Knowledge -
Diib
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mousim
dl
bat
lita7
f
jwija
kidih
rssas
Mousim
dl
bat
lita7
f
jwija
kidih
rssas
Dirassa
dial
lyrics
drtha
f
ma3bat
angkor-Vat
Die
Studien
der
Texte
habe
ich
im
Tempel
von
Angkor-Vat
gemacht
Kanwlli
n7at
flwar9a
fach
lfjar
kitla9
khyouto
Ich
beginne,
auf
das
Blatt
zu
schreiben,
wenn
die
Morgendämmerung
ihre
Strahlen
aussendet
Ba9a
blassa
nssafer
bik
men
bouregreg
7tal
furat
Es
gibt
noch
Platz,
um
mit
dir
von
Bouregreg
bis
zum
Euphrat
zu
reisen
Lou9a7
3endi
f
seuring
bla
doctorat
kan9tl
mo
soda3
Ich
bin
ein
Experte
in
Seuring
ohne
Doktortitel,
ich
töte
den
Lärm
Ki
chibukai
kuma
mkhrej
codat
3la
chkel
kourat
Wie
ein
Shichibukai,
der
Codes
in
Form
von
Kugeln
herausgibt
Kwkab
syar
f'istitdam
kimsa7
rwa7
ou
7ta
l
7otam
Ein
wandelnder
Stern
in
Kollision,
der
Seelen
und
sogar
Trümmer
auslöscht
Mazal
fhmemtch
fktabt
rwappa
achmen
no3
dl
boraz
hada...
Ich
habe
immer
noch
nicht
verstanden,
was
für
eine
Art
von
Mist
diese
Rapper
schreiben...
Douz
traj3
...ooodi
ifada
Komm
schon,
mach
weiter...
oh,
zur
Information
F7al
ibliss
ou
adam
rap
kibali
gha
7arb
bin
ta9a
o
madda
Wie
Iblis
und
Adam,
Rap
scheint
mir
nur
ein
Kampf
zwischen
Energie
und
Materie
zu
sein
G3ed
l'ard
chmen
frada
Setz
dich
hin,
was
für
eine
Pflicht
Gha
men
dik
mezzika
dial
shiit
a9lawi
n9skoum
t3arj
7ommada
Allein
durch
diese
beschissene
Musik,
A9lawi,
habe
ich
euch
zu
Krüppeln
gemacht,
Hommada
16
richter
mawatiha
ki
zelzal
d'everst
16
auf
der
Richterskala,
unaufhaltsam
wie
das
Erdbeben
am
Everest
Metamorphosis.
and
my
rhymes
switch
my
Genesis
Metamorphose,
und
meine
Reime
wechseln
meine
Genesis
Ouslobi
heartless
7ta
llah
khla9ni
pesimist
Mein
Stil
ist
herzlos,
bis
Allah
mich
als
Pessimisten
erschuf
Rap
dyalna
mou7aram
3la
lwdan
lli
mwelfa
blghiss
Unser
Rap
ist
verboten
für
Ohren,
die
an
Betrug
gewöhnt
sind
Beznass
d'la
mattier
grise
3endi
merrara
Ein
Geschäftsmann
für
graue
Materie,
ich
habe
Bitterkeit
Fwadi
moulouk
Im
Tal
der
Könige
Tekhtat
fl
kotob
terbi3a
d
buddha
ou
ti9ni
fl
vodoo
Gezeichnet
in
Büchern,
die
Sitzhaltung
Buddhas
und
ich
glaube
an
Voodoo
Ghan3tiwek
darss
f
7osn
soulouk
Ich
werde
dir
eine
Lektion
in
gutem
Benehmen
erteilen
Bnadem
gha
robot
ki
ne9az
lkarro
bla
nsouwlouh
Ein
Mensch
ist
nur
ein
Roboter,
der
auf
die
Karre
springt,
ohne
dass
wir
ihn
fragen
Zen9awi
chb3an
knowledge
fuck
kelma
d
mouta9af
Straßenjunge,
satt
an
Wissen,
scheiß
auf
das
Wort
Intellektueller
Lmouhima
