Lyrics and translation Digable Planets - Dog It - 2005 Digital Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dog It - 2005 Digital Remaster;
Выкопай это - 2005 Цифровой ремастеринг;
DPS
forever
hit
ya'
with
the
live
stuff
DPS
навсегда
поразит
тебя
живым
звуком,
Suliman
the
Bronx
Ripper
on
the
live
puff
Сулейман
Бронксский
Потрошитель
на
живом
звуке,
V
Love,
that's
my
money
like
dominoes
V
Love,
это
мои
деньги,
как
домино,
Brooklyn
do
keep
it
rocking
till
the
sun
shows
Бруклин,
давай
качать
до
восхода
солнца.
I
pop
my
junk
my
junk,
I
pop
my
junk
my
junk
Я
качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
я
качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
I
pop
my
junk
my
junk,
Pop
my
junk
my
junk
Я
качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
Качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
I
pop
my
junk
my
junk,
like
what
you
want
you
want
Я
качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
как
ты
хочешь,
хочешь,
Pop
my
junk
my
junk,
I
pop
my
junk
Качаю
свою
штуку,
свою
штуку,
я
качаю
свою
штуку.
The
noise
that
we
made
is
blue,
in
color
sound
Шум,
который
мы
создавали,
синий,
в
цвете
звука,
? That
play
my
crew
couldn't
walk
the
new
found
? Который
играл,
моя
команда
не
смогла
пройти
новый
найденный
I
chalk
the
new
sound
Я
записываю
новый
звук,
I
bop
like
Teddy
Charles
was
burning
Я
качаюсь,
как
будто
Тедди
Чарльз
горит.
When
I
excurse
on
excursions
Когда
я
отправляюсь
на
экскурсии,
Arriving
at
the
doors
of
mind
shores
of
seas
Прибывая
к
вратам
разума,
берегам
морей,
Burnt
you
with
degrees
solarly
Сожженный
тобой
градусами
солнечно,
Plus
my
leather
jacket
go
acid
disappear
in
the
wisp
Плюс
моя
кожаная
куртка
растворяется
в
дымке.
In
the
mist,
with
a
fist
В
тумане,
с
кулаком,
Proletariat,
Cad-i-lac
steering
it
Пролетариат,
Кадиллак,
управляющий
им,
Fro
soul
gold
Panther
crew
grab
our
poppers
Команда
Черных
Пантер,
хватай
наших
цыпочек,
Now,
I'm
making
bacon
Теперь
я
делаю
деньги.
Still
saying
wa
ah
salaam
ah
lakum
Все
еще
говорю
ва
а
салам
а
лякум,
Fresh
joints
we
make
'em
like
water
Свежие
косяки
мы
делаем
как
воду,
Butter
rap
treasures
at
my
leisure
whatever
whatever
Сокровища
баттер-рэпа
на
досуге,
как
бы
то
ни
было,
So
I
gave
my
mind
a
pound
cause
y'all
we
had
it
down
Так
что
я
дал
своему
разуму
фунт,
потому
что,
детка,
мы
сделали
это.
We
symbolize
the
blessed
and
represent
the
rest
Мы
символизируем
благословенных
и
представляем
остальных,
Grass
in
my
pockets
I
release
my
hot
rockets
Трава
в
моих
карманах,
я
выпускаю
свои
горячие
ракеты,
K.
B.
said
"What
you
give
'em?"
I
was
like
"Mad
rhythm."
К.
Б.
сказал:
"Что
ты
им
дал?",
я
такой:
"Безумный
ритм".
That's
my
junk
Это
моя
фишка.
(Ladybug
Mecca)
(Божья
коровка
Мекка)
Eric?
always
hits
me
with
the
live
stuff
Эрик?
всегда
поражает
меня
живым
звуком,
Bahamadia
back
the
sounds
with
the
love
love
Бахамадия
поддерживает
звуки
с
любовью,
любовью,
T.
J.
and
Lisa
real
peoples
89
and
still
Т.
Дж.
и
Лиза,
настоящие
люди,
89-го
и
все
еще
In
Fort
Green
on
diamond
back
is
where
I'm
at
В
Форт-Грин,
на
спине
бриллианта,
вот
где
я,
Feelin'
da
funk
da
funk
that's
in
the
trunk
the
trunk
Чувствую
фанк,
фанк,
который
в
багажнике,
багажнике,
I
feel
the
funk
da
funk,
feelin'
the
funk
da
funk
Я
чувствую
фанк,
фанк,
чувствую
фанк,
фанк,
I'm
feelin'
funk
da
funk
I'm
in
the
trunk
da
trunk
Я
чувствую
фанк,
фанк,
я
в
багажнике,
багажнике.
Feelin'
da
funk
da
funk,
I
am
the
funk
Чувствую
фанк,
фанк,
я
и
есть
фанк,
I
raise
everyday
for
the
mass
Я
поднимаюсь
каждый
день
для
масс,
Tote
my
fist
right
up
right
against
the
fascist
Поднимаю
кулак
прямо
против
фашиста,
Descend
to
my
borough
digs
my
diction
Спускаюсь
в
свой
район,
рою
свою
дикцию.
It's
way
on
time?
Это
вовремя?
So
watch
fifth
line
still
shining
Так
что
смотри,
пятая
линия
все
еще
сияет,
I'm
left
this
year
a?
player
Я
остался
в
этом
году
игроком?
