Lyrics and translation Digitalism - ZDRLT (Rewind)
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)You
should
be
locked
inside
yourself,
Here
comes
the
one,
Mmmm.
Ночь,
чтобы
перемотать
назад.
(Эй
ты)
ночь,
чтобы
перемотать
назад.
(Эй
ты)ночь,
чтобы
перемотать
назад.
(Эй
ты)ночь,
чтобы
перемотать
назад.
(Эй
ты)ты
должен
быть
заперт
внутри
себя,
вот
он,
мммм.
You
could
be
hot
and
cold
again.
(Hot
and
cold
again)That
night
was
just
the
brightest
one.
Ты
мог
бы
снова
быть
горячим
и
холодным.
(снова
горячим
и
холодным)та
ночь
была
просто
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(Hey
you)A
night
to
rewind.
(You
should
be
locked
inside
yourself.)A
night
to
rewind.
(Here
comes
the
one.)A
night
to
rewind.
(Hey
you,
here
comes
the
one.)A
night
to
rewind.
(You
could
be
hot
or
cold
again.)A
night
to
rewind.
(That
night
was
just
the
brightest
one.)A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать.
(Эй,
ты)ночь,
чтобы
перемотать.
(Эй,
ты)ночь,
чтобы
перемотать.
(Эй,
ты)ночь,
чтобы
перемотать.
(Эй,
ты)ночь,
чтобы
перемотать.
(ты
должен
быть
заперт
внутри
себя.)
ночь,
чтобы
перемотать.
(вот
идет
один.)
ночь,
чтобы
перемотать.
(Эй,
ты,
вот
идет
один.)
ночь,
чтобы
перемотать.
(тебе
может
быть
жарко
или
холодно
снова.)
ночь,
чтобы
перемотать.
(та
ночь
была
просто
самой
яркой.)
ночь
для
перемотки.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one.
Та
ночь
была
самой
яркой.
A
night
to
rewind.
Ночь,
чтобы
перемотать
все
назад.
That
night
was
just
the
brightest
one
Та
ночь
была
самой
яркой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Moelle, Ismail Tuefekci
Album
Idealism
date of release
06-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.