Lyrics and translation Cally Rhodes - Too Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
wanna
open
up
Я
не
хочу
открываться
I
don't
wanna
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом
I
don′t
wanna
show
my
feelings
anymore,
mm
Я
больше
не
хочу
показывать
свои
чувства,
мм
If
I
never
talk
a
lot
Если
я
никогда
много
не
говорю
Will
anybody
understand
it?
Кто-нибудь
это
поймет?
Do
I
have
to
hide
my
fears
in
these
four
walls?
Должна
ли
я
прятать
свои
страхи
в
этих
четырех
стенах?
'Cause
you
ripped
my
heart
out
when
I
gave
you
love
Потому
что
ты
вырвал
мое
сердце,
когда
я
дала
тебе
любовь
And
made
me
feel
weak
when
you
gave
it
all
up
И
заставил
меня
чувствовать
себя
слабой,
когда
ты
все
бросил
So
I
lie
awake
thinking
am
I
not
good
enough
Поэтому
я
лежу
без
сна,
думая,
неужели
я
недостаточно
хороша
And
strangers
they
comment
when
I'm
feeling
down
И
незнакомцы
комментируют,
когда
мне
плохо
I
take
it
to
heart
but
I
keep
them
around
Я
принимаю
это
близко
к
сердцу,
но
держу
их
рядом
And
I
lie
awake
tryna
drown
it
out
И
я
лежу
без
сна,
пытаясь
заглушить
это
I′m
too,
too
close
to
losing
myself
I′m
barely
even
here
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя,
меня
почти
здесь
нет
I'm
too,
too
close
to
losing
my
senses
does
that
make
me
weak?
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
рассудок,
делает
ли
это
меня
слабой?
I′m
numb,
numb,
numb
Я
онемела,
онемела,
онемела
Should
I
run,
run,
run?
Должна
ли
я
бежать,
бежать,
бежать?
I'm
too,
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
I
don′t
wanna
ghost
you
out
Я
не
хочу
тебя
игнорировать
I
see
you
getting
mad
about
it
Я
вижу,
как
ты
злишься
из-за
этого
No,
don't
judge
me
on
what
I′ve
become
Нет,
не
суди
меня
по
тому,
кем
я
стала
Everything
is
getting
loud
Все
становится
слишком
шумным
And
I'm
getting
down
about
it
И
я
расстраиваюсь
из-за
этого
I'll
count
the
days
until
I′m
strong
Я
буду
считать
дни,
пока
не
стану
сильной
′Cause
you
ripped
my
heart
out
when
I
gave
you
love
Потому
что
ты
вырвал
мое
сердце,
когда
я
дала
тебе
любовь
And
made
me
feel
weak
when
you
gave
it
all
up
И
заставил
меня
чувствовать
себя
слабой,
когда
ты
все
бросил
So
I
lie
awake
thinking
am
I
not
good
enough
Поэтому
я
лежу
без
сна,
думая,
неужели
я
недостаточно
хороша
And
strangers
they
comment
when
I'm
feeling
down
И
незнакомцы
комментируют,
когда
мне
плохо
I
take
it
to
heart
but
I
keep
them
around
Я
принимаю
это
близко
к
сердцу,
но
держу
их
рядом
And
I
lie
awake
tryna
drown
it
out
И
я
лежу
без
сна,
пытаясь
заглушить
это
I′m
too,
too
close
to
losing
myself
I'm
barely
even
here
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя,
меня
почти
здесь
нет
I′m
too,
too
close
to
losing
my
senses
does
that
make
me
weak?
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
рассудок,
делает
ли
это
меня
слабой?
I'm
numb,
numb,
numb
Я
онемела,
онемела,
онемела
Should
I
run,
run,
run?
Должна
ли
я
бежать,
бежать,
бежать?
I′m
too,
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
I'll
drown
it
out
Я
заглушу
это
I'm
too,
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
I′m
too,
too
close
to
losing
myself
I′m
barely
even
here
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя,
меня
почти
здесь
нет
I'm
too,
too
close
to
losing
my
senses
does
that
make
me
weak?
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
рассудок,
делает
ли
это
меня
слабой?
I′m
numb,
numb,
numb
Я
онемела,
онемела,
онемела
Should
I
run,
run,
run?
Должна
ли
я
бежать,
бежать,
бежать?
I'm
too
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
So
I′ll
drown
it
out
Поэтому
я
заглушу
это
I'm
too,
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
But
I′ll
drown
it
out
Но
я
заглушу
это
I'm
too,
too
close
to
losing
myself
Я
слишком,
слишком
близка
к
тому,
чтобы
потерять
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhodes Cally, Richard James Hooson Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.