Digital Underground - Blind Mice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Digital Underground - Blind Mice




All that′s cool but, yo, what's up with me and you?
Все это круто, но, эй, что случилось между мной и тобой?
[Chorus x2]
[Припев x2]
See the blind mice? We the blind mice
Видите слепых мышей? мы слепые мыши
Trying to get in where we fit in
Пытаюсь попасть туда, где мы подходим друг другу.
Doing anything to be down
Делаю все, чтобы быть подавленным.
Two hundred million blind mice
Двести миллионов слепых мышей.
Running through this town
Бегу через этот город.
[Shock-G]
[Шок-Г]
Patty Cake, Patty Cake I heard your man
Пирожок, пирожок, я слышал твоего мужчину.
Wears a gold Rolex and put a diamond on your hand
Носит золотой Ролекс и бриллиант на руке.
[Money B]
[Деньги Б]
The Itsy-Bitsy Spider was a whoridah
Крошечный паук был блудницей.
Said he met the judge′s daughter and went up inside her
Он сказал, что встретил дочь судьи и вошел в нее.
[Shock-G]
[Шок-г]
House, there's a Mouse who Runs Around the Clock snitching
Хаус, Там мышь, которая бегает круглые сутки и стучит.
Who he hitting, I think he hit it raw cause he be itching
Кого он бьет, Я думаю, что он бьет прямо в цель, потому что у него зудит голова.
[Money B]
[Деньги Б]
Shimmy, Shimmy Cocoa Pop, the glock went pop
Шимми, Шимми, хлоп, Глок хлопнул.
Tell me, tell me who shooting and who got shot
Скажи мне, скажи мне, кто стрелял и в кого стреляли?
[Malia]
[Малия]
Ring Around the Rosie, a pocket full of blow
Кольцо вокруг Рози, полный карман дури.
Everybody know the hop got you moving slow
Все знают, что хоп заставил тебя двигаться медленно.
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
Pinocchio says ignore my nose, you can trust him
Пиноккио говорит: "Не обращай внимания на мой нос, ты можешь ему доверять".
I saw Bill in the back of Capitol Hill with Lil' Miss Muffin
Я видел Билла на заднем дворе Капитолийского холма с Маленькой Мисс маффин.
[Shock-G]
[Шок-Г]
Little Boys in Blue and Red Riding in the Hood
Маленькие мальчики в синем и Красном катаются на капюшоне
Heard the Big Bad Wolf said he never used the n-word
Слышал, Большой злой Волк сказал, что никогда не употреблял слово "Н".
He huffs and puffs, he′ll snuff you in an alley
Он пыхтит и пыхтит, он задушит тебя в переулке.
But the Three Little Pigs scurry back to Simi Valley
Но Три поросенка бегут обратно в долину Сими.
[Money B]
[Деньги Б]
Goldilocks went to cop some little boy brown
Златовласка пошла в полицию к какому-то пареньку Брауну.
Should′ve stuck with the snow cause the brown cut her down
Надо было остаться со снегом, потому что бурый срезал ее.
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
The Itsy-Bitsy Spider at the National Enquirer
Маленький паучок из "Нэшнл Инкуайер".
Said the mayor told Niola to bend over or he'll fire her
Сказал, что мэр велел Ниоле нагнуться, иначе он ее уволит.
[Shock-G]
[Шок-Г]
The freaky Old Lady In The Shoe downtown
Чокнутая старушка в туфлях в центре города
Is a brown sugar mommy, wants to pay to lick me down
Это коричневая сахарная мамочка, которая хочет заплатить, чтобы вылизать меня.
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
The Big Bad lady Wolf said that she knew me
Большая злая Леди волчица сказала, что знает меня.
She huffed and she puffed and she . mmmmm!
Она пыхтела, пыхтела и ... ммммм!
[Shock-G]
[Шок-Г]
Three grinding mice
Три скрежещущие мыши
Trying to make a life called three strikes
Пытаюсь создать жизнь под названием "Три удара".
The rat got three to five, two got life
Крыса получила от трех до пяти, двое получили пожизненное.
Those Three Blind Mice
Эти Три Слепые Мыши
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
Now, Tom Thumb jumped up and said "I got one,
Теперь мальчик-с-пальчик вскочил и сказал:" У меня есть один.
David Duke and Farrakhan riding side-by-side on the top gun"
Дэвид Дьюк и Фаррахан едут бок о бок на верхней пушке.
[Shock-G]
[Шок-Г]
Hickory Dickory Dock, each day I hear a new shock
Док гикори-Дикори, каждый день я слышу новый шок.
