Lyrics and translation Diggy feat. Jadakiss - 88 - feat. Jadakiss
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
88 - feat. Jadakiss
88 - feat. Jadakiss
You
know
they
gon'
say
Ты
наверняка
спросишь,
What
Diggy
know
bout
'88?
Что
Дигги
знает
о
'88?
Well
I
know
this
much
Что
ж,
я
знаю
достаточно,
They
made
a
lotta
money
back
then
Тогда
делали
много
денег,
And
that's
what
mine
lookin'
like
И
мои
выглядят
также.
Aye
lil'
nigga,
it's
Diggy,
got
the
key
to
the
city
Эй,
малышка,
это
Дигги,
у
меня
ключи
от
города.
Check
my
family
tree,
you
know
uncle
taught
Diddy
Взгляни
на
мое
генеалогическое
древо,
мой
дядя
учил
Дидди,
Who
turned
around
and
taught
Biggie
and
Biggie
taught
Jigga
Который,
в
свою
очередь,
учил
Бигги,
а
Бигги
учил
Джей
Зи,
So
you
can
just
imagine
what
he
teaching
me,
nigga
Так
что
ты
можешь
себе
представить,
чему
он
учит
меня,
детка.
My
top
down
in
the
winter,
my
doors
up
in
the
summer
Моя
крыша
опущена
зимой,
двери
подняты
летом.
I
pulled
up
to
the
light
and
I
drove
off
with
her
number
Я
подъехал
к
светофору
и
уехал
с
ее
номером.
88
is
the
number,
like
Michael
Irvin
but
younger
88
— мое
число,
как
у
Майкла
Ирвина,
только
я
моложе.
Ain't
no
preserving
my
hunger,
no,
they
like,
"Where
did
he
come
from?"
Мой
голод
неутолим,
они
все
спрашивают:
"Откуда
он
взялся?"
Well
I
got
2 years
in
and
a
couple
of
months
Что
ж,
у
меня
за
плечами
2 года
и
несколько
месяцев,
Yeah,
the
road
was
Bobby
Brown,
it
had
a
couple
of
bumps
Да,
дорога
была
как
Бобби
Браун,
с
несколькими
ухабами.
They
be
showing
me
love,
minus
a
couple
of
chumps
Мне
оказывают
любовь,
за
исключением
пары
болванов.
In
my
best
Chris
Tucker
voice,
"Is
this
watchu
want?!"
Голосом
Криса
Такера:
"Это
то,
что
ты
хочешь?!"
No
need
to
front,
homie
pardon
my
back
Не
надо
ломаться,
детка,
извини,
что
повернулся
спиной,
I'm
gettin
it
crazy,
how
retarded
is
that?
Я
схожу
с
ума,
насколько
это
круто?
I'm
playin'
my
cards,
got
a
fistful
of
ace's
Я
играю
в
карты,
у
меня
в
руке
куча
тузов,
And
these
lil
faces
I'm
spending,
you
prolly
could
trace
it
И
эти
мелкие
купюры,
которые
я
трачу,
ты,
вероятно,
могла
бы
проследить
To
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
До
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го)
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го)
I
hear
the
hate,
I
don't
sweat
it
cause
I'm
getting
that
fetti'
(I
said
it)
Я
слышу
ненависть,
но
мне
все
равно,
потому
что
я
получаю
бабки
(я
сказал
это).
I
see
a
lot
of
mad
rappers,
Derric
"D-Dot"
Angelettie
Я
вижу
много
злых
рэперов,
Деррик
"Ди-Дот"
Анджелетти.
Compliments
to
the
chef,
ya
boy
out
here
eatin
great
Комплименты
шеф-повару,
твой
парень
здесь
отлично
ест.
Homie,
you
ain't
no
umpire,
why
you
watchin
my
plate?
Чувак,
ты
не
судья,
зачем
ты
смотришь
в
мою
тарелку?
While
you
watchin
my
pockets,
Jordan
3's
in
my
closet
Пока
ты
смотришь
на
мои
карманы,
Jordan
3 в
моем
шкафу.
