Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Danger (feat. Mackenzie Smith)
Немного Опасности (feat. Mackenzie Smith)
I've
got
you
hypnotized
Я
тебя
загипнотизировал,
Put
thoughts
in
your
head
Запустил
мысли
тебе
в
голову.
I
know
I'm
all
you
think
about
in
bed
Знаю,
что
ты
думаешь
только
обо
мне
в
постели.
Don't
know
who
you're
with
now
Не
знаю,
с
кем
ты
сейчас,
Should
be
me
instead
На
его
месте
должен
быть
я.
Don't
care
Мне
все
равно.
Let's
do
less
talking
keep
some
stuff
unsaid
Давай
меньше
болтать,
оставим
кое-что
несказанным.
Yeah,
Tension
and
release
Да,
напряжение
и
расслабление,
And
I
know
just
what
you
need
И
я
знаю,
что
тебе
нужно.
I'm
sorry
for
the
tease
Прости
за
соблазн,
But
I
could
bring
you
to
your
knees
Но
я
могу
поставить
тебя
на
колени.
I
could
tie
you
to
your
bed,
we'll
get
tangled
in
the
sheets
Я
мог
бы
привязать
тебя
к
кровати,
мы
бы
запутались
в
простынях.
You're
all
I
want
to
please
Ты
- всё,
что
я
хочу
радовать,
Keep
you
satisfied
with
ease
Легко
удовлетворять.
Yeah
I'm,
naturally
flirtatious
Да,
я
по
натуре
кокетлив,
Mr.
Courteous
and
gracious
Господин
Вежливый
и
Милостивый.
When
were
getting
down
and
dirty
Когда
мы
сходим
с
ума,
Take
you
to
my
favorite
places
Я
отвезу
тебя
в
мои
любимые
места.
I
love
to
be
salacious
Я
люблю
быть
похотливым,
But
I'm
running
out
of
patience
Но
моё
терпение
на
исходе.
I
like
a
little
danger
Мне
нравится
немного
опасности.
Baby
girl,
don't
be
a
stranger
Малышка,
не
будь
незнакомкой.
I
miss
you
girl,
you're
all
that
I
want
Мне
тебя
не
хватает,
детка,
ты
- всё,
чего
я
хочу.
You're
all
I
need,
you're
all
I
can
see
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
ты
- всё,
что
я
вижу.
I
miss
you
girl,
come
home
to
me
Мне
тебя
не
хватает,
детка,
возвращайся
домой
ко
мне.
I
miss
how
you
feel,
we
had
something
real
Мне
не
хватает
того,
как
ты
чувствуешь,
у
нас
было
что-то
настоящее.
I've
got
you
hypnotized
Я
тебя
загипнотизировал,
Put
thoughts
in
your
head
Запустил
мысли
тебе
в
голову.
I
know
I'm
all
you
think
about
in
bed
Знаю,
что
ты
думаешь
только
обо
мне
в
постели.
Don't
know
who
you're
with
now
Не
знаю,
с
кем
ты
сейчас,
Should
be
me
instead
На
его
месте
должен
быть
я.
Don't
care
Мне
все
равно.
Let's
do
less
talking
keep
some
stuff
unsaid
Давай
меньше
болтать,
оставим
кое-что
несказанным.
So
baby
girl
just
hear
me
out,
all
you
gotta
do
is
listen
Так
что,
детка,
просто
выслушай
меня,
всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
слушать.
I
could
put
you
in
positions
that
you
never
knew
existed
Я
могу
поставить
тебя
в
такие
позы,
о
существовании
которых
ты
даже
не
подозревала.
Let's
just
cut
to
the
chase
Давай
перейдём
сразу
к
делу.
You
want
me
Ты
хочешь
меня.
You
can't
resist
it
Ты
не
можешь
сопротивляться.
You
say
that
you're
done
Ты
говоришь,
что
с
нас
покончено,
But
I
know
that
you're
addicted
Но
я
знаю,
что
ты
зависима.
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
And
that's
reciprocated
И
это
взаимно.
The
chemistry
that
we
have
Химия,
которая
у
нас
есть,
Cannot
be
imitated
Не
может
быть
подделана.
You
know
it's
not
the
same
with
someone
new
Ты
знаешь,
что
с
кем-то
новым
всё
не
так.
So
come
on
over
if
you're
looking
for
something
to
do
Так
что
приходи,
если
ищешь,
чем
заняться.
I
miss
you
girl
(yeah)
you're
all
that
I
want
Мне
тебя
не
хватает,
детка
(да),
ты
- всё,
чего
я
хочу.
You're
all
I
need,
you're
all
I
can
see
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
ты
- всё,
что
я
вижу.
I
miss
you
girl,
come
home
to
me
Мне
тебя
не
хватает,
детка,
возвращайся
домой
ко
мне.
I
miss
how
you
feel,
we
had
something
real
Мне
не
хватает
того,
как
ты
чувствуешь,
у
нас
было
что-то
настоящее.
I've
got
you
hypnotized
Я
тебя
загипнотизировал,
Put
thoughts
in
your
head
(your
head)
Запустил
мысли
тебе
в
голову
(в
голову).
I
know
I'm
all
you
think
about
in
bed
Знаю,
что
ты
думаешь
только
обо
мне
в
постели.
Don't
know
who
you're
with
now
Не
знаю,
с
кем
ты
сейчас,
Should
be
me
instead
На
его
месте
должен
быть
я.
Don't
care
Мне
все
равно.
Let's
do
less
talking
keep
some
stuff
unsaid
Давай
меньше
болтать,
оставим
кое-что
несказанным.
I've
got
you
hypnotized
Я
тебя
загипнотизировал,
Put
thoughts
in
your
head
Запустил
мысли
тебе
в
голову.
I
know
I'm
all
you
think
about
in
bed
Знаю,
что
ты
думаешь
только
обо
мне
в
постели.
Don't
know
who
you're
with
now
Не
знаю,
с
кем
ты
сейчас,
Should
be
me
instead
На
его
месте
должен
быть
я.
Don't
care
Мне
все
равно.
Let's
do
less
talking
keep
some
stuff
unsaid
Давай
меньше
болтать,
оставим
кое-что
несказанным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Cox, Dillan Miller, Mackenzie Smith
Attention! Feel free to leave feedback.