Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Odd Couple
Das seltsame Paar
Featuring
Biz
Markie]
[Mit
Biz
Markie]
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
Good
googily
goo
Guter
Googily
Goo
Look
what
the
cat
dragged
in
Schau
was
die
Katze
reingeschleppt
hat
The
mack's
back
in
we
snap
crack
in
Der
Mack
ist
zurück
wir
knallen
krachen
rein
We
got
the
jokes
for
you
Wir
haben
die
Witze
für
dich
Uh
look
who
the
Hump
bumped
into
Uh
schau
wen
der
Hump
getroffen
hat
The
old
one
two
rhyme
sayer
the
paper
maker
Der
alte
Eins-Zwei
Reimer
der
Papierhersteller
Biz
lay
the
vapours
Biz
legt
die
Dämpfe
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
I'm
the
vapour
sprayer
for
the
himilayas
Ich
bin
der
Dampfspritzer
für
den
Himalaya
The
M
iza
A
ya
R
iza
K
aya
Der
M
is
a
A
ya
R
is
a
K
aya
I'm
the
mayor
Ich
bin
der
Bürgermeister
Leavin'
emcees
in
a
ditch
Lasse
MCs
im
Graben
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
So
get
ready,
we
'bout
to
start
a
fight
in
this
bitch
Also
mach
dich
bereit
wir
fangen
gleich
Streit
hier
an
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
Humpty
dumpty
had
a
fight
with
his
moms
Humpty
Dumpty
hatte
Streit
mit
seiner
Mama
He
broke
both
her
legs
and
both
of
her
arms
Er
brach
beide
Beine
beide
ihre
Arme
Tidy
Bowl
Man
tried
to
throw
a
fit
Tidy
Bowl
Man
wollte
Wut
zeigen
I
told
his
punk
ass
he
was
full
of
Shhhh...
Ich
sagte
seinem
Punk-Arsch
er
sei
voller
Schhh...
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
Shut
your
mouth
biz
Halt
dein
Maul
Biz
See
you're
allways
trying
to
take
it
further
Weißt
du
versuchst
immer
es
weiter
zu
treiben
I
heard
you
bit
a
burger,
with
a
funky
worm
in
it
Hörte
du
biss
einen
Burger
mit
ekligem
Wurm
drin
Well
you
had
to
play
stupid
'cause
you
didn't
clear
the
sample
Du
spieltest
dumm
weil
du
das
Sample
nicht
freigabst
And
lordy
lord,
got
you
pushing
hot
dogs
Und
lieber
Gott
ließ
dich
Hot
Dogs
verkaufen
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
Tupac
was
the
only
one
that
was
living
large
Tupac
war
einziger
der
im
Luxus
schwamm
And
Humpty
your
nose
is
a
two-car
garage
Und
Humpty
deine
Nase
ist
'ne
Doppelgarage
I
know
you
got
sooooul
Ich
weiß
du
hast
Sooooul
I
heard
you
don't
eat
pussy
you
be
eatin'
booty
hole
Hörte
du
isst
keine
Muschi
du
isst
Arschloch
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
No
my
nose
be
in
the
booty,
my
tounge
be
in
her
vertical
smile
Nein
meine
Nase
im
Hintern
meine
Zunge
in
ihrem
vertikalen
Lächeln
I
heard
your
sister
had
sex
with
Colin
Powell
Hörte
deine
Schwester
hatte
Sex
mit
Colin
Powell
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
Your
moms
don't
brush
her
teeth
Deine
Mama
putzt
nicht
ihre
Zähne
I
heard
her
breath
was
strong
Ich
hörte
ihr
Atem
war
streng
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
Yo
you
wrong
Ey
du
liegst
falsch
Why
can't
we
just
get
along?
Warum
vertragen
wir
uns
nicht
einfach?
Why
can't
we
be
friends,
why
can't
we
be
friends
Warum
können
wir
nicht
Freunde
sein
warum
nicht
Freunde
sein
Why
can't
we
just
get
along?
Warum
vertragen
wir
uns
nicht
einfach?
