Dilated Peoples - Search for Bobby Fischer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dilated Peoples - Search for Bobby Fischer




Search for Bobby Fischer
В поисках Бобби Фишера
[Intro: Rakaa Iriscience]
[Вступление: Rakaa Iriscience]
Yo. it's like this man
Йоу, вот как обстоят дела, милая
Every once in a while when motherfuckers pop off at the lip
Время от времени, когда ублюдки болтают лишнего,
Somebody get brought into this shit
В это дерьмо втягивают кого-то,
That don't have nuttin to do with this shit right?
Кто не имеет к этому никакого отношения, понимаешь?
But none the less
Но тем не менее,
You wanna start lettin off buckshots, cats gotta retaliate
Если ты хочешь начать палить из дробовика, котята должны ответить.
Y'all callin out Ev? Well you got him
Вы вызываете Эва? Ну, вы его получили.
[Evidence]
[Evidence]
Yo, a blonde fag took my kindness for a weakness
Йоу, белобрысый педик принял мою доброту за слабость,
But instead of comin hard threw a weak diss
Но вместо того, чтобы наехать по-жесткому, выдал слабый дисс.
Twelve of his friends at first I was speechless
Двенадцать его друзей... сначала я потерял дар речи.
Is it cause you lack pussy or lack uniqueness?
Это потому, что тебе не хватает киски или уникальности?
It's always your type, itchy and quick to bust off
Это всегда твой типаж, зудит и быстро срывается,
Ruin the party, "Soliloquy of Chaos"
Портит вечеринку, "Монолог Хаоса".
In this verse, jumpin jacks a little warm up
В этом куплете, прыжки - небольшая разминка.
There'll be no bullshit, there'll be no hit chorus
Не будет никакой ерунды, не будет никакого хитового припева.
Diss my crew? Yo, you won't go far
Диссишь мою команду? Йоу, далеко ты не уйдешь.
The truth is I'm about as much from Detroit as you are
Правда в том, что я родом из Детройта настолько же, насколько и ты.
I'm rackin up points, shit cat I'm scorin
Я набираю очки, черт возьми, кошка, я забиваю.
You ain't a true tiger, liar, you from Warren
Ты не настоящий тигр, лжец, ты из Уоррена.
A trailer trash town where daddy stuck it to ya
Город из трейлерного парка, где папаша надругался над тобой.
That's why you hate your mother cause she never tried to stop it
Вот почему ты ненавидишь свою мать, потому что она никогда не пыталась это остановить.
Twenty years later you're still out of luck
Двадцать лет спустя тебе все еще не везет.
I met this chick you took home on tour, but couldn't get it up
Я встретил эту цыпочку, которую ты взял с собой в тур, но не смог поднять свой инструмент.
Alert! Alert! You internet geeks
Тревога! Тревога! Вы, интернет-гики,
Eminem is just like you, weak between the sheets
Эминем такой же, как и ты, слабак в постели.
Dr. Evil, tryin to steal my mojo
Доктор Зло, пытаешься украсть мое волшебство.
I'll fuck you up, plus look better in photos
Я тебя размажу, плюс буду лучше выглядеть на фотографиях.
I know what it is, you envy what you hate
Я знаю, что это такое, ты завидуешь тому, что ненавидишь.
I'm what you used to be, you was me in ninety-eight
Я то, кем ты был раньше, ты был мной в девяносто восьмом.
Hungry for props, and ready to rock
Жаждал признания и был готов зажигать.
Except your stage show is so weak you always just READY to rot
За исключением того, что твое сценическое шоу настолько слабое, что ты всегда ГОТОВ гнить.
Fuck your pace walkin forth at best
К черту твою медленную походку, в лучшем случае.
(At) that rate on tour dates, hope you never run out of breath
С такой скоростью на гастролях, надеюсь, у тебя никогда не закончится дыхание.
It's such a shame your Uncle Ronnie's not listed
Какой позор, что твой дядя Ронни не указан в списке.
I'm a geek? You jock Fred from Limp Bizkit
Я ботан? Ты качок Фред из Limp Bizkit.
Production time; I heard you're makin beats
Время продакшена; я слышал, ты делаешь биты.
But don't program the drums, don't program the keys
Но не программируй ударные, не программируй клавишные.
Don't program the bass, producer? Liar!
Не программируй бас, продюсер? Лжец!
Doin that shit's like hirin a ghostwriter
Делать такое дерьмо - все равно что нанимать литературного негра.
You might as well you little fake Chino XL
Ты мог бы быть, ты, маленький фальшивый Chino XL.
You're target practice - strictly blast these empty shells
Ты мишень для стрельбы - просто разряди эти пустые гильзы.
{*crowd roar*} It's an upset, you lose the title!
{*рев толпы*} Это неожиданность, ты теряешь титул!
But first lose the haircut, you're bitin George Michael
Но сначала избавьтесь от стрижки, ты копируешь Джорджа Майкла.
Next topic, time to stick the knife in
Следующая тема, пора вонзить нож.
Slaughter your {daughter}, ah fuck it throw your wife in
Зарежу твою {дочь}, а, черт с ней, еще и твою жену.
I'ma do 'em, do 'em 'til nothin left
Я сделаю их, сделаю их, пока ничего не останется.
The way I'm murderin you now they probably avenge your death
Судя по тому, как я убиваю тебя сейчас, они, вероятно, отомстят за твою смерть.
You blind bitch, I'm about to rub it in
Ты слепая сука, я сейчас тебе это втру.
Go sell millions of records, you still don't own your publishin
Иди, продай миллионы пластинок, ты все равно не владеешь своими правами.
You ain't hip-hop, you pop; extra popular to little girls,
Ты не хип-хоп, ты попса; очень популярен среди маленьких девочек,
Kids, and the Trenchcoat Mafia
Детей и мафии в плащах.
So here it comes, a blast from my crew
Так что вот он, взрыв от моей команды.
You bout to get chopped by a man named Babu
Тебя сейчас разрубит мужик по имени Бабу.
The funniest part? Let me say this 'fore I'm through
Самое смешное? Позволь мне сказать это, прежде чем я закончу.
I haven't even begun to start, I saved the best for part two
Я еще даже не начинал, я приберег лучшее для второй части.
{*Babu cuts and scratches these samples*}
{*Babu нарезает и скретчит эти сэмплы*}
"Faggot, no comp rapper on a quest" -> Parrish Smith
"Пидор, никакой рэпер-соперник в поисках" -> Parrish Smith
"Hi!" -> Eminem, "Bitch shut the fuck up!" -> Eazy-E
"Привет!" -> Eminem, "Сука, заткнись!" -> Eazy-E
"If you take offense fuck it, got to be that way" -> De La Soul
"Если ты обижаешься, черт с ним, так и должно быть" -> De La Soul
"I thought I oughta tell you, better yet warn" -> MC Lyte
подумал, что должен сказать тебе, а еще лучше предупредить" -> MC Lyte
"Suckers get eliminated fuckin with Dilated" -> Cypress Hill
"Придурки будут уничтожены, связываясь с Dilated" -> Cypress Hill
"Nevertheless, I'll say it again" -> Whodini
"Тем не менее, я скажу это снова" -> Whodini
"BITCH!" -> N.W.A.
"СУКА!" -> N.W.A.
"Soundclash with us, you flirt with disaster" -> Dilated
"Звуковое столкновение с нами, ты заигрываешь с катастрофой" -> Dilated
"Trick or treat..."
"Сладость или гадость..."






Attention! Feel free to leave feedback.