Digable Planets - Dial 7 (Axioms of Creamy Spies) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Digable Planets - Dial 7 (Axioms of Creamy Spies)




Hey (x4)
Эй (x4)
We are the creamy spies
Мы сливочные шпионы
The cream always rises up
Сливки всегда поднимаются вверх.
We all got sequel
У нас у всех есть продолжение
The Man's game has peaked
Мужская игра достигла пика.
We are sun moon and star
Мы Солнце Луна и звезда
We all got pieces
У нас у всех есть осколки.
It's nation tarnation time
Это время проклятия нации
Ready to put in work
Готовы приступить к работе
We got mad peoples
Мы сошли с ума.
Your double dealin' is scoped
Твоя двойная сделка ограничена.
Your tongue is forked we know
Мы знаем что у тебя раздвоенный язык
We ghetto level
Мы на уровне гетто
Hey
Эй
We can make life better
Мы можем сделать жизнь лучше
Together
Вместе
Not divided
Не разделены.
Universal ori-gi-nal, creamy
Универсальный ori-gi-nal, сливочный
The man ain't shit
Этот человек-не дерьмо.
What's happenin'
Что происходит?
Check it out
Проверить это
In the year of '89 I stole back my black mind
В 89-м году я снова украл свой черный разум.
Found peace up in the east I shine
Найдя мир на Востоке, я сияю.
One time blind I refined, then over time
Одно время я был слеп, а потом со временем очистился.
I realized the creamy spy gots to climb
Я понял, что сливочный шпион должен подняться.
Find the spot in this land of uncle sam
Найди место в этой стране дяди Сэма.
Focus my thoughts and be that true black man that I am
Сосредоточься на моих мыслях и будь тем настоящим черным человеком, которым я являюсь.
I stand in the face of oppression
Я стою перед лицом угнетения.
With my sisters and my brothers no slippin' no half steppin'
С моими сестрами и братьями я не спотыкаюсь и не делаю полушага.
The five percent nation is my representation
Пятипроцентная нация-это мое представительство.
I wear Timberlands study in Timbuktu
Я ношу Timberland учусь в Тимбукту
Won't rest until they free our brother Mumia-Abu
Они не успокоятся, пока не освободят нашего брата Мумия-Абу.
Now can you feel it (huh) nothing can save ya
Теперь ты чувствуешь это? (ха) ничто не может спасти тебя.
For this is the season of our self saviour
Ибо это время нашего самоспасения
(?) is younger than guerillas
(?) моложе партизан.
Sparks the revolution black tactics, whatever
Разжигает революцию черная тактика, какая разница
We see what's happenin'
Мы видим, что происходит.
We might start bustin'
Мы можем начать стрелять.
We'll spell it out for you
Мы объясним тебе это по буквам.
If you talk it live it
Если ты говоришь об этом живи этим
Let's get creamy
Давай возьмем сливки
Really creamy
Действительно сливочный
Uptown
Аптаун
With pleasure
С удовольствием
Wussup
Слабак
I cannot answer for my damages due to layin soul type sentences
Я не могу ответить за свои убытки из за того что кладу приговоры типа души
I prepare time for and sisters fought passage in the tactic front style
Я готовлю время для того, чтобы сестры сражались в тактическом фронтовом стиле.
Warfare for the projects
Война за проекты
I live
Я живу
A series of niggas atop a target
Ряд ниггеров на вершине мишени
Watch out with preset we swift to light strike
Берегись с предустановкой мы быстро нанесем легкий удар
In an aerial form we closin'
В воздушной форме мы закрываемся.
Select territorial aim let's be out
Выбирай территориальную цель и выходи
On an onslaught
В атаку!
We plague you
Мы отравляем тебя.
Cannot get took
Нас не возьмут
Even for the suckers we light up it's good lookin'
Даже для тех сосунков, которых мы зажигаем, это хорошо выглядит.
Out even could get takin out I die fightin'
Я даже мог бы вырваться наружу, я умираю, сражаясь.
Subtract the devils that get smoked
Вычтите дьяволов, которых выкуривают.
Heeeeeey, funkay (x4)
Хееееей, фанкей (x4)
We're people, black people
Мы люди, черные люди.
Steal your mind back
Укради свой разум обратно
Don't die in their wilderness
Не умирай в их глуши.
Fuck that
К черту все это
For CMB dogs in L.A.
Для собак CMB в Лос-Анджелесе.
New York project hallways
Коридоры Нью-Йоркского проекта
Let's point our heaters the other way
Давай направим наши обогреватели в другую сторону.
Creamay
Сливки!
Just like that, a C-Know is the sun of all man
Точно так же, с-знай-это солнце всего человечества.
Type good, be a real fighter super fro
Типаж хороший, будь настоящим бойцом супер Фро
Bust it
Разорви его
The beast may wanna war in the summer
Зверь может захотеть войны летом.
Thus, I brought my camouflage playin' corners
Таким образом, я принес свой камуфляж, играя в уголки.
(?) why they pimp hip hop
(?) почему они сутенерят хип-хоп
I strategize my joints you know it don't stop
Я разрабатываю стратегию своих суставов ты же знаешь это не прекращается
And it don't pop son it's p'jects bound together
И это не поп, сынок, это п'объекты, связанные вместе.
The beats in concrete when I'm creamin' with my stiletto
Удары в бетоне, когда я взбиваю сливки своим стилетом.
Got 16 for the imperial fascists
Получил 16 за имперских фашистов
Long beach brothers and honeys we's bouts to set it
Лонг Бич братишки и милашки мы боремся чтобы установить его
Domino theory cause they stalled our flow
Теория домино потому что они остановили наш поток
Collectin' pitchforks 'till they free Geronimo
Собираю вилы, пока они не освободят Джеронимо.
While you blaze up I stay my fist raised up
Пока ты пылаешь я остаюсь с поднятым кулаком
While you bet, I represent
Пока ты бьешься об заклад, я представляю
What
Что
Uptown downtown across like wherever
На окраине города в центре города поперек как везде
Meet me in the Crook and we could piece it all together
Встретимся в круче, и мы сможем собрать все воедино.
Hey super funky
Эй супер фанки
Super black and superb
Супер черный и превосходный
Hey super super fine
Эй супер супер прекрасно
Hey super funky
Эй супер фанки





Writer(s): Gerard Mcmahon, Digable Planets


Attention! Feel free to leave feedback.