I
get
it
all
sent
to
me
so
I
don't
need
to
go
to
shopping
Мне
все
присылают,
так
что
мне
не
нужно
ходить
по
магазинам.
I
ain't
braggin,
I'm
swagging,
my
fly
ladies
whats
happening?
Я
не
хвастаюсь,
я
стильный,
мои
леди,
как
дела?
Shout
to
Nicki
I'm
an
Aries
and
we
go
good
with
Sag's
Привет
Ники,
я
Овен,
и
мы
отлично
ладим
со
Стрельцами.
Hope
that
made
you
smirk,
I'm
a
flirt
like
Kirk
Надеюсь,
это
заставило
тебя
улыбнуться,
я
флиртую,
как
Кирк.
With
Dirty
Money
God
made
dirt
and
(uh)
dirt
don't
hurt
С
Dirty
Money,
Бог
создал
грязь,
и
(а)
грязь
не
повредит.
This
for
my
niggas
that's
getting
it
every
month
on
the
first
Это
для
моих
ребят,
которые
получают
свое
каждое
первое
число.
No
need
to
front,
homie
pardon
my
back
Не
надо
ломаться,
детка,
извини,
что
повернулся
спиной,
I'm
gettin
it
crazy,
how
retarded
is
that?
Я
схожу
с
ума,
насколько
это
круто?
I'm
playin'
my
cards,
got
a
fistful
of
ace's
Я
играю
в
карты,
у
меня
в
руке
куча
тузов,
And
these
lil
faces
I'm
spending,
you
prolly
could
trace
it
И
эти
мелкие
купюры,
которые
я
трачу,
ты,
вероятно,
могла
бы
проследить
To
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
До
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го)
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го)
Yo,
that's
what
my
family
was
rockin',
I
just
sat
back
and
watched
em
Йоу,
вот
что
носила
моя
семья,
я
просто
сидел
и
наблюдал
за
ними.
I
was
only
13
so
I
ain't
know
nothin
bout
coppin'
Мне
было
всего
13,
так
что
я
ничего
не
знал
о
покупках.
I
just
knew
that
they
had
it
and
if
I
asked
then
I
got
it
Я
просто
знал,
что
у
них
это
есть,
и
если
я
просил,
то
получал.
It
all
started
from
trees
then
it
turned
to
narcotics
Все
началось
с
травы,
затем
переросло
в
наркотики.
All
the
whips
was
exotic,
all
the
chicks
was
erotic
Все
тачки
были
экзотическими,
все
цыпочки
были
эротичными.
Money
was
coming
so
fast,
all
you
needed
was
product
Деньги
приходили
так
быстро,
все,
что
тебе
нужно
было
— это
товар
And
somebody
to
test
it,
find
a
good
place
to
try
it
И
кто-то,
чтобы
протестировать
его,
найти
хорошее
место,
чтобы
попробовать.
Never
keep
nothin'
on
you,
find
a
good
place
to
hide
it
Никогда
ничего
не
держи
при
себе,
найди
хорошее
место,
чтобы
спрятать.
If
I'm
in
it
I
own
it
cause
if
I
like
it
I
buy
it
Если
я
в
деле,
то
я
владею
им,
потому
что
если
мне
нравится,
я
покупаю.
Keep
the
loud
in
the
air,
connect
like
that
I'm
quiet
Держу
травку
в
воздухе,
двигаюсь
тихо,
как
будто
я
немой.
How'd
you
hop
in
this
platinum
and
you
ain't
even
near
gold?
Как
ты
попал
в
эту
платину,
если
ты
даже
не
рядом
с
золотом?
Cause
I'm
still
spendin'
money
that's
24
years
old!
Потому
что
я
все
еще
трачу
деньги,
которым
24
года!
To
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
До
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88!)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го!)
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88,
88
(And
I'm
still
spending
money
from
88!)
(И
я
все
еще
трачу
деньги
с
88-го!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Carter, Nasir Jones, Peter O. Phillips, David Anthony Willis, Lonnie Liston Smith, Daniel Simmons, Daniel Dwayne Simmons, Jaycen Joshua
Attention! Feel free to leave feedback.