Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treur Niet (Ode Aan Het Leven)
Traure Nicht (Ode an das Leben)
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
es
Zeit
ist
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Singe
ich
zum
letzten
Mal
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Wenn
ich
da
liege,
in
Frieden
Zing
deze
dan
nog
een
keer
(yeah)
Sing
dieses
dann
noch
einmal
(yeah)
Heb
je
ooit
wel
eens
bedacht
wat
je
zou
zeggen
Hast
du
dir
jemals
überlegt,
was
du
sagen
würdest
Als
je
straks
daar
ligt
voor
hen
die
jou
kennen?
(Yeah)
Wenn
du
bald
da
liegst,
vor
denen,
die
dich
kennen?
(Yeah)
Wat
zijn
de
woorden
die
je
mee
zou
willen
geven?
Was
sind
die
Worte,
die
du
mitgeben
möchtest?
Hier,
dus
bij
deze:
m'n
ode
aan
het
leven
Hier,
also
hiermit:
meine
Ode
an
das
Leben
En
ik
heb
alles
hier
gedaan
wat
ik
wou
Und
ich
habe
hier
alles
getan,
was
ich
wollte
Ik
heb
dingen
voor
mezelf
en
gemaakt
voor
jou
Ich
habe
Dinge
für
mich
selbst
und
für
dich
gemacht
Ik
heb
het
zilver
al
gezien
en
gegaan
voor
goud
Ich
habe
das
Silber
schon
gesehen
und
bin
für
Gold
gegangen
Ik
had
het
soms
fuckin'
heet
en
soms
dagen
koud
Ich
hatte
es
manchmal
verdammt
heiß
und
manchmal
tagelang
kalt
Maar
ik
heb
altijd
geprobeerd
om
te
gaan
voor
liefde
Aber
ich
habe
immer
versucht,
für
die
Liebe
zu
gehen
Te
staan
voor
m'n
naasten,
te
gaan
voor
vrienden
Für
meine
Nächsten
einzustehen,
für
Freunde
da
zu
sein
Te
gaan
voor
familie
en
de
dag
en
de
nacht
Für
die
Familie
da
zu
sein
und
den
Tag
und
die
Nacht
'K
Heb
zo
veel
gekregen,
niet
altijd
verwacht,
yeah
Ich
habe
so
viel
bekommen,
nicht
immer
erwartet,
yeah
En
da's
m'n
filosofie,
dus
doe
me
één
lol
Und
das
ist
meine
Philosophie,
also
tu
mir
einen
Gefallen
Als
ik
weg
ben,
dan
denk
aan
dat
(yeah)
Wenn
ich
weg
bin,
dann
denk
daran
(yeah)
Want
voor
je
't
weet,
is
je
show
voorbij
Denn
ehe
du
dich
versiehst,
ist
deine
Show
vorbei
Dus
draai
deze
nog
één
keer,
één
voor
mij
Also
spiel
dieses
noch
einmal,
eins
für
mich
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
es
Zeit
ist
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Singe
ich
zum
letzten
Mal
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Wenn
ich
da
liege,
in
Frieden
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Sing
dieses
dann
noch
einmal
En
als
de
klok
luidt,
bouw
dan
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
veranstalte
dann
Een
mooi
feest
voor
mij
Ein
schönes
Fest
für
mich
Zo
eentje
die
doorgaat
So
eins,
das
weitergeht
Doorgaat
voor
altijd
Weitergeht
für
immer
En
mocht
ik
heengaan,
ergens
Und
sollte
ich
gehen
Treur
dan
niet
om
mij
Traure
dann
nicht
um
mich
Maar
proost
op
het
leven
Sondern
stoß
auf
das
Leben
an
En
treur
niet
om
mij
Und
traure
nicht
um
mich
Ik
ben
geboren
in
de
liefde,
gevormd
door
drie
Ich
bin
in
Liebe
geboren,
geformt
durch
drei
Maar
ging
m'n
eigen
weg,
koos
voor
de
muziek
