Lyrics and translation DillanPonders - DO YOU FEEL IT TOO?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DO YOU FEEL IT TOO?
ТЫ ТОЖЕ ЭТО ЧУВСТВУЕШЬ?
Dom
made
a
heater
Дом
сделал
хит
Smokin'
outside,
comin'
in
when
I
wanna
Курим
на
улице,
захожу,
когда
хочу
Big
bad
wolf,
thank
God
for
the
come
up
Серый
волк,
слава
Богу
за
успех
Hold
tight,
buddy,
'bout
to
be
a
long
summer
Держись,
дружище,
лето
будет
долгим
Life
switched
up
when
I
started
doin'
numbers
Жизнь
изменилась,
когда
я
начал
зарабатывать
Picking
up
the
pace
every
day,
I
stay
racin'
Ускоряюсь
каждый
день,
все
время
в
гонке
Spent
a
couple
days
locked
in
the
space
station
Провёл
пару
дней,
запертый
на
космической
станции
They
been
imitatin',
I
don't
mind,
man,
I
embrace
it
Они
подражают,
я
не
против,
детка,
я
принимаю
это
Dripping,
I'm
precipitating,
need
some
ventilation
С
меня
льет,
мне
нужна
вентиляция
Fee-fi-fo-fum,
cracking
up
the
pavement
Фе-фи-фо-фам,
раскалываю
асфальт
Meet
'em
on
the
top
floor
then
back
into
the
basement
Встречаю
их
на
верхнем
этаже,
затем
обратно
в
подвал
Cookin'
in
the
kitchen,
blunt
guts
on
my
apron
Готовлю
на
кухне,
крошки
от
бланта
на
фартуке
Lookin'
in
the
mirror,
trying
to
find
my
replacement
Смотрю
в
зеркало,
пытаюсь
найти
себе
замену
The
bag
looks
pretty
good
on
me
Деньги
мне
к
лицу
Hoes
tryna
find
positions
they
can
put
on
me
Телки
пытаются
найти
позы,
которые
могут
на
мне
опробовать
I
put
the
gang
on
game,
go
and
ask
about
me
Я
научил
банду
делу,
спроси
у
них
про
меня
Ain't
pullin'
up
without
a
Backwood
on
me
Не
появляюсь
без
косяка
Ooh-oh,
tell
me
do
you
feel
it
too?
О-о,
скажи,
ты
тоже
это
чувствуешь?
I
know
we
been
vibin'
out,
babe,
you
got
me
like
Я
знаю,
мы
кайфуем,
детка,
ты
меня
заводишь
Ooh-oh,
do
this
on
the
daily
О-о,
делаем
это
каждый
день
Always
getting
faded,
we
don't
do
this
on
occasion
Всегда
накурены,
мы
не
делаем
это
по
случаю
Ooh-oh,
tell
me
do
you
feel
it
too?
О-о,
скажи,
ты
тоже
это
чувствуешь?
I
know
we
been
vibin'
out,
babe,
you
got
me
like
Я
знаю,
мы
кайфуем,
детка,
ты
меня
заводишь
Ooh-oh,
do
this
on
the
daily
О-о,
делаем
это
каждый
день
Always
getting
faded,
we
don't
do
this
on
occasion
Всегда
накурены,
мы
не
делаем
это
по
случаю
Sky-high,
got
an
ariel
view
Под
облаками,
вид
с
высоты
птичьего
полета
Almost
drowned
in
the
water,
what
would
Ariel
do?
Чуть
не
утонул
в
воде,
что
бы
сделала
Ариэль?
I
got
a
bag
on
the
way
and
I'll
be
sharin'
it
too
У
меня
деньги
на
подходе,
и
я
тоже
буду
ими
делиться
Big
dawg
came
through,
I
got
'em
very
amused
Большой
пёс
пришел,
я
его
очень
позабавил
I
can
never
slow
down,
I
got
winnin'
to
do
Я
никогда
не
могу
сбавить
обороты,
мне
нужно
побеждать
Weed
sticks
to
my
hands
like
I'm
Winnie
the
Pooh
Трава
липнет
к
моим
рукам,
как
будто
я
Винни-Пух
Still
chasing
the
wife
like
I'm
Pepé
Le
Pew
Все
еще
гоняюсь
за
женой,
как
Пепе
ле
Пью
I'm
worldwide
this
time,
what
you
expect
me
to
do?
Я
теперь
всемирно
известен,
чего
ты
от
меня
ждешь?
Huh,
nothin'
better
to
do
Ха,
больше
нечего
делать
Been
workin'
by
myself
'cause
I'm
better
than
you
Работал
сам
по
себе,
потому
что
я
лучше
тебя
Never
roll
with
the
pack,
I'm
ahead
of
the
wolf
Никогда
не
бегу
со
стаей,
я
впереди
волка
I
just
ate,
ate,
ate
another
ed-di-dible
Я
только
что
съел,
съел,
съел
еще
одну
съедобную
штучку
Never
strayin'
from
the
path,
I'm
inevitable
Никогда
не
сбиваюсь
с
пути,
я
неизбежен
Got
an
ace
in
the
deck
and
I'm
ready
to
pull
У
меня
туз
в
рукаве,
и
я
готов
его
вытащить
Said
you
wasn't
gon'
flop,
but
I'm
bettin'
you
do
Ты
говорила,
что
не
облажаешься,
но
я
ставлю
на
то,
что
облажаешься
Long
way
to
the
top
but
I'm
ready
to
move
Долгий
путь
наверх,
но
я
готов
двигаться
Ooh-oh,
tell
me
do
you
feel
it
too?
О-о,
скажи,
ты
тоже
это
чувствуешь?
I
know
we
been
vibin'
out,
babe,
you
got
me
like
Я
знаю,
мы
кайфуем,
детка,
ты
меня
заводишь
Ooh-oh,
do
this
on
the
daily
О-о,
делаем
это
каждый
день
Always
getting
faded,
we
don't
do
this
on
occasion
Всегда
накурены,
мы
не
делаем
это
по
случаю
Ooh-oh,
tell
me
do
you
feel
it
too?
О-о,
скажи,
ты
тоже
это
чувствуешь?
I
know
we
been
vibin'
out,
babe,
you
got
me
like
Я
знаю,
мы
кайфуем,
детка,
ты
меня
заводишь
Ooh-oh,
do
this
on
the
daily
О-о,
делаем
это
каждый
день
Always
getting
faded,
we
don't
do
this
on
occasion
Всегда
накурены,
мы
не
делаем
это
по
случаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillan King, Nicholas Durocher
Attention! Feel free to leave feedback.