Lyrics and translation Digital Underground - Mans Girl
[Digital
Underground
x2]
[Digital
Underground
x2]
If
you
can't
take
me
home
with
you
Если
ты
не
можешь
взять
меня
с
собой
домой
...
Then
a
lap
dance
will
have
to
do
Тогда
придется
танцевать
приватный
танец.
If
you
can't
take
me
home
with
you.
Если
ты
не
можешь
взять
меня
с
собой
домой.
Anybody
got
change
for
twenty?
У
кого-нибудь
есть
мелочь
на
двадцать?
Mmm,
shake
it
up,
shake
it
up
МММ,
встряхнись,
встряхнись!
Yeah,
I
know
it's
rough
out
here,
love
Да,
я
знаю,
что
здесь
тяжело,
любимая.
But
we
got
your
back
Но
мы
прикроем
тебя.
Give
it
up
cause
she's
a
man's
girl
Брось
это
потому
что
она
девушка
мужчины
She's
bubbling
in
a
man's
world
Она
бурлит
в
мире
мужчин.
Give
it
up
cause
she's
a
man's
girl
Брось
это
потому
что
она
девушка
мужчины
She's
struggling
in
a
man's
world
Она
борется
в
мире
мужчин.
Now
tell
me,
can
you
tell
the
difference
А
теперь
скажи
мне,
ты
видишь
разницу?
Between
a
fast-tracking,
skank-gaming
tramp
Между
стремительным
слежением,
вонючим
игровым
бродягой
And
a
man's
girl
И
девушка
мужчины.
Kind
of
seems
the
same
with
just
one
glance
С
одного
взгляда
кажется,
что
все
то
же
самое.
See,
both
of
them
cause
erections
from
afar
Видишь
ли,
и
то,
и
другое
вызывает
эрекцию
издалека.
But
upon
closer
inspection
it
becomes
clear
Но
при
ближайшем
рассмотрении
становится
ясно
Money
B
gonna
get
you
in
there
Деньги
Б
приведут
тебя
туда
See,
a
clever
girl
knows
Видишь,
умная
девочка
знает.
Not
just
hoes
work
them
skirts
that's
mini
Не
просто
мотыги
работают
с
этими
юбками
это
мини
Prostitutes
that
dress
this
way
Проститутки
которые
так
одеваются
Try
to
imitate
most
of
the
uptown
bitties
Попробуй
подражать
большинству
провинциальных
девчонок.
Now
we
don't
really
want
to
speak
upon
Теперь
мы
действительно
не
хотим
говорить
об
этом.
Those
girls
who
act
real
slutty
Те
девушки,
которые
ведут
себя
по-настоящему
распутно
But
we
will
talk
about
those
man's
girls
Но
мы
поговорим
об
этих
мужских
девушках.
Those
are
the
one
we're
studying
Это
те,
которые
мы
изучаем.
She's
real
secure,
pretty
toes
pedicured
Она
очень
надежна,
красивые
пальчики
ног
с
педикюром.
Baby
got
her
own
money
У
малышки
есть
свои
деньги.
She
thinks
brothers
who
floss
are
funny
Она
думает,
что
братья,
которые
чистят
зубы,
забавны.
Ain't
afraid
to
lick
that
honey
off
my
body
Я
не
боюсь
слизывать
этот
мед
с
моего
тела.
Feminist
party
issues
she
don't
care
about
Проблемы
феминистской
партии
ее
не
волнуют
Understands
men
well
and
knows
the
power
of
long
hair
Хорошо
понимает
мужчин
и
знает
силу
длинных
волос.
If
she'll
fall
for
the
type
whose
pants
are
tight
on
Если
она
влюбится
в
тех,
чьи
штаны
обтягивают
...
Likes
her
sex
fresh
and
fruity
with
the
light
on
Ей
нравится
ее
секс
свежий
и
фруктовый
при
включенном
свете
Oohwee,
she
popping!
Gotta
be,
got
me
jocking
О-О-О-О,
она
хлопает!
должно
быть,
она
заставила
меня
дергаться.
Even
Nike
and
Reebok,
the
girl
I'm
talking
about
be
rocking
Даже
Nike
и
Reebok,
девушка,
о
которой
я
говорю,
будут
зажигать.
Them
pumps
with
the
toes
out
Эти
туфли-лодочки
с
выставленными
вперед
пальцами
ног
Super
saucy
when
we
go
out
Очень
дерзко
когда
мы
выходим
на
улицу
Or
with
her
patnas,
she
can
blow
clout
Или
со
своими
патнами
она
может
взорвать
влияние.
Cause
she's
the
shit,
no
doubt
Потому
что
она
дерьмо,
без
сомнения.
She's
so
about
her
scrill,
that
gives
it
all
the
more
thrill
Она
так
увлечена
своим
скриллом,
что
это
еще
больше
возбуждает
ее.
Can't
lie,
a
little
high
Не
могу
лгать,
немного
под
кайфом
Couldn't
get
a
better
ride
out
of
an
automobile
Я
не
мог
бы
лучше
прокатиться
на
автомобиле.
Never
make
it
hard
to
go
chill
Никогда
не
усложняй
себе
жизнь.
