Lyrics and translation Diggy Dex - De Zon Op
Wat
is
een
leven
zonder
lied
What
is
a
life
without
a
song?
Enkele
akkoorden
of
een
gekke
melodie
Just
a
few
chords
or
a
crazy
melody
Zo'n
twintig
jaar
geleden
had
ik
pen
en
een
papier
About
twenty
years
ago,
I
had
a
pen
and
paper
Om
gedachte
van
me
af
te
schrijven
als
de
enige
manier
To
write
down
thoughts,
as
the
only
way
to
cope
We
leven
voor
de
vorm,
als
een
vorm
van
therapie
We
live
for
the
form,
like
a
form
of
therapy
Momenten
die
we
hebben,
gevangen
in
een
piek(?)
Moments
we
have,
captured
in
a
peak(?)
Ze
vallen
op
een
plek
als
ik
rap
om
de
They
fall
into
place
when
I
rap
to
the
beat
Hoop
te
kunnen
plaatsen,
vlak
bij
mijn
verdriet
Hoping
to
place
them,
close
to
my
grief
Hoe
zou
het
zijn
als
ik
dat
niet
had
gehad?
What
would
it
be
like
if
I
hadn't
had
that?
Hoe
zou
het
zijn
zonder
krabbels
op
een
blad?
What
would
it
be
like
without
scribbles
on
a
page?
Ik
volg
de
muziek
zodat
we
doorgaan,
I
follow
the
music
so
we
can
carry
on,
Op
de
route
onderweg
naar
de
kern
van
m'n
hart
On
the
route,
on
the
way
to
the
core
of
my
heart
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
verloren
And
if
I
knew
what
I
was
doing,
I
would
be
long
lost
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
So
I
ask,
will
you
come
with
me?
Vergeten
we
de
tijd
Let's
forget
about
time
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
de
weg
kwijt
And
if
I
knew
what
I
was
doing,
I
would
be
long
gone
astray
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
So
I
ask,
will
you
come
with
me?
Dan
vergeten
we
de
tijd
Let's
forget
about
time
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Twintig
jaar
later
zit
ik
rustig
op
de
Kaap
Twenty
years
later,
I'm
sitting
quietly
on
the
Cape
Te
staren
hoe
de
schepen
varen
Staring
at
the
ships
sailing
by
Zo
honderd
liedjes
verder,
A
hundred
songs
later,
De
meeste
voor
mezelf
en
een
paar
voor
een
ander
Most
for
myself
and
a
few
for
someone
else
Nog
een
shoutout
naar
Dré
Hazes
Another
shoutout
to
Dré
Hazes
Hoe
zou
het
zijn
als
ik
hier
niet
was
geweest
What
would
it
be
like
if
I
hadn't
been
here?
Zonder
woorden
om
te
delen
als
een
spiegel
van
de
geest
Without
words
to
share,
like
a
mirror
of
the
mind
Het
leven
is
te
mooi
om
niet
te
vieren
maar
Life
is
too
beautiful
not
to
celebrate,
but
Zonder
de
muziek
is
maar
een
tiende
van
je
feest
Without
music,
it's
only
a
tenth
of
your
party
Maar
als
ik
wist
wat
ik
deed
dan
was
ik
allang
verloren
But
if
I
knew
what
I
was
doing,
I
would
be
long
lost
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
So
I
ask,
will
you
come
with
me?
Dan
vergeten
we
de
tijd
Let's
forget
about
time
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
En
als
ik
wist
wat
ik
deed
And
if
I
knew
what
I
was
doing
Dus
ik
vraag
ga
je
mee
So
I
ask,
will
you
come
with
me?
Vergeten
we
de
tijd
Let's
forget
about
time
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Het
is
te
laat
om
nog
stil
te
staan
It's
too
late
to
stand
still
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Zodat
het
leven
door
kan
gaan
So
that
life
can
go
on
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Ja,
we
dansen
de
zon
op
Yes,
we
dance
the
sun
up
Ja,
we
dansen
de
zon
Yes,
we
dance
the
sun
Ja,
we
dansen
de
zon
Yes,
we
dance
the
sun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Jansen, Rene Van Mierlo, Lieuwe Roonder, Marcel Tegelaar, Martijn Konijnenburg
Attention! Feel free to leave feedback.