dyali
fkoulla
verse
rap
n7yed
lmo
t9af
Meine
Aufgabe
in
jedem
Rap-Vers
ist
es,
den
Mund
zu
entfernen
Secure
like
god
path
s7aba
f
we9t
ljafaf
Sicher
wie
der
Weg
Gottes,
ein
Freund
in
Zeiten
der
Dürre
Mad7kch
3la
kerrak
azbi
ou
tgol
l'Old
school
chraf
mother
fucker
Lache
nicht
über
deinen
Arsch,
du
Mistkerl,
und
sag
nicht,
dass
Old
School
veraltet
ist,
du
Hurensohn
Polyamory
mn
sma
habt
lred
chossé
Polyamorie
vom
Himmel
auf
die
Erde
gefallen,
Chossé
Wakha
glbi
fassma
lhub
3basia
lkolchi
Obwohl
mein
Herz
im
Himmel
ist,
Abbasidische
Liebe
für
alle
O
haniya
blach
misstara
o
calculatrise
Und
kein
Problem,
kein
Lineal
und
kein
Taschenrechner
Khli
soufl
l3icha
taniya
laychdk
chi
kriz
Lass
den
Atem
des
zweiten
Lebens,
damit
du
keine
Krise
bekommst
Grato
had
lhub
hi
lbachar
khass
ytkasstra
Diese
Liebe
sollte
unter
den
Menschen
verteilt
werden
L9wada
par
tout
matchkich
3liya
wdni
khassra
Verdammt
nochmal,
beschwer
dich
nicht
bei
mir,
mein
Ohr
ist
kaputt
B7alk
ana
weld
derb
39li
tigouli
Wie
du
bin
ich
ein
Kind
der
Straße,
mein
Verstand
sagt
mir
Stati
lvisa
o
lpass
wakha
ch3ri
ga3ma
curly
Überprüfe
das
Visum
und
den
Pass,
auch
wenn
meine
Haare
überhaupt
nicht
lockig
sind
Tant3ando
chkon
aykhroj
salm
mn
+212
Wir
streiten
uns,
wer
aus
+212
heil
herauskommt
9at3
nfs
makina
khdama
makaynch
pause
Ich
halte
den
Atem
an,
die
Maschine
läuft,
es
gibt
keine
Pause
Khass
nfourni
mn
jiha
3ch9i
l
rap
ayfnini
Ich
muss
von
einer
Seite
liefern,
meine
Liebe
zum
Rap
wird
mich
vernichten
3icha
bghat
fnan
blasa
lor
f
sh
d
3chiri
Das
Leben
wollte
einen
Künstler,
einen
Platz
im
Hintergrund,
in
der
Gesellschaft
meines
Freundes
Rap
fl
mghrib
jam3ana
ghi
darija
o
les
flic
Rap
in
Marokko
vereint
uns
nur
Darija
und
die
Bullen
Tatjini
m9owd
f
story
hssn
matlo7
chi
disck
Es
kommt
mir
verrückt
vor
in
der
Story,
besser
als
eine
Veröffentlichung
zu
machen
Hdrtk
kolha
zboba
rak
3arf
bach
mwalf
Deine
Rede
ist
lauter
Schwanz,
du
weißt,
woran
du
gewöhnt
bist
Li
talf
smaha
f
chi
rbati
khass
t7ardo
3ad
y3tarf
Wer
sich
verirrt
hat,
Entschuldigung
in
einem
Rabati,
du
musst
ihn
schütteln,
damit
er
gesteht
7na
ghi
tan9ldo
merican
domage
dream
kochmar
Wir
ahmen
nur
amerikanische
Träume
nach,
ein
Albtraum
Tsslfna
koulchi
3chna
dowr
7it
ser3na
fl
montag
Wir
haben
uns
alles
geliehen,
wir
haben
die
Rolle
gespielt,
weil
wir
in
der
Bearbeitung
schnell
waren
Lwa9i3
mor
mn
ghir
mssrof
bak
chkon
haz
Die
Realität
ist
bitter,
ohne
Wechselgeld,
Baby,
wer
hält
das
aus?
