Dilated Peoples - Good As Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dilated Peoples - Good As Gone




Good As Gone
Как сквозь землю провалились
What money got to do with it
Какое отношение к этому имеют деньги,
When I don′t know the full definition of a rap image?
Когда я не понимаю полного значения рэп-имиджа?
I'm trapped inside the ghetto and I ain′t proud to admit it
Я в ловушке гетто, и мне не стыдно в этом признаться,
Institutionalized, I keep runnin' back for a visit
Словно в тюрьме, я постоянно возвращаюсь туда,
Hol' up, get it back
Погоди, вернёмся,
I said I′m trapped inside the ghetto and I ain′t proud to admit it
Я сказал, что я в ловушке гетто, и мне не стыдно в этом признаться,
Institutionalized, I could still kill me a nigga, so what?
Как в тюрьме, я всё ещё могу убить ниггера, ну и что?
If I was the president
Если бы я был президентом,
I'd pay my mama′s rent
Я бы оплатил мамину аренду,
Free my homies and them
Освободил бы своих корешей,
Bulletproof my Chevy doors
Сделал бы пуленепробиваемыми двери своего Шевроле,
Lay in the White House and get high, Lord
Лежал бы в Белом доме и кайфовал, Господи,
Who ever thought?
Кто бы мог подумать?
Master, take the chains off me!
Хозяин, сними с меня цепи!
Zoom Zoom Zoom Zoom Zoom
Вжух, вжух, вжух, вжух, вжух
Zoom, Zoom, Zoom
Вжух, вжух, вжух
Zoom Zoom Zoom Zoom Zoom
Вжух, вжух, вжух, вжух, вжух
Zoom, Zoom, Zoom
Вжух, вжух, вжух
Shit
Чёрт,
Life can be like a box of chocolate
Жизнь может быть как коробка конфет,
Quid pro quo, somethin' for somethin′, that's the obvious
Услуга за услугу, что-то за что-то, это очевидно,
Oh shit, flow′s so sick, don't you swallow it
О чёрт, флоу такой крутой, не проглоти его,
Bitin' my style, you′re salmonella poison positive
Кусаешь мой стиль, ты заражён сальмонеллой,
I can just alleviate the rap industry politics
Я могу просто облегчить политику рэп-индустрии,
Milk the game up, never lactose intolerant
Доить игру, никогда не страдая непереносимостью лактозы,
The last remainder of real shit, you know the obvious
Последний остаток настоящего дерьма, ты знаешь, что это очевидно,
Me, scholarship? No, streets put me through colleges
Я, стипендия? Нет, улицы провели меня через колледжи,
Be all you can be, true, but the problem is
Будь всем, чем можешь быть, правда, но проблема в том,
Dream only a dream if work don′t follow it
Мечта останется мечтой, если за ней не последует работа,
Remind me of the homies that used to know me, now follow this
Напомни мне о корешах, которые знали меня, теперь послушай это,
I'll tell you my hypothesis, I′m probably just way too loyal
Я расскажу тебе свою гипотезу, я, наверное, просто слишком предан,
K Dizzle will do it for you, my niggas think I'm a god
Кей Диззл сделает это для тебя, мои ниггеры думают, что я бог,
Truthfully all of ′em spoiled, usually you're never charged
По правде говоря, все они избалованы, обычно тебе никогда не предъявляют обвинения,
But somethin′ came over you once I took you to the fuckin' BET Awards
Но что-то случилось с тобой, как только я взял тебя на чёртову церемонию BET Awards,
You lookin' at artists′ like the harvests
Ты смотришь на артистов, как на урожай,
So many Rollies around you and you want all of them
Вокруг тебя так много Ролексов, и ты хочешь их все,
Somebody told me you thinkin′ 'bout snatchin′ jewelry
Кто-то сказал мне, что ты думаешь о том, чтобы украсть драгоценности,
I should've listened when my grandmama said to me
Мне следовало послушать, когда моя бабушка сказала мне,
Shit don′t change until you get up and wash yo' ass, nigga
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, ниггер,
Shit don′t change until you get up and wash yo' ass, boy
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, парень,
