Lyrics and translation Digable Planets - 9th Wonder
Ah
yea
(echo)
Ах
да
(Эхо)
We
lounge
stay
phat
notice
our
G
limp
Мы
бездельничаем
оставайся
фат
заметь
нашу
хромоту
A
natural
flair
with
our
fresh
ass
hair
Естественное
чутье
с
нашими
свежими
волосами
на
заднице
Style
baggy
out
clouts
slick
Стиль
мешковатый
аут
Клоуз
Слик
Creamy
and
fresh
east
coast
to
west
Сливочный
и
свежий
с
восточного
побережья
на
Запад
To
the
universal
fair
На
Всемирную
ярмарку!
Old
school
mcs
Олдскульные
эмси
(Being
scratched
in
the
background)
(Кто-то
царапается
на
заднем
плане)
Make
your
money
Делай
свои
деньги
I'm
slicker
this
year
В
этом
году
я
сликер.
I'm
slicker
this
year
В
этом
году
я
сликер.
Myrtle
Ave
A
train
got
the
pic
in
my
hair
Миртл
Авеню
поезд
с
фотографией
у
меня
в
волосах
And
what
16
joints
later
still
lounge
А
что
16
косяков
спустя
все
еще
лежат
Fresh,
from
flatbush
in
my
baggy
booster
gets
Свежий,
из
Флэтбуша,
в
моем
мешковатом
бустере.
Style
is
tight
ees
bust
the
camy?
fatigues
Стиль
обтягивает
ees
bust
The
camy?
fatigues
50,
000
leagues
of
black
50
000
лье
черного
цвета
So
what's
up
Так
в
чем
дело
Can
we
avenue
slide
playerstyle
ghetto
walk
Можем
ли
мы
скользить
по
авеню
гулять
по
гетто
в
стиле
плейерстайла
To
the
east
and
wild
Crooklyn,
New
York
На
восток
и
дикий
Круклин,
Нью-Йорк.
Creamy
kid
yo
smith
and
wesson
win
a
blessing
Сливочный
малыш
йоу
Смит
и
Вессон
выиграй
благословение
The
angular
slang
blow
spots.bang.eleven
Угловатый
сленг
взрывает
пятна.
Бах.
одиннадцать
Hangin'
like
bats.cos.the
12
inch
wax.
Висят,
как
летучие
мыши,
потому
что
12-дюймовый
воск.
Say
scorpio
Скажи
Скорпион
And
my
hair
say
'fro
И
мои
волосы
говорят:
"вперед!"
And
my
blood
say
bro
И
моя
кровь
говорит
Братан
My
clics
say
"eh,
yo!"
Мои
клики
говорят:
"Эй,
йоу!"
Make
sparks
from
the
barrel
me
tal
pistol
Пускай
искры
из
ствола
моего
пистолета.
To
the
depths
I
dive
seems
lunar
like
aqua
На
глубину,
в
которую
я
ныряю,
кажется
лунной,
как
вода.
The
cool
blast
mega
we
black
we
wild
flowers(?)
The
cool
blast
mega
we
black
we
wild
flowers(?)
Scott
La
Rock
had
emm
all,
I
gots
the
the
ball
У
Скотта
ла
Рока
были
все
Эммы,
а
у
меня
был
мяч.
And
roll
a
little
panthers(?)
through
these
project
halls
И
прокатить
маленьких
пантер
(?)
по
этим
залам
проекта.
The
3-color
flag
can't
hold
my
baggys
sag
3-цветный
флаг
не
может
удержать
мои
провисшие
сумки.
Black
motion
is
ocean
style
Черное
движение-это
стиль
океана.
Slick
in
my
ways
since
days
of
the
classic
Скользкий
в
своих
привычках
со
времен
классики
Now
glamour
boys
want
to
be
triple
phatted
Теперь
гламурные
мальчики
хотят
чтобы
их
втройне
трахнули
But
I'm
slicker
this
year
Но
в
этом
году
я
скользкий.
I'm
slicker
this
year,
yea
В
этом
году
я
скользкий,
да
East
born
Рожденный
на
востоке
Beast
candles
on?
Звериные
свечи
горят?
Lovely
all
over
the
city
Весь
город
прекрасен.
And
your
tape
deck
blasting
И
твоя
магнитофонная
дека
взрывается.
7 Rs
and
the
phat
fly
sneakers
7 Rs
и
крутые
кроссовки
fly
And
the
camouflage
И
камуфляж
(Make
Your
money
scratched
in
the
background)
(Сделайте
так,
чтобы
ваши
деньги
были
нацарапаны
на
заднем
плане)
To
the
hip
hop
nation
За
хип-хоп
нацию!
To
the
mixtape
crew
За
команду
микстейперов
To
the
west
coast
На
западное
побережье.
To
the
boogie
down
bronx
В
буги
Даун
Бронкс
I
was
raised
in
the
ways
of
the
man
chu
clan
Я
был
воспитан
в
духе
клана
Ман
Чу
And
5 elements
posture
take
a
B-boy
stance
И
позы
5 элементов,
занимающих
позицию
би-бой.
