Dikta - Breaking the Waves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dikta - Breaking the Waves




Breaking the waves, freeing the slaves
Разбивая волны, освобождая рабов.
Killing the government, still in their cage
Убийство правительства, все еще в их клетке.
The governor's son, with daddy's new gun
Сын губернатора с новым папиным пистолетом.
"Come out and play let's have some fun"
"Выходи и поиграй, давай немного повеселимся".
Break all the rules, ruin the schools
Нарушай все правила, разрушай школы.
How will they know which ones are the fools?
Как они узнают, кто из них дурак?
Just swallow the pill, with every new fill
Просто глотай пилюлю с каждой новой дозой.
You feel an urge they can't fulfil
Ты чувствуешь желание, которое они не могут удовлетворить.
This time around I'm staying for the show
На этот раз я останусь на шоу.
I'm tired of the fact that you don't want to know ...
Я устал от того, что ты не хочешь знать ...
So how does it feel to have your own seal?
Так каково это-иметь собственную печать?
All those sad stories you have to conceal
Все эти грустные истории, которые тебе приходится скрывать.
You wouldn't believe what we could achieve
Ты не поверишь, чего мы могли бы достичь.
If you weren't blind and so naive
Если бы ты не был так наивен и слеп ...
Just open your eyes, and say your goodbyes
Просто открой глаза и попрощайся.
Nobody wants you and your goddamn lies!
Никому не нужен ты и твоя чертова ложь!
Just swallow the pill, with every new fill
Просто глотай пилюлю с каждой новой дозой.
You feel an urge they can't fulfil
Ты чувствуешь желание, которое они не могут удовлетворить.
This time around I'm staying for the show
На этот раз я останусь на шоу.
I'm tired of the fact that you don't want to know
Я устал от того, что ты не хочешь знать.
But get used to the fact that I'm not gonna go
Но привыкай к тому, что я не собираюсь уходить.
This time around I'm staying for the show ...
На этот раз я останусь на шоу ...
Hide it in your cheek and smile at the guards, wait, then spit it out
Спрячь его за щекой и улыбнись охранникам, подожди, а потом выплюнь.
Hide it in your cheek and smile at the guards, wait, then spit it out
Спрячь его за щекой и улыбнись охранникам, подожди, а потом выплюнь.
Hide it in your cheek and smile at the guards, wait, then spit it out
Спрячь его за щекой и улыбнись охранникам, подожди, а потом выплюнь.
Hide it in your cheek and smile at the guards, please, please
Спрячь его за щеку и улыбнись охранникам, пожалуйста, пожалуйста.
Listen to the sound of silence in your mind
Прислушайся к звуку тишины в своем сознании.
Please listen to the sound of silence in your mind
Пожалуйста, прислушайся к звуку тишины в своем сознании.





Writer(s): Skuli Gestsson, Jon Sigur, Jon Petursson, Haukur Hauksson


Attention! Feel free to leave feedback.