Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
cambiare
casa
per
poi
cambiare
le
cose
Ich
will
das
Haus
wechseln,
um
dann
die
Dinge
zu
verändern
Sto
firmando
un
assegno
mentre
mi
mangio
due
cosce
Ich
unterschreibe
einen
Scheck,
während
ich
mir
zwei
Keulen
reinziehe
Ti
sto
battendo
il
pugno
perché
c'ho
le
mani
sporche
Ich
gebe
dir
einen
Faustcheck,
weil
meine
Hände
schmutzig
sind
Il
ristorante
era
chiuso
ma
i
soldi
aprono
le
porte
Das
Restaurant
war
geschlossen,
aber
Geld
öffnet
Türen
Non
ho
moneta
fra
non
te
li
posso
cambiare
Ich
habe
kein
Kleingeld,
Schatz,
ich
kann
dir
nicht
wechseln
Qua
nessuno
sa
se
si
riesce
a
cambiare
Hier
weiß
niemand,
ob
man
sich
verändern
kann
Perché
nessuno
ha
il
coraggio
di
farlo
Weil
niemand
den
Mut
dazu
hat
Perché
nessuno
qua
è
mai
riuscito
a
farlo
Weil
es
hier
niemand
jemals
geschafft
hat
Il
mio
amico
è
un
cambia
valute
cambia
sti
soldi
in
droghe
Mein
Freund
ist
ein
Geldwechsler,
er
wechselt
dieses
Geld
in
Drogen
Ho
soldi
sigillati
li
lascerò
a
mio
nipote
Ich
habe
versiegeltes
Geld,
ich
werde
es
meinem
Neffen
hinterlassen
Ho
cose
per
la
testa
mi
tengon
sveglio
la
notte
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
die
mich
nachts
wach
halten
Ho
i
miei
fratelli
dietro
sono
io
la
loro
voce
Ich
habe
meine
Brüder
hinter
mir,
ich
bin
ihre
Stimme
Ora
sono
lucido
Jetzt
bin
ich
klar
Vedo
il
traguardo
mo
li
supero
Ich
sehe
das
Ziel,
jetzt
überhole
ich
sie
So
che
ascoltarli
ora
è
stupido
Ich
weiß,
dass
es
jetzt
dumm
ist,
ihnen
zuzuhören
Le
cose
cambiano
e
gli
stupirò
Die
Dinge
ändern
sich
und
ich
werde
sie
überraschen
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Die
Dinge
ändern
sich
und
du
merkst
es
nicht
einmal
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
so
sein
wie
heute
Sarò
come
mi
vedi
Ich
werde
so
sein,
wie
du
mich
siehst
Con
più
fame
di
ieri
Mit
mehr
Hunger
als
gestern
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
Wie
viele
Dinge
würde
ich
dir
gerne
sagen,
aber
du
würdest
sie
nicht
verstehen
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Die
Dinge
ändern
sich
und
du
merkst
es
nicht
einmal
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
so
sein
wie
heute
Sarò
come
mi
vedi
Ich
werde
so
sein,
wie
du
mich
siehst
Con
più
fame
di
ieri
Mit
mehr
Hunger
als
gestern
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
Wie
viele
Dinge
würde
ich
dir
gerne
sagen,
aber
du
würdest
sie
nicht
verstehen
Mi
inventavo
le
vacanze
quando
tornavo
a
scuola
Ich
erfand
Urlaube,
wenn
ich
zur
Schule
zurückkehrte
Mi
ispiravo
a
qualche
film
che
avevo
visto
d'estate
Ich
ließ
mich
von
einigen
Filmen
inspirieren,
die
ich
im
Sommer
gesehen
hatte
Andavo
con
mamma
in
albergo
per
non
lasciarla
sola
Ich
ging
mit
Mama
ins
Hotel,
um
sie
nicht
alleine
zu
lassen
Vederla
pulire
i
bagni
mi
ha
fatto
odiare
i
turisti
Sie
die
Toiletten
putzen
zu
sehen,
ließ
mich
Touristen
hassen
Un
italiano
non
si
è
mai
vergognato
del
suo
nome
Ein
Italiener
hat
sich
nie
für
seinen
Namen
geschämt
Voglio
cambiare
le
cose
non
voglio
una
spiegazione
Ich
will
die
Dinge
verändern,
ich
will
keine
Erklärung
Finché
non
avrò
un
milione
sputerò
sangue
finché
non
sarò
il
migliore
Bis
ich
eine
Million
habe,
werde
ich
Blut
spucken,
bis
ich
der
Beste
bin
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
mai
Wie
viele
Dinge
würde
ich
dir
gerne
sagen,
aber
du
würdest
sie
nie
verstehen
Non
è
manco
colpa
tua
è
che
siamo
diversi
Es
ist
nicht
einmal
deine
Schuld,
wir
sind
einfach
verschieden
Tuo
padre
ha
il
macchinone
io
sono
ancora
sui
mezzi
Dein
Vater
hat
einen
dicken
Wagen,
ich
bin
immer
noch
auf
den
Öffentlichen
Ringrazio
Dio
per
quello
che
ho
Ich
danke
Gott
für
das,
was
ich
habe
Ma
mi
chiedo
perché
Aber
ich
frage
mich,
warum
Non
è
più
facile
Es
nicht
einfacher
ist
Ora
sono
lucido
Jetzt
bin
ich
klar
Vedo
il
traguardo
mo
li
supero
Ich
sehe
das
Ziel,
jetzt
überhole
ich
sie
So
che
ascoltarli
ora
è
stupido
Ich
weiß,
dass
es
jetzt
dumm
ist,
ihnen
zuzuhören
Le
cose
cambiano
e
gli
stupirò
Die
Dinge
ändern
sich
und
ich
werde
sie
überraschen
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Die
Dinge
ändern
sich
und
du
merkst
es
nicht
einmal
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
so
sein
wie
heute
Sarò
come
mi
vedi
Ich
werde
so
sein,
wie
du
mich
siehst
Con
più
fame
di
ieri
Mit
mehr
Hunger
als
gestern
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
Wie
viele
Dinge
würde
ich
dir
gerne
sagen,
aber
du
würdest
sie
nicht
verstehen
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Die
Dinge
ändern
sich
und
du
merkst
es
nicht
einmal
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
so
sein
wie
heute
Sarò
come
mi
vedi
Ich
werde
so
sein,
wie
du
mich
siehst
Con
più
fame
di
ieri
Mit
mehr
Hunger
als
gestern
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
Wie
viele
Dinge
würde
ich
dir
gerne
sagen,
aber
du
würdest
sie
nicht
verstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rida Amhaouch, Francesco Turolla
Album
VENDETTA
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.