Lyrics and translation Dilkeş Kardar - Kaldı İzleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaldı İzleri
Остались Следы
Ayaklarım
bi'
çok
yokuşu
kendi
çıktı.
Мои
ноги
сами
взбирались
на
многие
холмы.
Bilirim
zordur
yılların
o
etkisinden
kurtulmak.
Знаю,
как
трудно
избавиться
от
влияния
прожитых
лет.
Şansımı
çok
zorladım,
yürek
bende
pare
pare.
Я
испытывала
судьбу,
мое
сердце
разбито
вдребезги.
Evle
sokak
arasında
bekliyodum
bi
çare.
Между
домом
и
улицей
я
искала
выход.
Donuk
bakar
gözlerim,
ellerim
ise
soğuk.
Мой
взгляд
застыл,
руки
холодны.
Hissiyatsız
özleminle,
oğlum
büyülü
çocukluğun.
Без
чувств
тоскую
по
тебе,
сынок,
по
своему
волшебному
детству.
Kanla
karışık
yağmurun
yüzümde
bıraktığı
tebessüm,
Улыбка,
оставленная
на
моем
лице
дождем,
смешанным
с
кровью,
Eskilerde
kaldı
tamam,
vurma
yüzüme
bi'
gülsün.
Осталась
в
прошлом,
хватит,
не
заставляй
меня
улыбаться.
Güneş
doğar
tepemde,
Fakat
aydınlık
uzak.
Солнце
встает
надо
мной,
но
свет
далеко.
Yerim
yurdum
belli
değil,
Hayat
neden
yapar
surat?
У
меня
нет
ни
дома,
ни
родины.
Почему
жизнь
так
жестока?
Ruhunun
satılmasıyla
alakalı
durumlar,
Всё
дело
в
продаже
души,
İnancımdan
vazgeçmedim,
bitmek
bilmez
tavırlar.
Я
не
отказалась
от
своей
веры,
бесконечные
манеры.
Benim
ilham
perim,
İlkan
köpekler
gibi
çalıştı.
Моя
муза,
İlkan,
работала
как
собака.
Azmi
her
gün
yer
ile
göğü
bin
parçaya
ayırdı.
Ее
упорство
каждый
день
разрывало
небо
и
землю
на
тысячи
кусков.
Zamanı
geldi
hedefe
baktı,
hiç
korkmadan
çalıştı.
Пришло
время,
она
взглянула
на
цель
и,
не
боясь,
работала.
Koymaz
hiç
bi'
ayrılık
bu
beden
felakete
alıştı.
Никакая
разлука
не
сломит
меня,
это
тело
привыкло
к
катастрофам.
Gel
gel,
yakından
duy
sesleri.
Иди,
иди,
услышь
голоса
вблизи.
Bak
gör,
ruhum
en
özenli
bestedir.
Взгляни,
увидишь,
моя
душа
— самая
прекрасная
мелодия.
Kaybolur
bak
gençliğim
ben
dünlerimi
çok
özledim.
Моя
молодость
угасает,
я
так
скучаю
по
прошлому.
Hayat
sillesini
bi
vurdu
sıfata,
kaldı
izleri.
Жизнь
ударила
меня
по
лицу,
остались
следы.
Yazdıklarım
yaşantımın
aynasıdır,
gülme
sakın.
То,
что
я
пишу,
— отражение
моей
жизни,
не
смейся.
Madem
bahçem
meyve
dolu
neden
taşladın
ki
ağacım?
Если
мой
сад
полон
фруктов,
зачем
ты
забросал
камнями
мое
дерево?
Göz
kapaklarımda
sallanır
bak
geleceğim.
Мое
будущее
качается
на
моих
веках.
Bugünü
attım
kenara,
yarın
için
savaşıp
geleceğim.
Я
отбросила
сегодняшний
день,
я
буду
бороться
за
завтра.
Anlamsızdır
tavırların,
her
şey
olmaz
muradınca.
Твои
поступки
бессмысленны,
не
все
получается
так,
как
хочется.
Bir
düşün
o
gök,
yedi
değil
ne
olacak
sekiz
katsa?
Представь,
что
небо
не
семислойное,
а
восьмислойное,
что
будет?
Her
genç
yaşlanır
o
bedeni
toprak
olacak
gövdenin.
Каждый
молодой
стареет,
тело
превращается
в
прах.
Havada
kurt
yer
imiş,
ya
mezarda
karınca?
Говорят,
на
земле
черви
едят,
а
что
в
могиле,
муравьи?
Alnımdan
akan
ter
o
kanla
birleşir
bir
gün.
Пот
с
моего
лба
однажды
смешается
с
кровью.
Kanla
ter
akıttığım
savaştır
her
bir
gün
benim.
Каждый
мой
день
— это
битва,
в
которой
я
проливаю
кровь
и
пот.
Yasım
büyük,
yaşım
küçük.Akıl
veren
dosta,
Мой
возраст
большой,
мой
возраст
маленький.
Другу,
дающему
советы,
Asıl
gerek
akıl,
gel
bana
bayat
hayattan
tat
biraz.
На
самом
деле
нужен
разум,
приди
ко
мне,
попробуй
пресную
жизнь.
Suretim
karanlık
resimlerden
ibaret
bi'
tablo.
Мой
образ
— картина,
состоящая
из
темных
изображений.
Gönlüm
kayıp
ruhlar
aleminde
dolaşır
sormadan.
Моя
душа
блуждает
в
царстве
потерянных
душ,
не
спрашивая.
Sana
da
bana
da
kalmaz
dünya,
Fani
hayat
irdele.
Этот
бренный
мир
не
останется
ни
тебе,
ни
мне,
задумайся.
Boş
bakan
o
gözlerinden
akan
fesatlık
ve
fitne.
Злоба
и
коварство
текут
из
твоих
пустых
глаз.
Gel
gel,
yakından
duy
sesleri.
Иди,
иди,
услышь
голоса
вблизи.
Bak
gör,
ruhum
en
özenli
bestedir.
Взгляни,
увидишь,
моя
душа
— самая
прекрасная
мелодия.
Kaybolur
bak
gençliğim
ben
dünlerimi
çok
özledim.
Моя
молодость
угасает,
я
так
скучаю
по
прошлому.
Hayat
sillesini
bi
vurdu
sıfata,
kaldı
izleri.
Жизнь
ударила
меня
по
лицу,
остались
следы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.