Christmas,
we
could
snuggle
up
together
У
меня
никогда
не
было
никого
на
Рождество,
мы
могли
бы
прижаться
друг
к
другу
Someone
I
could
just
get
sick
with,
we
could
be
under
the
weather
Кто-то,
с
кем
я
мог
бы
просто
заболеть,
мы
могли
бы
быть
под
одной
крышей
We
could
feed
each
other
noodles
'til
we
both
just
got
better
Мы
могли
бы
кормить
друг
друга
лапшой,
пока
не
поправимся
But
I
just
sit
on
my
bed
and
I
feel
lonely
as
ever
Но
я
просто
сижу
на
своей
кровати
и
чувствую
себя
одиноким,
как
никогда
Everyone's
too
happy,
but
for
me,
it's
always
never
Все
слишком
счастливы,
но
для
меня
это
всегда
"никогда"
I
always
act
so
happy
but
this
time
of
year
I
go
through
hell
Я
всегда
веду
себя
так
счастливо,
но
в
это
время
года
я
прохожу
через
ад
I
have
to
act
so
f**king
happy,
cause
I
wanna
hurt
myself
Я
должен
вести
себя
так
чертовски
счастливо,
потому
что
я
хочу
причинить
себе
боль
Fighting
back
tears
on
New
Years
Eve
too
Сдерживаю
слезы
и
в
новогоднюю
ночь
Please
listen
to
my
project:
Album
2022
Пожалуйста,
послушай
мой
проект:
Альбом
2022
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaiah Mair
Attention! Feel free to leave feedback.