With
the
gold
front
shinin'
the
baggy
pants
saggin'
С
блестящим
золотым
передом,
с
обвисшими
мешковатыми
штанами.
This
Brooklyn
stylin'
got
the
fly
girls
smilin'
Этот
Бруклинский
стиль
заставляет
девушек-мух
улыбаться.
But
I'm
climbin'
findin'
new
ways
of
rhymin'
Но
я
карабкаюсь
вверх,
отыскивая
новые
способы
рифмовки.
Not
livin'
like
a
star
is
strickly
about
survivin'
Не
жить,
как
звезда,
- значит
страдать
от
того,
чтобы
выжить.
Divin',
deep
into
the
groove
of
the
ghetto
Погружаюсь
глубоко
в
канаву
гетто.
This
downtown
flavor
shines
from
many
angles
Этот
аромат
центра
города
сияет
со
всех
сторон
Yes
the
notorious,
with
rhymes
so
glorious
Да,
пресловутый,
с
такими
славными
рифмами
The
man
chu
monkey
over
flunkeys
is
victorious
Человек
Чу
обезьяна
побеждает
лакеев
Rap
is
be
boring
us
with
rhymes
of
conventional
Рэп
это
надоесть
нам
обычными
рифмами
Days
in
amazed
when
they
hear
the
3 demensional
Дни
в
изумлении,
когда
они
слышат
3 demensional
Lyrical
skills
of
the
insect
emotion
Лирическое
мастерство
эмоции
насекомого
Coasting
down
fulton
with
a
bag
of
magic
potion
Мчусь
по
Фултону
с
мешком
волшебного
зелья.
Now
I'm
rolling
with
the
seven
and
the
crescent
Теперь
я
катаюсь
с
семеркой
и
полумесяцем.
Puffin'
some
expression
Пыхчу
каким-то
выражением
лица.
Manifestin'
today's
lesson
Проявление
сегодняшнего
урока
Stressin
the
fact
that
I'm
solar
guarenteed
to
go
far
Меня
напрягает
тот
факт
что
я
гарантированно
далеко
уйду
Cause
the
mind
is
intestellar
Потому
что
разум
кишечник
Still
pieced
like
that
so
have
no
fear
Все
еще
по
кусочкам
так
что
не
бойся
But
I'm
slicker
this
year
Но
в
этом
году
я
скользкий.
I'm
slicker
this
year
В
этом
году
я
сликер.
To
the
queens
everywhere
К
королевам
повсюду!
To
the
lumpen
mass
К
люмпенской
массе
Don't
forget
about
your
peeps
when
ya...
Не
забывай
о
своих
подглядываниях,
когда
ты...
Now
you
see
that
I
am
68
inches
above
sea
level
Теперь
ты
видишь,
что
я
на
высоте
68
дюймов
над
уровнем
моря.
93
million
miles
above
these
devils
93
миллиона
миль
над
этими
дьяволами.
Play
me
in
the
winter
Играй
со
мной
зимой
Play
me
in
the
summer
Сыграй
со
мной
летом
Play
me
in
the
autumn
Сыграй
мне
осенью.
You
want
'em
I
got
'em
drippin'
like
water
Ты
хочешь
их,
а
они
у
меня
капают,
как
вода.
Catch
me
at
a
hot
spot
with
the
dust
(desk)
daughters
Поймай
меня
в
горячем
месте
с
пылью
(на
столе).
We
bouncing...
moving
within
the
truth
circles
Мы
подпрыгиваем...
двигаемся
внутри
кругов
правды.
We
played
you
made
you
change...
strictly
ought
to
Мы
играли
с
тобой,
заставляли
тебя
меняться...
строго
говоря,
так
и
должно
быть
We
stratify
our
wealth
from
my
looty
in
the
bank
Мы
стратифицируем
наше
богатство
с
моего
награбленного
в
банке.
There's
love
amongst
the
ranks
В
рядах
есть
любовь.
Now
I'm
a
bout
to
meet
my
homegirl
А
теперь
я
собираюсь
встретиться
со
своей
подружкой
Cause
we
be
alike
Потому
что
мы
похожи
Ate
alike,
see
alike,
let's
g
alike
Ели
одинаково,
видели
одинаково,
давайте
гангстеры
одинаково.
[On
the
wheels]
[На
колесах]
[No
one's
smoother]
[Нет
никого
более
гладкого]
[Phatter
than
a
'94
land
cruiser]
[Круче,
чем
Ленд
Крузер
94-го
года]
Where
you
from?
Откуда
ты?
[The
bronx
representin'
like
whatever,
fly]
[Бронкс
представляет
что
угодно,
Флай]
Cool
are
you
slicker
this
year?
Классный
ты
дождевик
в
этом
году?
[Yea,
watch]
[Да,
смотрите]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ishmael Butler, Maryann Vieira, Craig Lamar Irving
Attention! Feel free to leave feedback.