Lyrics and translation Diggy Dex feat. Eva De Roovere - Slaap Lekker (Fantastig Toch) (Live @ Carré)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slaap Lekker (Fantastig Toch) (Live @ Carré)
Спи спокойно (Удивительно, правда?) (Live @ Carré)
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Это
то,
что
я
ей
сказал
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Это
то,
что
я
ей
сказал
Ik
had
een
tijdje
niks
te
doen,
У
меня
было
немного
свободного
времени,
Het
was
vroeg
in
het
seizoen,
zo
van
alles
mag
en
niks
moet
Это
было
в
начале
сезона,
когда
всё
можно
и
ничего
не
нужно
Je
weet
wat
ze
zeggen
als
je
nergens
zoekt,
Знаешь,
как
говорят,
когда
нигде
не
ищешь,
Precies
dan
komt
geluk
ineens
vanzelf
naar
je
toe,
Именно
тогда
счастье
само
приходит
к
тебе,
Een
hoefijzer
om
een
klavertje
vier,
dagen
als
die
Подкова
на
четырёхлистном
клевере,
такие
дни
Zijn
schaars,
dus
klagen
we
niet,
niet
hier
Редки,
поэтому
мы
не
жалуемся,
не
здесь
Allemaal
goed,
zoekend
naar
vertier,
Всё
хорошо,
в
поисках
развлечений,
Moeven
naar
een
plekje
in
de
vaste
kroeg,
vanaf
hier
Двигаемся
в
наше
место
в
постоянном
баре,
отсюда
Ik
kende
haar
via
via,
zij
mij
via
ook,
Я
знал
её
через
знакомых,
она
меня
тоже,
Ik
had
zoiets
van
we
zien
wel
hoe
het
loopt
na
wat
tequila,
Я
подумал,
посмотрим,
как
всё
пойдёт
после
текилы,
Laatste
ronde,
tijd
om
te
vertrekken
Последний
раунд,
время
уходить
Stuurde
op
weg
naar
huis
nog
een
berichtje:
slaap
lekker
По
пути
домой
отправил
сообщение:
спи
спокойно
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Это
то,
что
я
ей
сказал,
вот
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Это
то,
что
я
ей
сказал
Die
dagen
daarna
met
S-M-S
gevuld
Следующие
дни
были
заполнены
СМСками
Heen
bericht,
terug
bericht,
geen
bericht?
shit
Сообщение
туда,
сообщение
обратно,
нет
сообщения?
Чёрт
In
spanning
aan
het
wachten
op
het
geluid
van
de
(pling)
В
напряжении
ждал
звука
(дзынь)
Het
zat
snor
maar
ik
wou
de
vlag
niet
uithangen
nee
Всё
было
хорошо,
но
я
не
хотел
радоваться
раньше
времени,
нет
Ben
verre
van
een
player,
dus
speelde
het
op
safe
Я
далёк
от
ловеласа,
поэтому
действовал
осторожно
Vroeg
om
een
eerste
date,
ergens
in
een
pittoresk
café,
Пригласил
на
первое
свидание,
куда-нибудь
в
живописное
кафе,
Zo
gezegd
kwam
ze
rustig
aangewandeld
Как
и
договаривались,
она
спокойно
подошла
Een
overduidelijk
geval
van
elegantie
Явный
случай
элегантности
De
tijd
trok
zich
vrij
weinig
aan
van
ons
Время
для
нас
практически
остановилось
Tot
de
tent
sloot
en
ik
zei
hé
ik
zie
je
later
nog
Пока
заведение
не
закрылось,
и
я
сказал,
эй,
увидимся
позже
Ze
lachte
naar
me
en
zei
ik
wil
nog
niet
vertrekken
Она
улыбнулась
мне
и
сказала,
что
не
хочет
уходить
Een
paar
uur
later
zei
ik
tegen
haar
slaap
lekker
Пару
часов
спустя
я
сказал
ей:
спи
спокойно
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Это
то,
что
я
ей
сказал,
вот
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Это
то,
что
я
ей
сказал
Die
veertig
dagen
die
werden
veertig
maanden
Те
сорок
дней
превратились
в
сорок
месяцев,
Waarbij
ik
elke
nacht
voor
het
slapen
gaan
die
zin
herhaalde
В
течение
которых
каждую
ночь
перед
сном
я
повторял
эту
фразу
Meer
dan
duizend
keer
gezegd
Сказал
больше
тысячи
раз
Gefluisterd
in
je
oor
bij
me
thuis
of
in
je
bed
Прошептал
тебе
на
ухо
у
меня
дома
или
в
твоей
постели
Ik
heb
het
klavertje
van
vier
toen
al
tijden
niet
meer
nodig
Четырёхлистный
клевер
мне
уже
давно
не
нужен
Geluk
dat
maak
jezelf
en
jij
mij
gelukkig
ook
Счастье
создаёшь
ты
сама,
и
ты
делаешь
счастливым
и
меня
Ik
ben
nog
steeds
onderweg
naar
jou,
hoe
de
weg
ook
loopt
Я
всё
ещё
на
пути
к
тебе,
каким
бы
ни
был
этот
путь
Ik
weet
alleen
dat
de
weg
met
jou
lekker
loopt,
echt
Я
знаю
только,
что
путь
с
тобой
приятен,
правда
Dat
gevoel
van
die
avond
in
de
kroeg
is
hetzelfde
То
чувство
того
вечера
в
баре
всё
то
же
Of
sterker
nog,
nog
sterker
sinds
april
de
elfde
Или
даже
сильнее,
ещё
сильнее
с
одиннадцатого
апреля
Vanaf
die
laatste
ronde
zijn
we
jaren
verder
С
того
последнего
раунда
прошли
годы
En
ik
zeg
nog
steeds
elke
nacht
sssssssst
И
я
всё
ещё
говорю
каждую
ночь
тссссс
Slaap
lekker
Спи
спокойно
Slaap
lekker
Спи
спокойно
Slaap
lekker
Спи
спокойно
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Это
то,
что
я
ей
сказал,
вот
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Это
то,
что
я
ей
сказал,
вот
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Спи
спокойно,
малышка,
ведь
ты
такая
непоседа,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Но
ещё
больше
ты
удивительная,
правда?
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Это
то,
что
я
ей
сказал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva De Roovere, Wim De Wilde, Koen Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.