Lyrics and translation Digga D - Addicted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
look
Ладно,
смотри,
Alright,
yo'
Хорошо,
детка,
I
try
and
tell
'em
not
to
glide,
but
then
I
will
be
a
hypocrite
Я
пытаюсь
сказать
им
не
гонять,
но
тогда
я
буду
лицемером,
I'm
stealin'
ringer
whips,
still
spinnin'
it
Я
угоняю
тачки,
всё
ещё
кручусь
в
этом,
I'm
still
grippin'
it,
I'm
still
dippin'
shit
Всё
ещё
держусь
за
это,
всё
ещё
в
этом
деле,
Can't
you
tell
that
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
зависим
от
этих
разборок?
This
drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Эти
разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок,
This
drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Эти
разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок.
Every
time
I
try
and
relax,
I
see
some
verbal
and
have
a
relapse
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
расслабиться,
вижу
какой-то
трёп
и
срываюсь,
Videos
of
me
and
bro,
we're
like
three
straps
Видео
со
мной
и
братаном,
у
нас
типа
три
ствола,
Drill's
got
our
generation
like
some
B-Cats,
you
see
that?
Дрилл
охватил
наше
поколение,
как
какая-то
зараза,
понимаешь?
When
Shambilion
was
tryna
detox,
he
got
15
because
of
three
opps
Когда
Шамбилион
пытался
завязать,
он
получил
15
лет
из-за
трёх
оппов,
Make
it
beat
in
my
hands,
I
don't
beatbox
Пусть
бьётся
в
моих
руках,
я
не
битбоксер,
I'm
like
a
cat
on
crack
and
no
tea
spots
Я
как
кот
на
крэке,
и
нет
мест,
где
можно
успокоиться.
I
call
a
Brit',
some
Reebok
Я
называю
кроссы
"британцами",
какие-то
"Рибоки",
Can't
you
see
I'm
itchin'?
I
need
a
fuckin'
fix
Разве
ты
не
видишь,
меня
ломает?
Мне
чертовски
нужна
доза,
Now
I'm
on
the
other
side
with
sticks
and
rubber
grips
Теперь
я
на
другой
стороне
с
палками
и
резиновыми
рукоятками,
Four,
five
kicks,
like
the
stamps
on
the
bricks
Четыре,
пять
ударов,
как
штампы
на
кирпичах,
He's
livin'
off
a
borrowed
time,
prolific,
will
it
tick?
Он
живёт
взаймы
у
времени,
плодовитый,
тикает
ли
это?
I
put
stones
on
a
pipe,
I
went
and
smoke
GSR
on
the
air
Я
кладу
камни
на
трубку,
я
пошёл
и
курю
остатки
выстрела
в
воздухе,
I'm
gettin'
high
Я
ловлю
кайф,
I
ain't
injectin',
B,
I
rather
inject
my
knife
Я
не
колюсь,
детка,
я
лучше
всажу
свой
нож,
I
don't
wait
for
the
dark,
I'll
smoke
him
in
the
light
Я
не
жду
темноты,
я
выкурю
его
при
свете.
Try
and
tell
'em
not
to
glide,
but
then
I
will
be
a
hypocrite
Пытаюсь
сказать
им
не
гонять,
но
тогда
я
буду
лицемером,
I'm
stealin'
ringer
whips,
still
spinnin'
it
Я
угоняю
тачки,
всё
ещё
кручусь
в
этом,
I'm
still
grippin'
it,
I'm
still
dippin'
shit
Всё
ещё
держусь
за
это,
всё
ещё
в
этом
деле,
Can't
you
tell
that
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
зависим
от
этих
разборок?
This
drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Эти
разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок,
This
drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Эти
разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок.
Drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок,
This
drillin'
shit,
this
drillin'
shit
Эти
разборки,
эти
разборки,
I'm
addicted
to
this
drillin'
shit
Я
зависим
от
этих
разборок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Gosling, Rhys Herbert
Attention! Feel free to leave feedback.