Why
can't
we
be
friends,
why
can't
we
be
friends
Warum
können
wir
nicht
Freunde
sein
warum
nicht
Freunde
sein
The
odd
couple
Das
seltsame
Paar
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
The
city
so
nice,
they
had
to
name
it
twice
Die
Stadt
so
nett
sie
nannten
sie
zweimal
New
York,
New
York,
the
land
of
lights
New
York
New
York
das
Land
der
Lichter
We
got
the
fashion,
the
widget,
the
project
ditches
Wir
haben
Fashion
Gadgets
Projektschlitzen
The
Apollo,
the
Broadway,
The
Garden,
the
Pictures
Das
Apollo
der
Broadway
Der
Garden
die
Kinos
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
So?
We
got
the
palm
trees,
Gs
being
Hollywood
swingin'
large
Na
und?
Wir
haben
Palmen
Gangster
die
Hollywood
groß
schwingen
Cars
around
the
block
with
the
stars
on
the
sidewalk
Autos
um
den
Block
mit
Sternen
am
Bürgersteig
Every
stop
lights
a
show
case,
not
lexuses
Jede
Ampel
ein
Schaufenster
keine
Lexusse
Brothers
in
Hummers
following
other
friends
in
Benzesus
Brüder
in
Hummers
folgen
Freunden
in
Benzussen
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
Ya,
that's
cool,
Y'all
doin'
your
thing
Ja
cool
Ihr
macht
euer
Ding
But
look
what
they
did
to
that
man
Rodney
King
Doch
schau
was
sie
taten
dem
Mann
Rodney
King
They
beat
him,
and
stomped
him,
like
a
bunch
of
grapes
Sie
schlugen
traten
ihn
wie
Trauben
When
I
seen
him
he
looked
like
the
Planet
of
the
Apes
Als
ich
ihn
sah
er
sah
aus
wie
Planet
der
Affen
(Humpty
Hump)
(Humpty
Hump)
Ya
you
right,
police
don't
act
tight
but
in
the
riots
yo
Ja
du
recht
Polizei
handelt
nicht
korrekt
doch
in
Krawallen
yo
California
niggas
wasn't
scared
to
go
Calis
Niggas
hatten
keine
Angst
davor
zu
gehen
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
So
yo,
I'll
take
you
down
like
Mavis
Also
yo
Ich
nehm
dich
runter
wie
Mavis
Every
Burrough
is
Thurough,
don't
forget
Larry
Davis
Jeder
Bezirk
ist
gefährlich
vergiss
Larry
Davis
nicht
(Both,
trading
lines,
Humpty
is
first)
(Beide,
Zeilenwechsel,
Humpty
zuerst)
We
got
Dre
and
Quincy
Jones,
homes
Wir
haben
Dre
und
Quincy
Jones
Homes
Primo
and
Puff,
Hump
Primo
und
Puff
Hump
Easy
E
and
Tupac
nigga
Easy
E
und
Tupac
Nigga
Scott
La
Rock
and
Biggie
nigga
Scott
La
Rock
und
Biggie
Nigga
Brooklyn
Bridge
Brooklyn
Bridge
Golden
Gate,
plus
Huey
Newton
Golden
Gate
plus
Huey
Newton
You
got
rats
Ihr
habt
Ratten
Well
at
least
you'll
never
catch
me
wearing
wigs
in
my
videos
Zumindest
erwischst
du
mich
nicht
mit
Perücken
in
meinen
Videos
Oh,
you
don't
have
to
go
there,
with
your
big,
plastic
nose
Oh
du
musst
nicht
dahin
gehen
mit
deiner
großen
Plastiknase
What
about
your
big
ass
head?
Was
ist
mit
deinem
Riesenarschkopf?
What
about
your
buck
ass
teeth?
Was
mit
deinen
vorstehenden
Zähnen?
Your
moms
so
black,
I
looked
at
her
and
thought
that
i
was
asleep
Deine
Mama
so
schwarz
ich
sah
sie
dachte
ich
schliefe
Your
nasty
ass
moms
gave
me
ear
infection
over
the
phone
Deine
ekelhafte
Mama
gab
mir
Ohrenentzündung
telefonisch
Come
on
man,
why
we
can't
get
along?
Komm
schon
Mann
warum
vertragen
wir
uns
nicht?
Why
can't
we
be
friends,
why
can't
we
be
friends
Warum
können
wir
nicht
Freunde
sein
warum
nicht
Freunde
sein
Why
can't
we
just
get
along?
Warum
vertragen
wir
uns
nicht
einfach?
Why
can't
we
be
friends,
why
can't
we
be
friends
Warum
können
wir
nicht
Freunde
sein
warum
nicht
Freunde
sein
The
odd
couple
Das
seltsame
Paar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.