Aber
ging
meinen
eigenen
Weg,
wählte
die
Musik
Soms
Koos
Werkeloos,
geen
geld
op
de
bank
Manchmal
Koos
Arbeitslos,
kein
Geld
auf
der
Bank
Soms
overal
shows
en
was
de
held
van
de
stad
Manchmal
überall
Shows
und
war
der
Held
der
Stadt
Maar
ik
heb
altijd
geprobeerd
om
te
gaan
voor
echt
Aber
ich
habe
immer
versucht,
echt
zu
sein
Dat
lukte
vaak
wel,
maar
ook
soms
niet
echt
Das
gelang
oft,
aber
manchmal
auch
nicht
wirklich
'K
Heb
m'n
zinnen
afgemaakt,
elk
woord
gezegd
Ich
habe
meine
Sätze
beendet,
jedes
Wort
gesagt
En
ik
ben
overal
geweest,
zuid,
oost,
noord,
west
Und
ich
bin
überall
gewesen,
Süd,
Ost,
Nord,
West
En
ik
ben
broke
geweest
en
ik
heb
buit
gemaakt
Und
ich
war
pleite
und
ich
habe
Beute
gemacht
'K
Heb
liefde
gekend
en
ook
weer
uitgemaakt
Ich
habe
Liebe
gekannt
und
auch
wieder
Schluss
gemacht
En
ontzettend
veel
gehouden
van
haar
of
van
hem
Und
unglaublich
viel
geliebt,
sie
oder
ihn
En
ze
weet,
want
ik
heb
het
zo
vaak
gezegd,
yeah
Und
sie
weiß
es,
denn
ich
habe
es
so
oft
gesagt,
yeah
En
da's
m'n
filosofie,
dus
doe
mij
één
lol
Und
das
ist
meine
Philosophie,
also
tu
mir
einen
Gefallen
Als
ik
weg
ben,
zeg
het
nog
één
keer
Wenn
ich
weg
bin,
sag
es
noch
einmal
Want
voor
je
't
weet,
is
je
show
voorbij
Denn
ehe
du
dich
versiehst,
ist
deine
Show
vorbei
Dus
draai
deze
nog
één
keer,
één
voor
mij
Also
spiel
dieses
noch
einmal,
eins
für
mich
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
es
Zeit
ist
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Singe
ich
zum
letzten
Mal
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Wenn
ich
da
liege,
in
Frieden
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Sing
dieses
dann
noch
einmal
En
als
de
klok
luidt,
bouw
dan
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
veranstalte
dann
Een
mooi
feest
voor
mij
Ein
schönes
Fest
für
mich
Zo
eentje
die
doorgaat
So
eins,
das
weitergeht
Doorgaat
voor
altijd
Weitergeht
für
immer
En
mocht
ik
heengaan,
ergens
Und
sollte
ich
gehen
Treur
dan
niet
om
mij
Traure
dann
nicht
um
mich
Maar
proost
op
het
leven
Sondern
stoß
auf
das
Leben
an
En
treur
niet
om
mij
Und
traure
nicht
um
mich
Maar
proost
op
het
leven
Sondern
stoß
auf
das
Leben
an
En
treur
niet
om
mij
Und
traure
nicht
um
mij
Maar
proost
op
het
leven
Sondern
stoß
auf
das
Leben
an
En
treur
niet
om
mij
Und
traure
nicht
um
mij
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
Und
wenn
die
Glocke
läutet,
es
Zeit
ist
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Singe
ich
zum
letzten
Mal
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Wenn
ich
da
liege,
in
Frieden
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Sing
dieses
dann
noch
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Jansen, Jan Willem Marie Roy, Darin Guermonprez, Rene Van Mierlo, Fred Den Hartog, Zander Tyler, Justin De Nobrega, Pierre Andre Nolte
Attention! Feel free to leave feedback.