Diimalo feat. Mda - Godzilla - translation of the lyrics into German

Godzilla - Diimalo feat. Mdatranslation in German




Godzilla
Godzilla
Yo quise echártelo to' y entonces no pensaba
Ich wollte es dir ganz geben und dachte damals nicht nach
Puede que sea el alcohol o ese amor que te ahogaba
Vielleicht liegt es am Alkohol oder an dieser Liebe, die dich erstickte
Aquella noche en verano, llevó negra la falda
Jene Nacht im Sommer, trug sie einen schwarzen Rock
Tu novio está mirándonos, pero a ti se te cae la baba
Dein Freund schaut uns an, aber dir läuft der Sabber runter
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown
Pero te hiciste la pija, pero tu toto es lija
Aber du hast dich wie ein Schwanz benommen, aber deine Muschi ist wie Schmirgelpapier
Se quiere meter otra sabandija, pero tengo los ojos de un Uchiha
Sie will noch ein Ungeziefer reinlassen, aber ich habe die Augen eines Uchiha
La nave no aterriza, bebe de mi jarabe, estás malita
Das Schiff landet nicht, trink von meinem Sirup, du bist krank
Todos estos males se descanalizan y me vale cuando me la avisas
All diese Übel werden kanalisiert und es ist mir egal, wann du mich warnst
Y ahora todo quieren geito
Und jetzt wollen alle Ghetto
No tiene pleito, paga tu pleito
Er hat keinen Streit, bezahl deinen Streit
Me siento pequeño jugando a la Play 2
Ich fühle mich klein, wenn ich auf der Play 2 spiele
Por ese pequeño solo eres un fake bro
Wegen diesem Kleinen bist du nur ein Fake, Bro
Miro a tu novio, está perdido
Ich schaue deinen Freund an, er ist verloren
Miro esa cancha, está mordida
Ich schaue auf dieses Spielfeld, es ist angebissen
Miro ese tonto se cree Godzilla
Ich schaue diesen Idioten an, er hält sich für Godzilla
Y su puto amigo me escucha en la esquina
Und sein verdammter Freund hört mich in der Ecke
Y su puta jeva me come el amigo
Und seine verdammte Freundin lutscht meinen Freund
Si fuera argentina le diría mina
Wenn sie Argentinierin wäre, würde ich sie "Mina" nennen
Están a punto de pisarme la mina
Sie sind kurz davor, auf meine Mine zu treten
Ese falso de mierda que envidia me arrimo
Dieser verdammte Heuchler, vor dem ich mich fürchte
Solo tengo dinero en el punto de mira
Ich habe nur Geld im Visier
No puedes ladrar, no moverás mi mira
Du kannst nicht bellen, du wirst mein Visier nicht bewegen
No por qué me odia, en el fondo me admira
Ich weiß nicht, warum er mich hasst, im Grunde bewundert er mich
Se quedaron encoca'os de aspirar aspirina
Sie waren bekokst vom Aspirin schnupfen
Yo quise echártelo to' y entonces no pensaba
Ich wollte es dir ganz geben und dachte damals nicht nach
Puede que sea el alcohol o ese amor que te ahogaba
Vielleicht liegt es am Alkohol oder an dieser Liebe, die dich erstickte
Aquella noche en verano, llevó negra la falda
Jene Nacht im Sommer, trug sie einen schwarzen Rock
Tu novio está mirándonos, pero a ti se te cae la baba
Dein Freund schaut uns an, aber dir läuft der Sabber runter
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown
No hablo con tu nuevo novio (No), porque se cree Godzilla
Ich rede nicht mit deinem neuen Freund (Nein), weil er sich für Godzilla hält
Tengo dedos de King Kong (Go), en mi linda mochila
Ich habe King-Kong-Finger (Go) in meinem süßen Rucksack
Molly Piolín en mi pantalón (Oh, oh), mi linda gatita
Molly Tweety in meiner Hose (Oh, oh), du meine süße Mieze
Quieres comérmelo to' (To') y batí tu totita
Du willst alles von mir essen (Alles) und deine Muschi schlagen
Uf, uf, qué calor, uf, uf, trépalo (Uf, uf)
Uff, uff, wie heiß, uff, uff, steig drauf (Uff, uff)
Le hago sentir verano (Ñium), en invierno a mi chica
Ich lasse sie den Sommer spüren (Ñium), im Winter, mein Mädchen
Pero me dijo adiós (Bye bye) y es difícil masticar
Aber sie sagte mir Lebewohl (Bye bye) und es ist schwer zu kauen
Follando en el suelo (Ujum), como si hubiera cama elástica (Let's go)
Ficken auf dem Boden (Ujum), als ob es ein Trampolin gäbe (Let's go)
No, no me puedes lastimar, con to's mis panas en timba
Nein, du kannst mich nicht verletzen, mit all meinen Kumpels in der Clique
Cantando abro mis tripas, vomito en tu cara tu ira
Singend öffne ich meine Eingeweide, ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Ay, ay, criatura, vomito en tu cara tu ira
Ay, ay, Kreatur, ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Ay, ay, criatura, vomito en tu cara tu ira
Ay, ay, Kreatur, ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Vomito en tu-tu— Vomito en tu cara tu ira
Ich kotze dir-dir— Ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Vomito en tu-tu— Vomito en tu cara tu ira
Ich kotze dir-dir— Ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Vomito en tu-tu-tu— Vomito en tu cara tu ira
Ich kotze dir-dir-dir— Ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Vomito en tu-tu-tu— Vomito en tu cara tu ira
Ich kotze dir-dir-dir— Ich kotze dir deine Wut ins Gesicht
Yo quise echártelo to' y entonces no pensaba
Ich wollte es dir ganz geben und dachte damals nicht nach
Puede que sea el alcohol o ese amor que te ahogaba
Vielleicht liegt es am Alkohol oder an dieser Liebe, die dich erstickte
Aquella noche en verano, llevó negra la falda
Jene Nacht im Sommer, trug sie einen schwarzen Rock
Tu novio está mirándonos, pero a ti se te cae la baba
Dein Freund schaut uns an, aber dir läuft der Sabber runter
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown
Sucios follando en el hall, la coca la pintaba
Dreckig im Flur ficken, das Koks zeichnete sie
Me tenías mal de la atención, que el eme lo volcaba
Du hast mich mit deiner Aufmerksamkeit verrückt gemacht, sodass ich das M umwarf
Bienvenidos a un mal camino, no debí hacerte caso
Willkommen auf einem schlechten Weg, ich hätte nicht auf dich hören sollen
Me temía que fuera ficción, pero no soy un payaso
Ich befürchtete, es wäre Fiktion, aber ich bin kein Clown





Writer(s): Alejandro Díaz Martín

Diimalo feat. Mda - Godzilla
Album
Godzilla
date of release
08-10-2021



Attention! Feel free to leave feedback.