Shit don't change until you get up and wash yo′ ass, nigga
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, ниггер,
Oh now, slow down
О, теперь, полегче,
And once upon a time, in a city so divine
И давным-давно, в городе столь божественном,
Called West Side Compton, there stood a little nigga
Называемом Западный Комптон, стоял маленький ниггер,
He was 5 foot something, God bless the kid
Он был ростом метр с кепкой, благослови его Бог,
Took his homie to the show and this is what they said
Повёл своего кореша на шоу, и вот что они сказали,
Fuck am I ′posed to do when I'm lookin′ at walkin' licks?
Что, чёрт возьми, я должен делать, когда смотрю на ходячие кошельки?
The constant big money talk ′bout the mansion and foreign whips
Постоянные разговоры о больших деньгах, об особняках и иностранных тачках,
The private jets and passport, presidential glass floor
Частные самолёты и паспорта, стеклянный пол в президентском стиле,
Gold bottles, gold models, sniffin' up the ass for
Золотые бутылки, золотые модели, нюхающие задницы ради
Instagram flicks, suckin dick, fuck is this?
Фоток в Instagram, сосут члены, что это за хрень?
One more sucker wavin′ wit a flashy wrist
Ещё один лох машет блестящим запястьем,
My defense, mechanism tell me to get him
Мой защитный механизм говорит мне взять его,
Quickly because he got it
Быстро, потому что у него это есть,
It's a recession, then why the fuck he at King of Diamonds?
Сейчас рецессия, тогда почему, чёрт возьми, он в "Короле бриллиантов"?
No more livin' poor, meet my four-four
Больше никакой нищеты, познакомьтесь с моим сорок четвертым,
When I see ′em, put the per diem on the floor
Когда я их вижу, кладу суточные на пол,
Now Kendrick, know they′re your co-workers
Теперь, Кендрик, знай, что они твои коллеги,
But it's gon′ take a lot for this pistol go cold turkey
Но потребуется много, чтобы этот пистолет завязал,
Now I can watch his watch on the TV and be okay
Теперь я могу смотреть на его часы по телевизору и быть в порядке,
But see I'm on the clock once that watch landin′ in LA
Но видишь ли, я на часах, как только эти часы приземляются в Лос-Анджелесе,
Remember steal from the rich and givin' it back to the poor?
Помнишь, украсть у богатых и отдать бедным?
Well that′s me at these awards
Ну, это я на этих церемониях награждения,
I guess my grandmama was warnin' a boy
Думаю, моя бабушка предупреждала парня,
She said...
Она сказала...
Shit don't change until you get up and wash yo′ ass, nigga
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, ниггер,
Shit don′t change until you get up and wash yo' ass, boy
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, парень,
Shit don′t change until you get up and wash yo' ass, nigga
Ничего не изменится, пока ты не встанешь и не помоешь свою задницу, ниггер,
Oh now, slow down
О, теперь, полегче,
And once upon a time, in a city so divine
И давным-давно, в городе столь божественном,
Called West Side Compton, there stood a little nigga
Называемом Западный Комптон, стоял маленький ниггер,
He was 5 foot something, dazed and confused
Он был ростом метр с кепкой, ошеломлённый и смущённый,
Talented but still under the neighborhood ruse
Талантливый, но всё ещё под гнётом соседской хитрости,
You can take your boy out the hood but you can′t take the hood out the homie
Ты можешь вытащить парня из гетто, но ты не можешь вытащить гетто из парня,
Took his show money, stashed it in the mozey wozey
Взял свои деньги с шоу, спрятал их в тайнике,
Hollywood's nervous
Голливуд нервничает,
Fuck you, goodnight, thank you much for your service
Пошёл ты, спокойной ночи, большое спасибо за вашу услугу.





Writer(s): Michael Perretta, Christopher E Oroc, Rakaa W Taylor, Christopher Edward Martin


Attention! Feel free to leave feedback.