Dillon - Currents Change - translation of the lyrics into German

Currents Change - Dillontranslation in German




Currents Change
Strömungen ändern sich
When thoughts diverge into a search
Wenn Gedanken auf der Suche auseinanderstreben
With time lose sight of what is right
Mit der Zeit verliere ich den Blick dafür, was richtig ist
And with the tide new answers rise
Und mit der Flut steigen neue Antworten auf
Restlessly I listen
Ruhelos höre ich zu
When answers merge and thoughts converge
Wenn Antworten verschmelzen und Gedanken zusammenlaufen
With time, lose sight of what is right
Mit der Zeit verliere ich den Blick dafür, was richtig ist
And with the tide, new questions rise
Und mit der Flut steigen neue Fragen auf
Restlessly I listen
Ruhelos höre ich zu
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea
Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
(The endless hissing of the sea
(Das endlose Rauschen des Meeres
Currents change constantly
Strömungen ändern sich ständig
The endless hissing of the sea)
Das endlose Rauschen des Meeres)





Writer(s): Dillon De Byington Dominique, Mynther Thies, Oezgoenenc Tamer Fahri


Attention! Feel free to leave feedback.