In
my
vein
lives
bell
hooks
Derrick
Bell,
Reggie
Butler
В
моих
жилах
живут
Белл
Хукс,
Деррик
Белл,
Реджи
Батлер.
See
Marvin
knew
it,
and
Sly
knew
it
Видишь,
Марвин
знал
это,
и
Слай
знал
это,
Cube
know
it
and
now
we
do
it
outta
Brooklyn
Куб
знает
это,
и
теперь
мы
делаем
это
из
Бруклина,
Outta
sight
brown
sandals?
in
M.
C.
s
with
angles
Вне
поля
зрения
коричневые
сандалии?
в
М.
С.
с
углами
Commit
to
street
corners
where
players
be
jayin
Преданы
углам
улиц,
где
игроки
играют.
I'm
saying
a
Digable
swinger
Я
говорю,
что
качаюсь,
Word
to
mouth
brought
the
clout
'specially
in
the
summer
Сарафанное
радио
принесло
влияние,
особенно
летом,
We
vanish
like
vapor
Мы
исчезаем,
как
пар,
We
deal
real-real
so
chill
Мы
имеем
дело
с
реальностью,
так
спокойно,
We
linger
in
the
funk
Мы
задерживаемся
в
фанке.
Yes
Yes,
bus
stop
what's
(Watts)
up
Да,
да,
автобусная
остановка,
что
(Уоттс)
происходит,
On
the
script
side
На
стороне
сценария,
Low
down
the
whole
mix
and
flips
I
63
Внизу
весь
микс
и
перевороты,
мне
63,
Jay
B
and
M.
C.
baby
blue
great
Джей
Би
и
М.
С.,
детка,
голубой,
отлично,
Do
it
fluent
keep
it
real
and
straight
Делай
это
свободно,
держись
реально
и
прямо.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
We
make
it
bump
de
bump,
we
make
it
bump
se
bump
Мы
заставляем
это
качать,
мы
заставляем
это
качать,
We
make
it
pump
se
pump,
we
make
it
bump
Мы
заставляем
это
качать,
мы
заставляем
это
качать.
(Butterfly
under
Ladybug)
(Бабочка
под
Божьей
коровкой)
Buuump,
Buuump,
Puuump,
Buuump
Бам,
Бам,
Пам,
Бам
Save
your
corny
missions
for
the
tracks
you
lying
on
Сохраните
свои
банальные
миссии
для
треков,
на
которых
вы
врете,
We
got
ammunition
for
the
streets
we
dying
on
У
нас
есть
боеприпасы
для
улиц,
на
которых
мы
умираем.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
Stones,
rocks,
subways,
blocks,
chill
mode
Камни,
скалы,
метро,
кварталы,
спокойный
режим.
Rebel
wit
no
pause
down
to
die
for
cause
be-cause
Бунтарь
без
паузы,
готовый
умереть
за
дело,
потому
что,
Denia
gotta
see
a
fatter
day
Дэния
должна
увидеть
лучшие
дни.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
It's
Saturday
I'm
looking
at
the
streets
as
my
Nikes
Суббота,
я
смотрю
на
улицы,
как
мои
Найки
Cover
asphalt?
the
night
Покрывают
асфальт?
ночь.
My
weight
crush
trash
broken
glass
Мой
вес
давит
на
мусор,
битое
стекло,
Play
the
wall
with
one
foot
up
Играю
в
стенку,
подняв
одну
ногу,
"Yo
What
up
Ish?",
"What's
up."
"Йоу,
как
дела,
Иш?",
"В
порядке".
(Ladybug)
(Божья
коровка)
The
flyer
we
get
the
higher
we
get
Чем
выше
мы
летаем,
тем
выше
поднимаемся,
Good
try-ers
Хорошие
попытки.
Is
good
die-ers
that
it
so
I
move
Это
хорошие
смертники,
так
что
я
двигаюсь,
We
showed
and
we
prove
Мы
показали,
и
мы
доказали.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
It's
groove
food
Это
отличная
еда.
What's
going
on
Что
происходит?
You
want
to
see
knowledge
born,
see
C
Knowledge
Born
Ты
хочешь
увидеть,
как
рождается
знание,
увидеть,
как
рождается
Си
Знание,
Before
we
fall
victim
we
lick
'em
Прежде
чем
мы
станем
жертвами,
мы
их
лишим,
I
ain't
playin'
Я
не
играю.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
Meet
me
at
the
corner
Murder
and
Adolpha
Встретимся
на
углу
Убийства
и
Адольфы,
I
bless
you
with
some
joints,
the
mental
hollow
points
Я
благословляю
тебя
несколькими
косяками,
ментальными
разрывными
пулями,
We
do
it
in
the
park,
we
do
it
in
the
park
Мы
делаем
это
в
парке,
мы
делаем
это
в
парке.
(Butterfly
under
Ladybug)
(Бабочка
под
Божьей
коровкой)
That's
right,
that's
right
Верно,
верно,
We
do
it
in
the
park,
we
do
it
in
the
park
Мы
делаем
это
в
парке,
мы
делаем
это
в
парке.
I'm
fluent
after
dark,
in
any
sit-e-ation
(situation)
Я
свободно
говорю
после
наступления
темноты,
в
любой
ситуации.
(Ladybug)
(Божья
коровка)
My
tools,
jewels,
the
nation
Мои
инструменты,
драгоценности,
нация.
That's
how
we
bump
Вот
как
мы
качаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ishmael R. Butler, Mary Ann Vieira, Craig L. Irving
Attention! Feel free to leave feedback.