Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drinkin' Problems
Trinkprobleme
I've
been
working
my
ass
off
all
day
long
Ich
habe
den
ganzen
Tag
meinen
Arsch
abgearbeitet
Just
to
sit
in
ten
mile
traffic
on
my
way
home
Nur
um
auf
meinem
Heimweg
in
einem
16
Kilometer
langen
Stau
zu
sitzen
Between
the
BS
and
stress,
man,
the
list
goes
on
and
on
Zwischen
dem
ganzen
Mist
und
Stress,
Mann,
die
Liste
geht
immer
weiter
And
on,
and
on
Und
weiter,
und
weiter
We
all
got
too
much
on
our
plates
Wir
haben
alle
zu
viel
auf
unseren
Tellern
There's
only
so
much
we
can
take
'til
it
breaks
Es
gibt
nur
so
viel,
was
wir
ertragen
können,
bis
es
zerbricht
We
all
got
drinkin'
problems
Wir
alle
haben
Trinkprobleme
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
anfangen,
daran
zu
arbeiten
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Wir
werden
kalte
Dosen
halten,
die
Jukebox
am
Laufen
halten
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Runden
bestellen,
bis
wir
denken,
wir
hätten
sie
vergessen
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Es
sei
denn,
du
hast
eine
bessere
Idee,
sie
zu
lösen,
Süße,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems
Wir
werden
unsere
Trinkprobleme
weiter
ertränken
Bobby's
buying
beer
'cause
he
can't
pay
his
rent
Bobby
kauft
Bier,
weil
er
seine
Miete
nicht
bezahlen
kann
George's
new
Ford's
got
a
deer-sized
dent
Georges
neuer
Ford
hat
eine
rehgroße
Delle
Billy's
old
ex
is
texting
him
again
Billys
alte
Ex
schreibt
ihm
wieder
SMS
And
him,
and
him,
and
her,
and
him
Und
ihm,
und
ihm,
und
ihr,
und
ihm
We're
kinda
all
in
the
same
damn
boat
Wir
sitzen
irgendwie
alle
im
selben
verdammten
Boot
Crossing
our
fingers
that
the
keg
don't
float
Drücken
die
Daumen,
dass
das
Fass
nicht
untergeht
'Cause
you
know
Weil
du
weißt
We
all
got
drinkin'
problems
Wir
alle
haben
Trinkprobleme
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
anfangen,
daran
zu
arbeiten
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Wir
werden
kalte
Dosen
halten,
die
Jukebox
am
Laufen
halten
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Runden
bestellen,
bis
wir
denken,
wir
hätten
sie
vergessen
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Es
sei
denn,
du
hast
eine
bessere
Idee,
sie
zu
lösen,
Liebling,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems,
yeah
Wir
werden
unsere
Trinkprobleme
weiter
ertränken,
ja
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
We
all
got
drinkin'
problems
Wir
alle
haben
Trinkprobleme
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
anfangen,
daran
zu
arbeiten
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Wir
werden
kalte
Dosen
halten,
die
Jukebox
am
Laufen
halten
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Runden
bestellen,
bis
wir
denken,
wir
hätten
sie
vergessen
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Es
sei
denn,
du
hast
eine
bessere
Idee,
sie
zu
lösen,
Schätzchen,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems,
yeah,
yeah
Wir
werden
unsere
Trinkprobleme
weiter
ertränken,
ja,
ja
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Dylan, Luke Combs, Ray Fulcher, Thomas Archer
Attention! Feel free to leave feedback.