Lyrics and translation Dilated Peoples - Times Squared (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times Squared (Bonus Track)
Время на Таймс-сквер (Бонус-трек)
Let
me
explain
it,
it's
always
right
now,
ain't
it?
Позволь
мне
объяснить,
дорогая,
ведь
всё
происходит
прямо
сейчас,
не
так
ли?
Graphic
like
a
picture's
worth
a
thousand
words
painted
Наглядно,
как
картина,
стоящая
тысячи
слов,
нарисованная,
Is
watching
it
pass
by
the
pastime
Наблюдать,
как
оно
проходит
мимо
— вот
развлечение,
Or
push
the
fast
lane
until
the
flat
line
saint
it
Или
гнать
по
встречной,
пока
не
упокоишься
с
миром.
They
say
that
it
flies,
but
delicate
to
the
touch
Говорят,
оно
летит,
но
так
деликатно
на
ощупь,
You
can
repel
it
with
a
fingertip
brush
Ты
можешь
оттолкнуть
его
одним
касанием
пальца.
Plus
the
long
way
usually
starts
with
trying
to
take
shortcuts
Плюс,
длинный
путь
обычно
начинается
с
попытки
срезать
дорогу,
Chasing
it
runs
blindsided
brace
for
the
rush
Преследуя
его,
бежишь
вслепую,
готовясь
к
рывку.
Wipe
your
feet
before
you
walk
through
the
door
Вытри
ноги,
прежде
чем
войти
в
дверь,
Watch
your
step
when
the
bridges
burning
Смотри
под
ноги,
когда
мосты
горят.
Look
at
what
these
kids
are
learning
Посмотри,
чему
учатся
эти
детишки,
Cattle
works
the
farm,
what
wages
she
burning?
Скотина
работает
на
ферме,
какую
зарплату
она
сжигает?
Orbiting
the
axis,
tables
keep
turning
Вращаясь
вокруг
оси,
столы
продолжают
переворачиваться,
The
world
keeps
spinning,
you're
born
running
out
of
minutes
Мир
продолжает
вращаться,
ты
рождаешься,
теряя
минуты.
Shadow
puppets
on
the
sundial,
polymath,
outer
limits
Тени
марионеток
на
солнечных
часах,
эрудит,
за
пределами
возможного,
Da
Vinci
painted
Renaissance
Man,
better
live
it
Да
Винчи
нарисовал
Человека
эпохи
Возрождения,
лучше
живи
этим,
Better
get
it
before
later
becomes
never
did
it
Лучше
получить
это,
прежде
чем
"потом"
станет
"никогда
не
делал".
We
keep
getting
while
the
getting
is
good
Мы
продолжаем
получать,
пока
есть
что
получать,
No
spare
time
for
average
[?]
Нет
свободного
времени
для
посредственности
[?],
We
got
to
seize
the
time
[?]
Мы
должны
ловить
момент
[?],
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда.
Am
I
left
behind
or
just
the
only
to
stay?
Я
остался
позади
или
просто
единственный,
кто
остался?
Once
it's
gone,
it's
impossible
to
find
your
way
Как
только
оно
ушло,
невозможно
найти
свой
путь.
You
can
have
it
all,
but
can't
collect
it
at
once
Ты
можешь
иметь
всё,
но
не
можешь
получить
всё
сразу.
What
you
want,
you
used
it
worse
and
that's
a
curse
on
all
fronts
То,
что
ты
хотела,
ты
использовала
это
неправильно,
и
это
проклятие
по
всем
фронтам.
More
to
these
stunts
than
increasing
the
speed
В
этих
трюках
больше,
чем
просто
увеличение
скорости,
Like
the
days
teach
much
to
what
minutes
didn't
heed
Как
дни
учат
многому
тому,
на
что
минуты
не
обращали
внимания.
Marathon,
what
the
fuck
is
your
lead,
we
ain't
racing
Марафон,
какого
чёрта
ты
лидируешь,
мы
не
соревнуемся,
That's
you
ahead
of
the
BP,
you're
being
too
impatient
Это
ты
опережаешь
график,
ты
слишком
нетерпелива.
I
check
my
placement
before
I
board
Я
проверяю
свое
место,
прежде
чем
сесть
на
борт,
Let
the
odds
even
up
before
we
settle
the
score
Пусть
шансы
уравняются,
прежде
чем
мы
сведем
счеты.
The
word
is
out,
we
got
war
on
the
memory
thief
Слух
прошел,
у
нас
война
с
вором
памяти,
I
heard
the
battle
long
life,
but
the
ending
is
brief
Я
слышал
о
битве
за
долгую
жизнь,
но
конец
близок.
Known
for
healing,
known
for
killing
Известно
за
исцеление,
известно
за
убийство,
The
same
reason
I
know
there's
no
ceiling
По
той
же
причине
я
знаю,
что
нет
предела.
The
future
isn't
certain
but
today
is
always
near
Будущее
неопределенно,
но
сегодняшний
день
всегда
рядом,
So
we
tearing
down
these
curtains
when
they
try
to
interfere
Поэтому
мы
рвем
эти
занавески,
когда
они
пытаются
вмешаться.
Let
me
explain
it,
it's
always
right
now,
ain't
it?
Позволь
мне
объяснить,
дорогая,
ведь
всё
происходит
прямо
сейчас,
не
так
ли?
Man,
let
me
try
to
explain
this
Дай
мне
попытаться
объяснить
это,
Time
passes
by
Время
проходит
мимо.
You
can
have
it
all
but
not
at
once
Ты
можешь
иметь
всё,
но
не
сразу.
Man,
let
me
try
to
explain
this
Дай
мне
попытаться
объяснить
это,
Time
passes
by
Время
проходит
мимо.
Better
get
it
before
later
becomes
never
did
it
Лучше
получить
это,
прежде
чем
"потом"
станет
"никогда
не
делал".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakaa Taylor, Michael Taylor Perretta, Christopher E. Oroc
Attention! Feel free to leave feedback.