O
ana
lyouma
la
rapit
congé
o
makhdamch
Und
ich,
wenn
ich
heute
rappe,
bin
ich
im
Urlaub
und
arbeite
nicht
Tatbourchni
lglssa
f
dar
tatjini
bizar
Das
Sitzen
zu
Hause
macht
mich
verrückt,
es
kommt
mir
seltsam
vor
Ma7at
walo
f
had
dghma
o
tandir
rap
Ich
habe
nichts
in
diesen
Bissen
gesteckt
und
ich
mache
Rap
Janjini
z3ma
chno
39li
taygol
tfo
Versprich
mir,
was,
mein
Verstand
sagt,
verdammt
Taychehini
nkssiri
o
nd3i
ytfrg3
lpno
Es
macht
mich
an,
Gas
zu
geben
und
zu
beten,
dass
der
Reifen
platzt
Yo
rapit
mn
aller
poque
sinin
de9t
7lawt
lvinyl
Yo,
ich
rappte
aus
der
goldenen
Ära,
jahrelang
habe
ich
den
süßen
Geschmack
von
Vinyl
gekostet
Jrit
b7touf
w
metaphore
3la
li
3ad
ja
wdro
kro
Ich
rannte
mit
Reimen
und
Metaphern
auf
diejenigen
zu,
die
gerade
erst
gekommen
waren
und
ihre
Karriere
machten
Mkansktoch
ju3
hna
makandrboch
les
pattes
Wir
schweigen
nicht
vor
Hunger,
wir
schlagen
nicht
auf
die
Pfoten
Rap
2okla
fiha
lidam
wtali
li
dam
ghanjjro
Rap
ist
ein
Gericht
mit
Soße,
und
am
Ende
werden
wir
die
Soße
ziehen
I3jaz
dernah
ibda3
fetanah
matiere
grise
gentra
Wunder
haben
wir
zu
Kreativität
gemacht,
aus
grauer
Materie,
Gentra
Rh
sberna
w
matsnach
z3ma
3ya
sderna
bnetra
Wir
haben
Geduld
bewiesen
und
nicht
gewartet,
bis
unsere
Brust
vor
Wut
anschwillt
Nbra
la
wla
bnadem
kyfker
kter
may9owi
lhedra
Nbra
oder
ein
Mensch,
der
mehr
denkt,
als
dass
er
viel
redet
La
rap
dchti7
wla
dlbrahehch,
7na
nbedlo
dik
nedra
Rap
ist
weder
zum
Tanzen
noch
für
kleine
Kinder,
wir
werden
diese
Sichtweise
ändern
Rh
mabghitkch
tsm3ni
bghitk
t7es
biya
wdo9ni
Ich
will
nicht,
dass
du
mir
zuhörst,
ich
will,
dass
du
mich
fühlst
und
mich
schmeckst
Dirni
lamba
ndwi
tri9k
nhar
yban
dow
9lil
Mach
mich
zu
einer
Lampe,
die
deinen
Weg
erleuchtet,
wenn
das
Licht
schwach
erscheint
Ba9i
das
efx
onyx
w
fu
sh-nickens
fwdni
Ich
habe
immer
noch
Effekte,
Onyx
und
Fu-Schnickens
in
meinem
Ohr
W
la
3ink
3la
chi
rapper
kay3rf
ychta7
ana
gha
fotni
Und
wenn
du
ein
Auge
auf
einen
Rapper
hast,
der
tanzen
kann,
dann
vergiss
mich
einfach
Rh
modnib
f
l'hiphop,
mojrim,
mowkli
Ich
bin
schuldig
im
Hip-Hop,
ein
Krimineller,
mein
Anwalt
Modrich
7da
lgor
ki
ncadri
kanmarki
Modric
vor
dem
Tor,
wie
ich
kadriere,
wie
ich
treffe
Hada
boglib
f
inbox
lmsg
3onwano
fotni
Das
ist
Boglib
in
der
Inbox,
die
Nachricht
hat
den
Titel
"Vergiss
mich"
Wghatwslek
lfikra
wkha
dawi
f
talki
walky
Und
du
wirst
die
Idee
verstehen,
auch
wenn
ich
über
Walkie-Talkie
spreche
Kmi
mor
hadchy
je3bo9
sari3
lhadm
kotlit
Rauche
danach,
Je3bo9,
schnelle
Verdauung
von
Kotlit
Blaboratwar
3eb9or
tjriba
li
tlef
lhom
Tri9
Ein
Genie
im
Labor,
ein
Experiment,
das
ihnen
den
Weg
versperrt
Kankhl3o
nidam
3ady
dakchy
li
glna
mo9li9
Wir
erschrecken
das
System,
natürlich
ist
das,
was
wir
sagen,
beunruhigend
Wla
katgol
rap
7ram
tsna
nflowi
kichi
mo9ri2
Und
wenn
du
sagst,
Rap
ist
haram,
warte
auf
meinen
Flow
wie
ein
Koranrezitator
Bl2idgham
70
3am
li
khasak
bch
trwani
Mit
Idgham,
70
Jahre
brauchst
du,
um
mich
zu
tränken
7daya
rap
wfjibi
gram
wgha
mfixi
f
kwani
Bei
mir
Rap
und
in
meiner
Tasche
ein
Gramm,
und
ich
bin
nur
in