Let
me
do
my
thing,
let
a
brother
breathe
Позволь
мне
делать
свое
дело,
позволь
брату
дышать.
But
she
make
it
so
convenient
when
she
around
Но
ей
так
удобно,
когда
она
рядом.
I
don't
ever
want
to
leave
Я
не
хочу
уходить.
She's
never
stressing
who
Она
никогда
не
напрягается.
What
I'm
gon'
do,
how
I've
been
riding
with
my
crew
Что
я
собираюсь
делать,
как
я
катался
со
своей
командой?
She
says
play
on,
ain't
nothing
wrong
Она
говорит,
продолжай
играть,
все
в
порядке.
As
long
as
eventually
I
come
home
До
тех
пор
пока
в
конце
концов
я
не
вернусь
домой
(Money
B:
Ooh,
she
cool)
When
a
brother
finally
do
(Деньги
Б:
О,
она
классная)
когда
брат
наконец-то
это
сделает
The
joke's
on
me
cause
she's
gone
Я
остался
в
дураках,
потому
что
она
ушла.
Taking
care
of
she
instead
of
worrying
about
me
Я
забочусь
о
ней
вместо
того
чтобы
беспокоиться
обо
мне
(Money
B:
For
shee?)
For
sheezy,
she
pleases
me
(Деньги
Б:
для
ши?)
для
шизи,
она
доставляет
мне
удовольствие.
Knowing
that
I
got
her
back
with
what's
important
Зная,
что
я
вернул
ей
то,
что
важно.
Knowing
that
I'm
down
and
when
I
clown
with
my
homies
Зная,
что
я
подавлен,
и
когда
я
шучу
со
своими
корешами
It's
a
necessity
she
gets
to
me,
yes,
I
confess
it
Это
необходимость,
она
добирается
до
меня,
да,
я
признаю
это.
Secure
with
her
intellect
В
безопасности
с
ее
интеллектом.
Never
afraid
of
flexing
them
hoe-ish
dresses
Никогда
не
боялся
сгибать
свои
мотыльковые
платья.
Sex
appeal
drapes
her
whole
vicinity
Сексуальная
привлекательность
окутывает
все
ее
окружение.
I'm
worked
on,
those
girls
that
wanna
get
they
lurk
on
Я
работаю
над
этими
девушками,
которые
хотят,
чтобы
они
прятались
за
мной.
They
get
into
me
Они
проникают
в
меня.
[Shock-G
(Money
B)]
[Шок-Г
(Деньги
Б)]
Fingernails
long
(tummy
showing)
Длинные
ногти
(виден
животик)
Where
you
going,
love
Куда
ты
идешь,
любовь
моя?
(Can
I
be
down?)
Can
I
be
around?
(Могу
ли
я
быть
внизу?)
могу
ли
я
быть
рядом?
[Shock-G
& Money
B]
[Shock-G
& Money
B]
When
you
gonna
freak
with
the
Freaks
of
the
Industry?
Когда
ты
будешь
сходить
с
ума
вместе
с
уродами
индустрии?
Come
on,
now
Давай
же,
сейчас
же
Get
up
on
the
table,
baby,
get
on
the
table
Залезай
на
стол,
детка,
залезай
на
стол.
Yeah,
that's
what
I'm
talking
about
Да,
именно
об
этом
я
и
говорю.
Can
I
hit
that
puna?
Punana,
punana
Можно
мне
ударить
эту
Пуну?
- Пунана,
пунана
And
I
appreciate
it
too,
love
И
я
тоже
это
ценю,
любимая.
I
love
them
shoes,
love
that
dress
Я
люблю
эти
туфли,
люблю
это
платье.
I
love
the
whole
program
Я
люблю
всю
эту
программу.
I
know
you
can't
keep
it
up
everyday
Я
знаю,
ты
не
можешь
продолжать
в
том
же
духе
каждый
день.
But
when
you
do
I'm
loving
it,
just
like
that
Но
когда
ты
это
делаешь,
мне
это
нравится,
просто
так.
Now
take
'em
off
А
теперь
сними
их
You
deserve
a
foot
massage
Ты
заслуживаешь
массаж
ног.
And
I'm
about
to
give
it
you.
И
я
собираюсь
подарить
его
тебе.
Can
I
get
that
puna?
Punana,
punana
Можно
мне
взять
эту
Пуну?
Пунана,
пунана
Somebody
give
me
change
for
a
twenty
Кто
нибудь
дайте
мне
сдачу
на
двадцатку
And
get
up
on
the
table
И
залезай
на
стол.
Oh
no,
I
ain't
giving
you
more
than
a
dollar
О
Нет,
я
не
дам
тебе
больше
доллара.
[Digital
Underground
x8]
[Цифровой
андеграунд
x8]
No,
don't
stop
that
sexy
groove
Нет,
Не
останавливай
этот
сексуальный
ритм.
Cause
we
like
the
way
she
move
Потому
что
нам
нравится
как
она
двигается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Jacobs, Ronald R. Brooks, Austin Johnson, Smead Hudman, James Quinton Washington, C. Askew
Attention! Feel free to leave feedback.