Diggy Dex feat. Vali - La Vie Est Belle - translation of the lyrics into German

La Vie Est Belle - Diggy Dex , Vali translation in German




La Vie Est Belle
Das Leben ist schön
Geld laat de wereld draaien
Geld lässt die Welt sich drehen
Liefde laat de wereld zien
Liebe lässt die Welt erst sehen
't Was het eerste wat ik opschreef vanochtend toen ik opstond
War das Erste, was ich aufschrieb heute Morgen, als ich aufstand
't Was blijkbaar wat er opkomt
War anscheinend, was mir einfällt
'k Kleed me aan en m'n zoon ook
Zieh mich an und meinen Sohn auch
Rij naar school, rij terug, pak de krant, sla hem open
Fahr zur Schule, fahr zurück, hol die Zeitung, schlag sie auf
En m'n ogen dwalen door een tekst
Und meine Augen wandern durch den Text
Zoveel drama op een afstand het blijft toch iets geks
So viel Drama auf Distanz, es bleibt doch etwas Verrücktes
Pak m'n tas, loop naar buiten
Pack meine Tasche, geh nach draußen
Krijg plots een berichtje van een vriend met luister
Bekomm plötzlich eine Nachricht von einem Freund mit "Hör zu"
Deze moet je even horen
Die musst du unbedingt hören
't Is vreemd hoe het werkt
Es ist seltsam, wie es funktioniert
Hoe iemand z'n verdriet ertoe kan
Wie jemand seinen Kummer dazu
Leiden dat een prachtig lied wordt geboren
Führen kann, dass ein wunderschönes Lied geboren wird
Loop verder naar de trein
Geh weiter zum Zug
M'n ogen vallen op een vrouw
Meine Augen fallen auf eine Frau
Niet helemaal honderd, althans volgens onze regels
Nicht ganz hundert, zumindest nach unseren Regeln
Iedereen die blijft naar haar kijken
Jeder starrt sie weiter an
Terwijl ik zie dat ze danst in de regen
Während ich sehe, wie sie im Regen tanzt
We doen het allemaal met wat je krijgt hier
Wir machen das alle mit dem, was wir kriegen hier
Vooral het leven
Vor allem das Leben
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Stap uit in de stad en begin te lopen
Steig aus in der Stadt und beginn zu laufen
Langs nieuwe straten waar ik vroeger van gedroomd heb
Durch neue Straßen, von denen ich früher geträumt habe
Uit verlangens van een nooit geleefd leven
Aus Sehnsüchten eines nie gelebten Lebens
Koptelefoon op en de radio op play
Kopfhörer auf und das Radio auf Play
'k Hoor een man terug van weggeweest zeggen
Hör einen Mann, zurück von weg, sagen
't Ging even niet zo best, laat me rustig uitleggen
Es lief eine Zeit nicht so gut, lass mich's ruhig erklären
'k Heb net m'n vrouw verloren
Ich habe gerade meine Frau verloren
Terwijl hij haar beschrijft voel ik de glimlach verborgen in zijn stem
Während er sie beschreibt, spüre ich das Lächeln verborgen in seiner Stimme
En ik denk nog eens terug aan al die eindeloze nachten
Und ich denk noch mal zurück an all die endlosen Nächte
Aan m'n vrienden, m'n geliefden en ook soms de donkerste gedachten
An meine Freunde, meine Geliebten und manchmal die dunkelsten Gedanken
Waar ik was al die tijd weet ik niet
Wo ich war all die Zeit, weiß ich nicht
Misschien ergens op een plek waar ik veel te veel verwachtte
Vielleicht irgendwo an einem Ort, wo ich viel zu viel erwartete
Bestel wat te drinken en schrijf wat op
Bestell was zu trinken und schreib was auf
Betaal de ober, loop weg en vervolg m'n tocht
Bezahl den Ober, geh weg und setz meinen Weg fort
Richting een brug waar een man staat te gebaren
Richtung einer Brücke, wo ein Mann steht zu gestikulieren
En ik denk, ach 't zal wel, ik laat 'm
Und ich denk, ach, wird schon, ich lass ihn
Kijk nog een keer om, het is een vriend, hij zwaait
Schau noch einmal um, es ist ein Freund, er winkt
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle





Writer(s): Marcel Tegelaar, Koen Jansen, Rene Van Mierlo


Attention! Feel free to leave feedback.