The Cat in the Hat told me he be seeing Tupac
Кот в шляпе сказал мне, что он встречается с Тупаком.
[Rashida]
[Рашида]
Cinderella told me you was paid, if it′s all true
Золушка сказала мне, что тебе заплатили, если это правда.
Simon Says you can grab the hat, sink and fall through
Саймон говорит, что ты можешь схватить шляпу, утонуть и провалиться сквозь нее.
[Black Ty]
[Черный Тай]
"Somebody's sleeping in my bed, getting my head
" кто-то спит в моей постели, забирает мою голову.
Now his broad is on the stroll getting my bread"
Теперь его телка на прогулке добывает мой хлеб"
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
And Humpty Dumpty leaning against the wall
И Шалтай-Болтай, прислонившись к стене.
Couldn′t figure out the meaning of it all.
Я не мог понять, что все это значит.
What's the meaning, what′s the meaning of life
В чем смысл, в чем смысл жизни?
[Shock-G]
[Шок-Г]
Little Bo Peep is weeping, I hate to see you cry
Малышка Бо Пип плачет, Я ненавижу смотреть, как ты плачешь.
Sometimes guys lie when your thighs are above you
Иногда парни лгут, когда твои бедра выше тебя.
Mother May I say you denied the evidence
Мама могу я сказать что ты отрицала доказательства
The frog was only a prince when he loved you
Лягушка была принцем только тогда, когда любила тебя.
[Money B]
[Деньги Б]
Virgin Mary Poppins popping game, said she never had sex
Дева Мария Поппинс, играющая в попсовую игру, сказала, что у нее никогда не было секса
Now she's popping X, talking about "who's next?"
Теперь она хлопает иксом, говоря о том, " кто следующий?"
[Clee]
[Кли]
Scooby went to scoop another scooby sack from Shaggy
Скуби зачерпнул еще один мешок Скуби у Шэгги.
Scooby will do anything: hops, weed or cavi
Скуби сделает все, что угодно: хмель, траву или икру.
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
Old Mother Hubbard′s got a cupboard full of lotto tickets
У матушки Хаббард целый шкаф лотерейных билетов.
A fat stack from way back cause she′s pack rat
Толстая стопка с самого начала потому что она стая крыс
[Shock-G]
[Шок-Г]
Mother Goose hit me on the cell phone, said granny
Матушка Гусыня позвонила мне по мобильному, сказала бабуля.
Got her healthcare pulled, had to move to Miami
Из-за этого ей пришлось переехать в Майами.
[Money B]
[Деньги Б]
Poppa Bear got no time for Baby Bear
У папы медведя нет времени на медвежонка
Can't stop to feel the breeze in the race for the cheese
Не могу остановиться, чтобы почувствовать легкий ветерок в гонке за сыром.
[Clee]
[Кли]
Peter Pan′s in the White House dealing
Питер Пэн работает в Белом доме.
Keeping the money out my hands, making me out to be the villain
Держа деньги в своих руках, ты выставляешь меня злодеем.
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
Humpty Dumpty looking at the moon, leaning on the wall
Шалтай-Болтай смотрит на Луну, прислонившись к стене.
Still couldn't figure out the meaning of it all.
До сих пор не могу понять, что все это значит.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Shock-G]
[Шок-Г]
Patty Cake, Patty Cake, can I be your man?
Пирожок, пирожок, можно я буду твоим мужчиной?
My cash flow′s low but bro's got the master plan
Мой денежный поток невелик но у бро есть генеральный план
[Humpty-Hump]
[Шалтай-Болтай]
Patty Cake, Patty Cake, can I be your lover
Пирожок, пирожок, можно я буду твоим любовником?
I′m wealthy in the mind and I'm healthy under covers
Я богат умом и здоров под одеялом.
[Rashida]
[Рашида]
Papa Bear, Papa Bear, to put it modestly
Папа-медведь, папа-Медведь, мягко говоря
I like diamonds & pearls but I'll settle for some honesty
Мне нравятся бриллианты и жемчуг, но я соглашусь на некоторую честность.
[Money B (Shock-G)]
[Деньги Б (Шок-Г)]
Patty Cake, Patty Cake, can I hit your soda
Пирожок, пирожок, можно мне выпить твоей содовой?
I′m thirsty and I′m out (Yo, this nursery rhyme's over)
Я хочу пить, и я ухожу (Йоу, этот детский стишок закончился).





Writer(s): Gregory E Jacobs, John A. Smith, Cleveland Askew


Attention! Feel free to leave feedback.