meiner
Ecke
Ja
calme
sehra
fskhet
dborkan
bm3ani
Ruhig
gekommen,
Wüste
im
Zorn,
explodierend
vor
Bedeutung
Kanchof
rap
bhal
biti
msari
fih
9elwani
Ich
sehe
Rap
wie
mein
Zuhause,
ich
spaziere
darin
herum,
ich
kenne
jede
Ecke
Off
tappa
galss
nkhmem
bin
sb3an
stylo
bic
Off
tappa,
sitze
und
denke
nach,
zwischen
meinen
Fingern
ein
Bic-Stift
Mzyoud
f
blad
lmennotte
fuck
la
charte
d
la
bonne
conduite
Geboren
im
Land
der
Handschellen,
scheiß
auf
die
Charta
des
guten
Benehmens
N3mi
kif
lcrimogen
l3do
kayban
li
sandwich
Ich
mache
blind
wie
Tränengas,
der
Feind
erscheint
mir
wie
ein
Sandwich
3mek
vato
ki
no-dep
hak
lou7
blach
l
7chich
Onkel
Vato
wie
No-Dep,
hier,
nimm
das,
scheiß
auf
das
Gras
Off
l
hash
madwich
m3aya
3la
sbbba
n9der
nslik
Off,
rede
nicht
mit
mir
über
Haschisch,
wegen
einer
Kleinigkeit
kann
ich
dich
aufschlitzen
O
f
l'cash
mdhekch
m3aya
nta
97baa
li
katfriik
Und
beim
Geld,
lach
nicht
mit
mir,
du
bist
eine
Schlampe,
die
dich
finanziert
Nbdaw
b
rap
awalan
kabira
khla
39olna
dour
Fangen
wir
mit
Rap
an,
das
ist
eine
Sünde,
die
unseren
Verstand
hat
kreisen
lassen
Rje3
ster
awalan
saghira
kano
l
gladiators
Geh
zurück
zur
Zeile,
das
ist
eine
kleine
Sünde,
das
waren
die
Gladiatoren
Hada
l9aleb
mnin
kaysriii,,
camacho
marka
L
biit
Das
ist
die
Form,
aus
der
es
fließt,
Camacho
hat
das
Tor
markiert
Derna
l
ma
lmnin
yejri,
bghaw
ykheltona
b
ziit
Wir
haben
das
Wasser
zum
Fließen
gebracht,
sie
wollten
uns
mit
Öl
zurücklassen
Bghaw
ychofona
f
sijn,
hnaya
snitch
kaymejdouh
Sie
wollten
uns
im
Gefängnis
sehen,
hier
werden
Spitzel
verehrt
Ghir
b
terss
tfari
lmnama
ldakhel
lgaro
kay3ebdouh
Nur
mit
einem
Schild,
um
den
Traum
im
Inneren
zu
beenden,
beten
sie
die
Zigarette
an
Ara
lbab
a
abdo
hado
li
khtatfo
jawad
Gib
mir
die
Tür,
Abdo,
das
sind
diejenigen,
die
Jawad
entführt
haben
Li
3ndo
chi
fom
yseddo
hado
bhala
golti
nawat
Wer
einen
Mund
hat,
soll
ihn
halten,
diese
Leute
sind
wie
eine
Atombombe
Ntoma
bhal
l9anawwat
lmisriya
f
3ahd
sisi
Ihr
seid
wie
die
ägyptischen
Kanäle
unter
Sisi
7naya
b3ad
b
sanawat
daw2ia
3la
had
deches
Wir
sind
Lichtjahre
von
diesem
Müll
entfernt
Hada
rap
yam
l
hip
hip,
blow
jhonny
dep
dep
Das
ist
Rap,
Hip-Hop,
blase
Johnny
Dep
Dep
T9il
o
anti
social
khasso
deal
m3a
jam
def
Schwer
und
antisozial,
er
braucht
einen
Deal
mit
Jam
Def
Gleb
l9la
ytgalbo
homa
w
mayredoch
diss
Dreh
die
Dinge
um,
sie
werden
sich
umdrehen
und
keine
Antwort
geben
Brahech
dial
lkhla
dakchi
d
l
pipi
hadchi
ma3ndich
Kleine
Kinder
von
Nirgendwo,
Pipi-Kram,
das
habe
ich
nicht
Donc
matjich
t3i9
b
gjam
sri9
l3wad
o
tibehla
Also
komm
nicht
her,
um
anzugeben,
mit
Prahlerei,
stehle
das
Pferd
und
gib
vor,
dumm
zu
sein
Khasshom
chi
kmama
khsehom
lejjam
weldathom
chi
beghla
Sie
brauchen
einen
Maulkorb,
sie
brauchen
einen
Zaum,
ihre
Mutter
hat
eine
Maultierstute
geboren
Wred
lbalb
légo
dyali
mafatch
3atbat
Dar
Und
pass
auf,
mein
Ego
hat
die
Schwelle
des
Hauses
nicht
überschritten
The
real
ones
19,
smokow
w
TAR
Die
Echten
19,
Smokow
und
TAR
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur J Labriola
Attention! Feel free to leave feedback.