Lyrics and translation Digital Underground - Wussup Wit the Love
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Now,
men
want
racism,
black
folks
in
prison,
me
bar
Теперь
мужчины
хотят
расизма,
черных
в
тюрьме,
меня
в
баре.
What's
goin′
on
with
the
luh-uh-ove?
Что
происходит
с
Лю-а-овом?
Boo-ya-kaw
is
the
sound,
brothers
goin′
down
in
the
worst
way
Бу-я-Кау-это
звук,
братья
идут
ко
дну
самым
худшим
образом.
I
got
my
son
a
gun
for
his
birthday.
Я
подарил
сыну
пистолет
на
день
рождения.
Now
we've
had
enough,
everybody
wants
to
be
tough,
Теперь
с
нас
хватит,
все
хотят
быть
жесткими,
But
I
give
the
props
to
brothers
on
my
level
instead
of
trying
to
be
above,
Но
я
отдаю
реквизит
братьям
моего
уровня
вместо
того,
чтобы
пытаться
быть
выше.
′Cause
I
see
nothin'
feminine
about
givin′
your
brother
some
love.
Потому
что
я
не
вижу
ничего
женственного
в
том,
чтобы
дарить
своему
брату
немного
любви.
Look
deeply
in
each
other's
eyes:
you
know
we
are
the
ones
Посмотрите
друг
другу
в
глаза:
вы
знаете,
что
мы
единственные.
Racism
is
a
cloud
that
blocks
us
from
the
sun.
Расизм-это
облако,
которое
закрывает
нас
от
солнца.
One
brother
speaks
in
African,
one
sings
Jamaican
songs,
Один
брат
говорит
по-африкански,
другой
поет
ямайские
песни.
Both
of
them
are
black
men,
but
they
still
can′t
get
along.
Они
оба
черные,
но
никак
не
могут
ужиться.
Wussup
wit'
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit′
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit'
the
love,
wussup
wit′
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit'
the
love,
wussup
wit′
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
[Yo,
I
know
this
brother
named
Tony,
he
beat
up
his
own
mom,
man.
[Йоу,
я
знаю
этого
брата
по
имени
Тони,
он
избил
свою
собственную
маму,
чувак.
[Nah,
man].
Straight
up.
Him
and
his
two
brothers,
they
all
live
in
the
[Не-а,
чувак].
конкретно.
он
и
два
его
брата,
они
все
живут
в
...
Same
house
with
his
mom,
right.
[Right].
They
all
in
their
twenties,
В
одном
доме
с
его
мамой,
верно.
[верно]
им
всем
по
двадцать.
She
the
only
one
working.
Anyway,
one
night
she
needed
to
get
some
Во
всяком
случае,
однажды
ночью
ей
нужно
было
немного
подзаработать.
Sleep,
she
told
him
to
turn
his
music
down,
and
he
just
straight
flipped
Спи,
она
велела
ему
выключить
музыку,
и
он
просто
перевернулся
с
ног
на
голову.
On
her:
slapped
her
all
up
against
the
wall,
cursed
her
out...]
На
ней:
прижал
ее
к
стене,
проклял...]
Mommy
and
Daddy
they
got
married,
they
make
love
every
night
Мама
и
папа
поженились,
они
занимаются
любовью
каждую
ночь.
But
Momma's
gettin′
tired,
and
Poppa
hits
the
pipe
at
night.
Но
мама
устает,
а
папа
по
ночам
курит
трубку.
I
see
'em
kissin'
wishin′
I
got
the
props
that
Pops,
I
mean
the
rocks,
got
Я
вижу,
как
они
целуются,
мечтая,
чтобы
у
меня
был
реквизит,
который
лопается,
я
имею
в
виду
камни.
I
hope
she
hugs
me,
′cause
she
never
dug
me.
Надеюсь,
она
обнимет
меня,
потому
что
она
никогда
не
любила
меня.
I
figure
still
I
hustle,
tussle
with
the
fool
at
school,
Я
думаю,
что
все
еще
суечусь,
дерусь
с
тем
дураком
в
школе,
The
one
that
Momma
sold
my
sneakers,
thought
she
says
he's
freakin′
her,
С
тем,
которому
мама
продала
мои
кроссовки,
думал,
она
говорит,
что
он
ее
пугает.
Had
the
doubt
until
I
caught
'em,
then
I
fought
′im,
then
she
slapped
me,
Я
сомневался,
пока
не
поймал
их,
потом
дрался
с
ними,
а
потом
она
дала
мне
пощечину.
Hollered
at
me
talkin'
′bout
I
messed
up
her
ten
dollars.
Она
кричала
на
меня,
говоря,
что
я
испортил
ей
десять
долларов.
God
damn!
Drug
dealers
dealin'
to
the
kiddies,
Наркоторговцы,
торгующие
детьми,
Livin'
in
the
city
ain′t
no
pity
on
the
itty-bitty.
Живущие
в
городе,
не
жалеют
ничтожества.
