Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero quererte
Ich will dich lieben
Soy
un
maniático
y
seguido
pierdo
el
rumbo
Bin
ein
Verrückter
und
verlier
oft
die
Richtung
Lo
que
me
imagino
es
para
mejorar
mi
mundo
Was
ich
mir
vorstelle,
soll
meine
Welt
verbessern
Pero
a
menudo
no
sé
cómo
hacer
las
cosas
Aber
oft
weiß
ich
nicht,
wie
ich
Dinge
tun
soll
No
sé
cómo
cambiar
o
como
regalarte
rosas
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
ändern
oder
dir
Rosen
schenken
soll
Mejor
te
armo
un
ramo
pero
con
palabras
Lieber
mache
ich
dir
einen
Strauß
aus
Worten
Así
no
se
marchitan
y
tampoco
ocupan
agua
So
welken
sie
nicht
und
brauchen
kein
Wasser
Solo
pay
attention
cuando
yo
la
boca
abra
Gib
einfach
Acht,
wenn
ich
den
Mund
öffne
Si
no
es
para
besarte
es
pa′
decirte
que
me
encantas
Wenn
nicht
zum
Küssen,
dann
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
mag
Ser
muy
confiado
se
me
ha
vuelto
complicado
Zu
vertrauensvoll
zu
sein,
ist
schwierig
für
mich
geworden
Cada
que
las
amaba
solo
se
iban
de
mi
lado
Jedes
Mal,
wenn
ich
liebte,
gingen
sie
einfach
weg
Quede
un
poco
loquito
también
aterrorizado
Ich
wurde
ein
bisschen
verrückt
und
auch
verängstigt
Pero
pa
ser
muy
franco
eso
ha
quedado
en
el
pasado
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
das
gehört
nun
der
Vergangenheit
an
Vuelta
la
página
y
escribo
un
nuevo
verso
Blättere
die
Seite
um
und
schreibe
einen
neuen
Vers
Unas
si
me
querían
otras
solo
pedían
sexo
Einige
wollten
mich
lieben,
andere
nur
Sex
Fuera
de
contexto
les
pedí
mi
corazón
Aus
dem
Zusammenhang
bat
ich
um
mein
Herz
Que
me
lo
regresaran
pa'
escribirte
esta
canción
Dass
sie
es
zurückgeben,
um
dir
dieses
Lied
zu
schreiben
Today
ando
modo
fine
Heute
bin
ich
im
Fine-Modus
Ok
vamos
a
pasarla
bien
Okay,
lass
uns
Spaß
haben
Yo
quiero
quererte
Ich
will
dich
lieben
Y
nada
podrá
detenerme
Und
nichts
kann
mich
aufhalten
Today
ando
modo
fine
Heute
bin
ich
im
Fine-Modus
Ok
vamos
a
pasarla
bien
Okay,
lass
uns
Spaß
haben
Yo
quiero
quererte
Ich
will
dich
lieben
Y
nada
podrá
detenerme
Und
nichts
kann
mich
aufhalten
Si
tú
dices
arriba
yo
diré
que
quiero
abajo
Wenn
du
oben
sagst,
sage
ich,
ich
will
unten
No
es
por
contradecirte
es
para
debatir
un
rato
Nicht
um
zu
widersprechen,
sondern
um
zu
diskutieren
Saber
tu
opinión
tus
puntos
y
contrastes
Deine
Meinung,
deine
Punkte
und
Gegensätze
kennen
Quiero
que
me
digas
todo
lo
que
analizaste
Ich
will,
dass
du
mir
alles
sagst,
was
du
analysiert
hast
Observadora
inventando
su
criterio
Beobachterin,
die
ihre
Kriterien
erfindet
Por
qué
preguntas
tanto
si
lo
nuestro
va
enserio?
Warum
fragst
du
so
viel,
wenn
es
uns
ernst
ist?
Haces
unos
cálculos
tan
raros
que
no
entiendo
Du
machst
so
komische
Berechnungen,
die
ich
nicht
verstehe
La
forma
en
que
camino
saltando
tu
vas
midiendo
Die
Art,
wie
ich
gehe,
springend,
misst
du
Dice
que
estoy
loco
pero
también
que
soy
tierno
Sie
sagt,
ich
bin
verrückt,
aber
auch
zärtlich
Quiere
que
yo
me
vaya
y
otras
quiere
que
sea
eterno
Sie
will,
dass
ich
gehe,
und
dann,
dass
ich
für
immer
bleibe
Siendo
sincero
no
me
veo
en
otro
lado
Ehrlich
gesagt,
sehe
ich
mich
nirgendwo
anders
Mirando
otros
ojitos
o
besando
otros
labios
Andere
Äuglein
ansehen
oder
andere
Lippen
küssen
Le
gusta
como
soy,
le
caga
que
le
mienta
Sie
mag,
wie
ich
bin,
hasst
es,
wenn
ich
lüge
Pero
no
soy
tan
malo
solo
es
pa′
que
esté
contenta
Aber
ich
bin
nicht
so
schlimm,
nur
damit
sie
glücklich
ist
Aunque
ella
prefiere
conocer
la
realidad
Obwohl
sie
lieber
die
Wahrheit
kennen
möchte
No
importa
si
esta
es
buena
solo
pide
la
verdad
Egal,
ob
diese
gut
ist,
sie
will
nur
die
Wahrheit
Today
ando
modo
fine
Heute
bin
ich
im
Fine-Modus
Ok
vamos
a
pasarla
bien
Okay,
lass
uns
Spaß
haben
Yo
quiero
quererte
Ich
will
dich
lieben
Y
nada
podrá
detenerme
Und
nichts
kann
mich
aufhalten
Today
ando
modo
fine
Heute
bin
ich
im
Fine-Modus
Ok
vamos
a
pasarla
bien
Okay,
lass
uns
Spaß
haben
Yo
quiero
quererte
Ich
will
dich
lieben
Y
nada
podrá
detenerme
Und
nichts
kann
mich
aufhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Martin Montes
Attention! Feel free to leave feedback.