Lyrics and translation Digger - Lucky
On
Saint
Patty's
Day,
В
День
Святой
Патти...
I
found
a
lucky
penny,
Я
нашел
счастливый
Пенни.
Put
in
my
pocket,
Положил
в
карман,
The
one
with
the
hole
in
it.
Тот,
что
с
дыркой.
These
days
things
don't
seem
to
go
my
way...
В
последнее
время
все
идет
не
так,
как
я
хочу...
I
know
it
it's
tough
sometimes
to
be
with
me,
Я
знаю,
что
иногда
трудно
быть
со
мной.
When
I'm
predicting
rain
most
everyday.
Когда
я
почти
каждый
день
предсказываю
дождь.
But
lately
I've
been
right,
almost
every
time
Но
в
последнее
время
я
был
прав
почти
каждый
раз.
These
days
things
don't
seem
to
go
my
way...
В
последнее
время
все
идет
не
так,
как
я
хочу...
What
would
I
do?
Что
мне
делать?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
with
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
I
hadn't
already
got
lucky
once
for
you?
Неужели
мне
уже
не
повезло
с
тобой?
So
I
keep
tellin'
myself
something's
gonna
change.
Поэтому
я
продолжаю
убеждать
себя,
что
что-то
изменится.
Maybe
I'll
get
lucky,
Может
быть,
мне
повезет.
Then
I
can
smile
again
Тогда
я
снова
смогу
улыбаться.
'Cause
that's
what
I
wanna
do,
Потому
что
это
то,
что
я
хочу
сделать.
I
wanna
smile
for
you
Я
хочу
улыбнуться
тебе.
I'm
waiting
for
somethings
to
go
my
way...
Я
жду,
когда
что-то
пойдет
по-моему...
What
would
I
do,
Что
бы
я
сделал?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
with
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
with
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
FUCK
SAINT
PATTY'S
DAY!
К
ЧЕРТУ
ДЕНЬ
СВЯТОЙ
ПАТТИ!
I'm
throwing
my
pennies
away!
Я
выбрасываю
свои
гроши!
But
I'm
holdin'
on,
Но
я
держусь
за
To
a
single
lucky
charm!
Единственный
счастливый
талисман!
That's
what
I
wanna
do,
Вот
что
я
хочу
сделать.
I
wanna
smile
for
you,
Я
хочу
улыбнуться
тебе.
I'm
waiting
for
somethings
to
go
my
way...
Я
жду,
когда
что-то
пойдет
по-моему...
What
would
I
do,
Что
бы
я
сделал?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
with
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
If
I
hadn't
of
found
you,
Если
бы
я
не
нашел
тебя...
What
would
I
do,
Что
бы
я
сделал?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
with
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
If
I
hadn't
of,
wouldn't
of,
couldn't
of,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
не
сделал
бы,
не
смог
бы
...
What
would
I
do,
Что
бы
я
сделал?
If
I
hadn't
already
got
lucky
once
for
you?
Если
бы
мне
уже
однажды
не
повезло
с
тобой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.