Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When a Cowboy Cries
Wenn ein Cowboy weint
Some
men
shoot
whiskey
Manche
Männer
schießen
Whiskey,
Some
men
drink
wine
Manche
Männer
trinken
Wein,
To
drown
out
a
memory
Um
eine
Erinnerung
zu
ertränken,
That
they
can't
outride
Der
sie
nicht
davonreiten
können.
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
Out
on
the
range
Draußen
auf
der
Weide,
Such
a
lone
spot
to
be
So
ein
einsamer
Ort,
It's
breakdowns
in
ghost
towns
Es
sind
Zusammenbrüche
in
Geisterstädten,
With
old
tumbleweeds
Mit
alten
Steppenläufern,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
The
skies
open
up
Der
Himmel
öffnet
sich,
And
the
tears
fall
like
rain
Und
die
Tränen
fallen
wie
Regen,
He's
gone
with
the
wind
Er
ist
mit
dem
Wind
gegangen,
When
it
whispers
her
name
Wenn
er
ihren
Namen
flüstert.
He
grabs
his
pride
Er
packt
seinen
Stolz,
Pulls
his
hat
down
to
hide
Zieht
seinen
Hut
herunter,
um
sich
zu
verstecken,
Cuz
it
ain't
just
the
dust
in
his
eyes
Denn
es
ist
nicht
nur
der
Staub
in
seinen
Augen,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
It's
been
a
long,
hard
cold
winter
Es
war
ein
langer,
harter,
kalter
Winter,
Sleepin'
by
the
fire
Am
Feuer
schlafend,
Dreams
burn
like
embers
Träume
brennen
wie
Glut,
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
The
skies
open
up
Der
Himmel
öffnet
sich,
And
the
tears
fall
like
rain
Und
die
Tränen
fallen
wie
Regen,
He's
gone
with
the
wind
Er
ist
mit
dem
Wind
gegangen,
When
it
whispers
her
name
Wenn
er
ihren
Namen
flüstert.
He
grabs
his
pride
Er
packt
seinen
Stolz,
Pulls
his
hat
down
to
hide
Zieht
seinen
Hut
herunter,
um
sich
zu
verstecken,
Cuz
it
ain't
just
the
dust
in
his
eyes
Denn
es
ist
nicht
nur
der
Staub
in
seinen
Augen,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
He
falls
down
and
gets
right
back
up
Er
fällt
hin
und
steht
wieder
auf,
But
you
know
that
he's
had
enough
Aber
du
weißt,
dass
er
genug
hat,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
The
skies
open
up
Der
Himmel
öffnet
sich,
And
the
tears
fall
like
rain
Und
die
Tränen
fallen
wie
Regen,
He's
gone
with
the
wind
Er
ist
mit
dem
Wind
gegangen,
When
it
whispers
her
name
Wenn
er
ihren
Namen
flüstert.
He
grabs
his
pride
Er
packt
seinen
Stolz,
Pulls
his
hat
down
to
hide
Zieht
seinen
Hut
herunter,
um
sich
zu
verstecken,
Cuz
it
ain't
just
the
dust
in
his
eyes
Denn
es
ist
nicht
nur
der
Staub
in
seinen
Augen,
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
When
a
cowboy
cries
Wenn
ein
Cowboy
weint.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Minor, Robert Williford, Dillon Carmichael
Attention! Feel free to leave feedback.