Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purani
kahaawat
gai
Ein
altes
Sprichwort
besagt,
Ki
sabse
upar
jaana
hai
to
dass
man,
um
ganz
nach
oben
zu
kommen,
Bohot
saari
mehnat
chaiye
sehr
viel
harte
Arbeit
braucht.
Lekin
agar
sabse
upar
tikna
hain
Aber
wenn
man
ganz
oben
bleiben
will,
To
maa
ki
dua
chahiye
braucht
man
den
Segen
der
Mutter.
Tumhara
mujhtak
pohchna
Es
ist
für
dich
nicht
nur
schwer,
Mushkil
hi
nahi,
naa-mumkin
hain
sondern
unmöglich,
mich
zu
erreichen.
Kyonki
dhool
kitni
bhi
unchi
chali
jaaye
Denn
wie
hoch
der
Staub
auch
aufsteigen
mag,
Kabhi
aasman
ko
gandaa
nahi
kar
sakti
er
kann
den
Himmel
niemals
beschmutzen.
Ae
yo
g-funk!
Hey
yo,
G-Funk!
Main
firan
aasmani
Ich
fliege
im
Himmel,
Mainu
dharti
te
tolde
aa
und
sie
suchen
mich
auf
der
Erde.
Kujh
vi
ni
jehde
Diejenigen,
die
nichts
sind,
Mainu
bada
kujh
bolde
aa
reden
viel
über
mich.
I
don't
care
duniyan
ki
boldi
Es
ist
mir
egal,
was
die
Welt
sagt,
Main
ta
dena
ae
jawaab
meri
maa
nu
ich
muss
nur
meiner
Mutter
antworten.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
(Munh
chakki
firde
ne
tan
nu)
(Schauen
neidisch
nach
oben)
You
know
how
it
is
feels
like
Du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt.
Jehdeyan
gharan
chon
uthe
Aus
den
Häusern,
aus
denen
wir
kamen,
Nange
pairi
mavan
saddiyan
barfuß,
unsere
Mütter,
Ghuru
ghare
karan
dua'wan
saddiyan
beten
von
Haus
zu
Haus
für
uns,
Sir
utte
ban
rehan
chhavan
saddiyan
damit
der
Schatten
über
uns
bleibt,
Buhe
bahar
takdiyan
rahvan
saddiyan
sie
schauen
sehnsüchtig
aus
der
Tür.
Dosanjha
waala
dilo
mit
jau,
dilo
mit
jau
Dosanjh
wird
von
Herzen
verschwinden,
von
Herzen
verschwinden,
Kayi
laayi
jaan,
laayi
jaan
baanh
nu
viele
versuchen,
versuchen,
mich
zu
Fall
zu
bringen.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Woh
kya
hai
aap
neri
maa
ko
nahi
jante
Was
ist
los,
du
kennst
meine
Mutter
nicht.
Rehna
mapeyan
ton
door
peya
Ich
musste
fern
von
meinen
Eltern
bleiben,
Paun
layi
makaam
um
meinen
Platz
zu
finden.
Mainu
karna
ki
aitthe
Was
soll
ich
hier
tun?
Ajj
chaunde
aa
nakaam
Heute
wollen
sie
mich
scheitern
sehen.
Mainu
kal
te
bharosa
nai
Ich
vertraue
nicht
auf
morgen,
Yakeen
nainu
ajj
te
aa
ich
glaube
an
heute.
Rooh
neri
rab
kolo
Meine
Seele
wurde
bereits
Pehle
hi
bulaayi
gayi
aa
von
Gott
gerufen.
Oh
22
saal
lag
baneya,
lag
baneya
Es
hat
22
Jahre
gedauert,
um
es
zu
erschaffen,
zu
erschaffen,
Kivein
mitti
ch
mila
dau
koyi
naam
nu
wie
könnte
jemand
meinen
Namen
in
den
Schmutz
ziehen?
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
Kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
Ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Oh
jithe
chalde
si
gore
Wo
einst
die
Weißen
herrschten,
Othe
gajjda,
jithe
chalde
donnere
ich,
wo
sie
einst
herrschten.
Chalde
si
gore
othe
gajjda
Wo
einst
die
Weißen
herrschten,
donnere
ich,
Te
turle
naal
ladd
chhad'da
und
mit
meinem
Turban
wehe
ich.
Taithon
rees
honi
ni
Du
wirst
es
nicht
nachmachen
können,
Jithe
main
jhanda
gadd'ta
wo
ich
meine
Flagge
gehisst
habe.
Taithon
rees
honi
ni
Du
wirst
es
nicht
nachmachen
können,
Jithe
main
jhanda
gadd'ta
wo
ich
meine
Flagge
gehisst
habe.
Lai
taithon
rees
honi
ni
Nein,
du
wirst
es
nicht
nachmachen
können,
Jithe
main
jhanda
gadd'da
wo
ich
meine
Flagge
hisse.
Oh
fikar
naa
roop
nu
koyi
Oh,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meinen
Ruf,
Roop
nu
koyi
um
meinen
Ruf,
Ni
rab
appe
hi
sawaari
janda
raah
nu
Gott
selbst
ebnet
mir
den
Weg.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
Ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Main
karda
fly
firda,
fly
firda
Ich
fliege
herum,
fliege
herum,
Te
kayi
munh
chakki
firde
ne
tan
nu
und
einige
schauen
neidisch
nach
oben.
Punjab,
Punjab
di
boli
Punjab,
die
Sprache
von
Punjab,
Te
khud
Punjab
und
Punjab
selbst,
Har
Stage
te
khada
houga
wird
auf
jeder
Bühne
stehen,
Har
stage
te
auf
jeder
Bühne,
Jehdi
vi
duniyan
di
stage
ae
welche
Bühne
der
Welt
auch
immer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diljit Dosanjh, Roop Bhullar
Attention! Feel free to leave feedback.