Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat
is
een
leven
zonder
lied
Was
ist
ein
Leben
ohne
Lied
Enkele
akkoorden
of
een
gekke
melodie
Ein
paar
Akkorde
oder
eine
verrückte
Melodie
Zo'n
twintig
jaar
geleden
had
ik
pen
en
een
papier
Vor
etwa
zwanzig
Jahren
hatte
ich
Stift
und
Papier
Om
gedachte
van
me
af
te
schrijven
als
de
enige
manier
Um
Gedanken
von
mir
abzuschreiben
als
einzige
Möglichkeit
We
leven
voor
de
vorm,
als
een
vorm
van
therapie
Wir
leben
für
die
Form,
als
eine
Form
der
Therapie
Momenten
die
we
hebben,
gevangen
in
een
piek(?)
Momente,
die
wir
haben,
gefangen
in
einem
Höhepunkt(?)
Ze
vallen
op
een
plek
als
ik
rap
om
de
Sie
fallen
an
ihren
Platz,
wenn
ich
rappe,
um
die
Hoop
te
kunnen
plaatsen,
vlak
bij
mijn
verdriet
Hoffnung
platzieren
zu
können,
direkt
neben
meiner
Trauer
Hoe
zou
het
zijn
als
ik
dat
niet
had
gehad?
Wie
wäre
es,
wenn
ich
das
nicht
gehabt
hätte?
Hoe
zou
het
zijn
zonder
krabbels
op
een
blad?
Wie
wäre
es
ohne
Kritzeleien
auf
einem
Blatt?
Ik
volg
de
muziek
zodat
we
doorgaan,
Ich
folge
der
Musik,
damit
wir
weitermachen,
Op
de
route
onderweg
naar
de
kern
van
m'n
hart
Auf
der
Route
unterwegs
zum
Kern
meines
Herzens
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
verloren
Und
wenn
ich
wüsste,
was
ich
tue,
wäre
ich
längst
verloren
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
Also
frage
ich,
kommst
du
mit
Vergeten
we
de
tijd
Vergessen
wir
die
Zeit
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
de
weg
kwijt
Und
wenn
ich
wüsste,
was
ich
tue,
hätte
ich
mich
längst
verirrt
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
Also
frage
ich,
kommst
du
mit
Dan
vergeten
we
de
tijd
Dann
vergessen
wir
die
Zeit
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Twintig
jaar
later
zit
ik
rustig
op
de
Kaap
Zwanzig
Jahre
später
sitze
ich
ruhig
am
Kap
Te
staren
hoe
de
schepen
varen
Und
starre,
wie
die
Schiffe
fahren
Zo
honderd
liedjes
verder,
Etwa
hundert
Lieder
weiter,
De
meeste
voor
mezelf
en
een
paar
voor
een
ander
Die
meisten
für
mich
selbst
und
ein
paar
für
andere
Nog
een
shoutout
naar
Dré
Hazes
Noch
ein
Shoutout
an
Dré
Hazes
Hoe
zou
het
zijn
als
ik
hier
niet
was
geweest
Wie
wäre
es,
wenn
ich
nicht
hier
gewesen
wäre
Zonder
woorden
om
te
delen
als
een
spiegel
van
de
geest
Ohne
Worte
zum
Teilen
als
Spiegel
des
Geistes
Het
leven
is
te
mooi
om
niet
te
vieren
maar
Das
Leben
ist
zu
schön,
um
es
nicht
zu
feiern,
aber
Zonder
de
muziek
is
maar
een
tiende
van
je
feest
Ohne
die
Musik
ist
es
nur
ein
Zehntel
deines
Festes
Maar
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
verloren
Aber
wenn
ich
wüsste,
was
ich
tue,
wäre
ich
längst
verloren
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
Also
frage
ich,
kommst
du
mit
Dan
vergeten
we
de
tijd
Dann
vergessen
wir
die
Zeit
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
Und
wenn
ich
wüsste,
was
ich
tue
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
Also
frage
ich,
kommst
du
mit
Vergeten
we
de
tijd
Vergessen
wir
die
Zeit
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
Es
ist
zu
spät,
um
noch
stillzustehen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
Damit
das
Leben
weitergehen
kann
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Ja,
wir
tanzen
der
Sonne
entgegen
Ja,
we
dansen
de
zon
Ja,
wir
tanzen
die
Sonne
Ja,
we
dansen
de
zon
Ja,
wir
tanzen
die
Sonne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Jansen, Rene Van Mierlo, Lieuwe Roonder, Marcel Tegelaar, Martijn Konijnenburg
Attention! Feel free to leave feedback.