We
try
to
cry,
but
still
they
all
die,
Мы
пытаемся
плакать,
но
они
все
равно
умирают.
I
try
to
speak
to
the
youth,
and
the
truth
is
they
all
high.
Я
пытаюсь
поговорить
с
молодежью,
но
правда
в
том,
что
все
они
под
кайфом.
What
can
I
say
but
watch
your
back,
youngster,
Что
я
могу
сказать,
но
будь
осторожен,
юноша.
As
I
sit
and
wonder,
my
other
brother′s
steadily
goin'
under.
Пока
я
сижу
и
размышляю,
мой
второй
брат
неуклонно
идет
ко
дну.
It′s
like
a
curse,
and
it
hurts
'cause
it′s
worse,
Это
похоже
на
проклятие,
и
это
больно,
потому
что
это
еще
хуже,
Momma's
crazy
′cause
her
baby's
in
a
herse.
Мама
сошла
с
ума,
потому
что
ее
ребенок
в
герпесе.
Wussup
wit'
the
love?
В
чем
дело
с
любовью?
[Yo,
my
homey
was
joggin
in
this
upper-class
white
neighborhood,
he
had
[Йоу,
мой
кореш
бегал
трусцой
по
этому
белому
району
высшего
класса,
он
...
His
headphones
on,
right,
you
know,
just
joggin′.
This
old
lady
called
Он
в
наушниках,
Да,
знаете,
просто
бегает
трусцой.
The
police.
Just
′cause
he
was
black,
they
stomped
my
homey.
He
Полиция
...
только
потому,
что
он
был
черным,
они
растоптали
моего
кореша.
Couldn't
here
′em
though
'cause
he
had
his
headphones
on.
They
ain′t
Но
я
не
мог
их
здесь
найти,
потому
что
на
нем
были
наушники.
Chase
him,
they
didn't
shine
their
lights
on
him.
They
just
shot
him
Преследуйте
его,
они
не
светили
на
него
своими
фарами,
они
просто
застрелили
его
This
land
once
owned
by
Indians,
who
then
would
learn
to
burn.
Эта
земля
когда-то
принадлежала
индейцам,
которые
потом
научились
ее
сжигать.
A
treagedy,
because
from
them
there
was
so
much
to
learn,
Триагедия,
потому
что
от
них
можно
было
многому
научиться.
You
will
find
the
key
to
life
is
checking
for
you
friends,
Вы
обнаружите,
что
ключ
к
жизни-это
проверка
ваших
друзей,
Everything′s
gonna
be
alright,
Все
будет
хорошо,
I
got
to
let
you
know
that
I'm
in
love
with
you.
Я
должен
дать
тебе
знать,
что
я
люблю
тебя.
[Dope
fiends
sellin'
their
babies]
[Наркоманы
продают
своих
детей]
I′m
so
in
love
with
you.
Я
так
люблю
тебя.
[I
know
man,
you
can′t
even
say
'what′s
up'
to
a
brother
no
more]
[Я
знаю,
чувак,
ты
больше
не
можешь
говорить
"как
дела"
брату.]
People,
I′m
in
love
with
you.
Люди,
я
влюблен
в
вас.
[Fool
talkin'
about
′what's
up',
fool
don′t
know
me
man...]
[Дурак
говорит
о
том,
что
случилось,
дурак
не
знает
меня,
чувак...]
Yes
I′m
in
love
with
you.
Да,
я
люблю
тебя.
[...I
put
one
in
him!
Hey,
yo,
you
got
your
thang?
[...Я
всадил
в
него
пулю!
Эй,
йо,
у
тебя
есть
свой
Тханг?
Yeah,
man,
I'm
strapped]
Да,
чувак,
я
привязан.]
It
blows
my
mind
to
see
so
many
people
sufferin′
У
меня
сносит
крышу,
когда
я
вижу,
как
страдает
столько
людей.
[So
many
people]
[Так
много
людей]
It
blows
my
mind
to
see
so
many
people
down,
У
меня
сносит
крышу,
когда
я
вижу,
как
падают
так
много
людей.
[Everybody's
down]
[Все
падают]
And
I
just
can′t
understand,
why
there
must
be
such
fighting,
И
я
просто
не
могу
понять,
почему
должна
быть
такая
борьба.
[Everybody's
acting
crazy]
[Все
ведут
себя
как
сумасшедшие]
It
blows
my
mind
to
see
the
pain
that′s
all
around.
У
меня
сносит
крышу,
когда
я
вижу
боль
вокруг.
[...the
pain
that's
all
around]
[...боль,
которая
повсюду]
Wussup
wit'
the
love,
wussup
wit′
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit'
the
love,
wussup
wit′
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Wussup
wit′
the
love,
wussup
wit'
the
love?
Слабак
с
любовью,
слабак
с
любовью?
Please...
wake
up.
Пожалуйста
...
проснись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakur Tupac Amaru, Jacobs Gregory E, Brooks Ronald R, Hampton Michael, Askew Cleveland
Attention! Feel free to leave feedback.