Lyrics and translation Dilara Kazimova - Alov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nədir
səni
belə
küsdürən
göz
Что
тебя
так
обидело,
скажи,
Gözü
görmür
tüstüdən
Глаза
не
видят
сквозь
дым,
Qızarır
yanaqlarımız
istidən
Щеки
горят
от
жара,
İstərəm
dodaqlarını
hiss
edəm
Хочу
коснуться
твоих
губ.
Heç
barışma
mənlə
(Lazım
deyil)
Даже
не
мирись
со
мной
(Не
нужно),
Danışma
mənlə
(Lazım
deyil)
Не
говори
со
мной
(Не
нужно),
Əsas
odur
hisslərimiz
od
kimi
yandıra
Главное,
чтобы
чувства
жгли
огнем,
Bir
baxış
bəsdir
ehtiras
oyandıra
Одного
взгляда
достаточно,
чтобы
разжечь
страсть.
Bədənin
toxunsun
bədənimə
Пусть
твое
тело
коснется
моего,
Olmayacam
daha
mədəni
mən
Не
буду
я
больше
скромной,
Alovun
oda
de
zərəri
nə?!
Скажи
огню,
в
чем
его
вред?!
Bədənin
toxunsun
bədənimə
Пусть
твое
тело
коснется
моего,
Olmayacam
daha
mədəni
mən
Не
буду
я
больше
скромной,
Alovun
oda
de
zərəri
nə?!
Скажи
огню,
в
чем
его
вред?!
Nədir
səni
belə
küsdürən
de
Что
тебя
так
обидело,
скажи,
Baxaq
özümüzə
güzgüdən
Посмотрим
друг
на
друга
в
зеркало,
Dırnaqlarım
kürəyə
iz
yenə
Мои
ногти
снова
царапают
твою
спину,
Bezmərəm,
öpüşlərin
həzz
verər
Я
бессмертна,
твои
поцелуи
дарят
наслаждение.
Heç
barışma
mənlə
(Lazım
deyil)
Даже
не
мирись
со
мной
(Не
нужно),
Danışma
mənlə
(Lazım
deyil)
Не
говори
со
мной
(Не
нужно),
Əsas
odur
hisslərimiz
od
kimi
yandıra
Главное,
чтобы
чувства
жгли
огнем,
Bir
baxış
bəsdir
ehtiras
oyandıra
Одного
взгляда
достаточно,
чтобы
разжечь
страсть.
Bədənin
toxunsun
bədənimə
Пусть
твое
тело
коснется
моего,
Olmayacam
daha
mədəni
mən
Не
буду
я
больше
скромной,
Alovun
oda
de
zərəri
nə?!
Скажи
огню,
в
чем
его
вред?!
Bədənin
toxunsun
bədənimə
Пусть
твое
тело
коснется
моего,
Olmayacam
daha
mədəni
mən
Не
буду
я
больше
скромной,
Alovun
oda
de
zərəri
nə?!
Скажи
огню,
в
чем
его
вред?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.