Dillan Miller - Cloudy Skies - translation of the lyrics into German

Cloudy Skies - Dillan Millertranslation in German




Cloudy Skies
Wolkige Himmel
3 months coast to coast bro that's the fucking dream
3 Monate Küste zu Küste, Bruder, das ist der verdammte Traum
Going all these different places bro I thought I'd never seen
Ich war an all diesen verschiedenen Orten, Bruder, von denen ich dachte, ich hätte sie nie gesehen
Solo act was cool but now we better as a team
Solo-Act war cool, aber jetzt sind wir als Team besser
It's been 2 decades still talking about the Cream
Es ist 2 Jahrzehnte her, und wir reden immer noch über das Geld ("Cream")
Yes Cream That's the lesson I wish I knew sooner
Ja, Geld, das ist die Lektion, die ich wünschte, ich hätte sie früher gekannt
It never be the poor people who be going lunar
Es werden nie die armen Leute sein, die zum Mond fliegen
Smoking big blunts just like a driver crooner
Ich rauche fette Blunts, genau wie ein singender Fahrer
Pockets empty but I think I just gotta pursue her
Taschen leer, aber ich denke, ich muss sie einfach verfolgen
More money just make more shit run smoother
Mehr Geld macht einfach, dass mehr Scheiße reibungsloser läuft
People think it make you less of a boring loser
Leute denken, es macht dich zu einem weniger langweiligen Verlierer
We don't talk anymore but I'm happy I knew her
Wir reden nicht mehr miteinander, aber ich bin froh, dass ich sie kannte
Shit's all changed only my years left is fewer
Scheiße, alles hat sich geändert, nur meine verbleibenden Jahre sind weniger
That's okay that's okay spend some money on the pain
Das ist okay, das ist okay, gib etwas Geld für den Schmerz aus
No umbrella, I end up in the rain, in the rain
Kein Regenschirm, ich lande im Regen, im Regen
Walking soaked as fuck I feel so insane, so insane
Klatschnass herumlaufen, ich fühle mich so verrückt, so verrückt
Wait up, wait up forget this, don't know even know what I'm saying
Warte, warte, vergiss das, weiß nicht einmal, was ich sage
Put life in a chokehold-
Das Leben in den Würgegriff nehmen-
Cause I hate how the dice rolled, force a goose to make gold
Weil ich es hasse, wie die Würfel gefallen sind, zwinge eine Gans, Gold zu machen
Misfit going up, without a doubt man
Außenseiter, der aufsteigt, ohne Zweifel, Mann
Misfit goin' up, it's like no question
Außenseiter steigt auf, das ist keine Frage
I can't hold your hand
Ich kann deine Hand nicht halten
I can't join your dance
Ich kann mich deinem Tanz nicht anschließen
I can't fold my plans
Ich kann meine Pläne nicht aufgeben
Kill 'em all with a glance
Töte sie alle mit einem Blick
Dillan Miller stomp you out like you had no chance
Dillan Miller stampft dich nieder, als hättest du keine Chance
If it's 12 right here it's like 6 in France
Wenn es hier 12 ist, ist es wie 6 in Frankreich
I'm feeling unseen by all my peers
Ich fühle mich von all meinen Kollegen ungesehen
Drowning in a pool of all my fears
Ich ertrinke in einem Pool all meiner Ängste
This is my cry for help no tears
Das ist mein Hilferuf, keine Tränen
Smoke 'em all out baby give me three cheers
Rauch sie alle aus, Baby, gib mir drei Hochrufe
Oh gee, I get it
Oh je, ich verstehe
Cloudy skies, no surprise, yeah I get it
Wolkige Himmel, keine Überraschung, ja, ich verstehe
The world's weight on me, yeah I get it
Das Gewicht der Welt auf mir, ja, ich verstehe
All eyes on me, yeah I get it like-
Alle Augen auf mich, ja, ich verstehe, wie-
Cloudy skies, could mean a cloudy mind
Wolkige Himmel, könnte einen wolkigen Verstand bedeuten
I pull up to the crib I ain't tryna waste time huh-
Ich fahre zur Bude vor, ich will keine Zeit verschwenden, huh-
Shawty know she bad yeah she way too fine
Kleine weiß, dass sie böse ist, ja, sie ist viel zu gut
Now lil Shawty got a man and for that she outtaline yuh
Jetzt hat die kleine einen Mann und dafür ist sie aus der Reihe, ja
Don't understand, I feel like Issa crime
Verstehe es nicht, ich fühle mich, als wäre es ein Verbrechen
While I mess with only you, you go right off to the side
Während ich nur mit dir zu tun habe, gehst du einfach zur Seite
She thinkin it's okay but I'm like girl jus tell me why
Sie denkt, es ist okay, aber ich frage mich, Mädchen, sag mir einfach, warum
We was on the same page when you went out with the guy yuh
Wir waren auf der gleichen Seite, als du mit dem Typen ausgegangen bist, ja
The week days put me inna weak daze
Die Wochentage versetzen mich in einen schwachen Rausch
As I'm driving down the road looking through my window pain
Während ich die Straße entlangfahre und durch meine Fensterscheibe schaue
Man I'm feelin this pain left n right all through the lanes
Mann, ich fühle diesen Schmerz links und rechts auf allen Spuren
And you niggas can't relate he'll nah yuno we ain't the same yuh
Und ihr Nigger könnt das nicht nachvollziehen, nein, wir sind nicht gleich, ja
I keep it cool, I gotta stay tame
Ich bleibe cool, ich muss zahm bleiben
I've been going way to crazy, too Insane
Ich bin viel zu verrückt geworden, zu wahnsinnig
They'll do anything for the clout all for the fame
Sie würden alles für den Einfluss tun, alles für den Ruhm
I jus know that cant be me, MFT no we ain't lame uh
Ich weiß nur, dass ich das nicht sein kann, MFT, nein, wir sind nicht lahm, äh





Writer(s): Adam Tzach, Casey Cox, Dillan Miller


Attention! Feel free to leave feedback.