Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moltisanti Blues
Moltisanti Blues
Try'na
make
this
music
Ich
versuche,
diese
Musik
zu
machen
Feeling
like
it's
Mister
Holland's
Opus
Fühle
mich
wie
bei
Mister
Hollands
Opus
Almost
there
but
minor
setbacks
have
me
losing
focus
Fast
am
Ziel,
aber
kleine
Rückschläge
lassen
mich
den
Fokus
verlieren
Cut
my
hand
inside
the
garden
try'na
smell
the
roses
Habe
mir
in
die
Hand
geschnitten
im
Garten,
als
ich
an
den
Rosen
riechen
wollte
Everything
ain't
perfect
people
always
got
a
motive
Alles
ist
nicht
perfekt,
die
Leute
haben
immer
Hintergedanken
It
seems
like
Es
scheint
so
Every
time
I
see
the
green
light
Jedes
Mal,
wenn
ich
grünes
Licht
sehe
Start
seeing
red
but
fake
phony
start
to
scheme
right
Fange
ich
an,
rot
zu
sehen,
aber
falsche
Heuchler
fangen
an,
Intrigen
zu
spinnen
Wrong
move,
Oh
shoo,
man
I
ain't
have
no
clue
Falscher
Zug,
Oh
Mist,
Mann,
ich
hatte
keine
Ahnung
Nowadays
my
old
song's
sounding
like
a
old
blues
Heutzutage
klingen
meine
alten
Songs
wie
ein
alter
Blues
B-B
King
shit's
see
me
B-B
King-Scheiße,
sieh
mich
an
Bum
the
Stevey
Ray
inside
my
room
on
the
CD
Spiele
Stevie
Ray
in
meinem
Zimmer
auf
der
CD
Soprano's
on
the
TV,
I
relate
to
Tony,
yo
Die
Sopranos
laufen
im
Fernsehen,
ich
kann
mich
mit
Tony
identifizieren,
yo
Paranoid
dreams
reminiscence
bout
the
okie-do
Paranoide
Träume,
Erinnerungen
an
den
Okie-Do
Wake
up
light
a
cuba
man
I
don't
know
what
I'm
doing
Wache
auf,
zünde
eine
Zigarre
an,
Mann,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
Take
a
day
by
day
cause
I
ain't
try'na
live
a
ruin
Nehme
es
Tag
für
Tag,
denn
ich
will
mein
Leben
nicht
ruinieren
Life
is
what
you
make
it,
if
you
want
it
gotta
take
it
Das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst,
wenn
du
es
willst,
musst
du
es
dir
nehmen
So
I
keep
a
G
that's
why
I'm
motha-fuckin
blazing
Also
bleibe
ich
ein
G,
deshalb
rauche
ich
wie
verrückt
Life's
a
bitch
but
stay
fly
Das
Leben
ist
hart,
aber
bleib
cool,
meine
Schöne
Hater's
talk
shit
but
one
day
they'll
die
Hasser
reden
Scheiße,
aber
eines
Tages
werden
sie
sterben
Keep
your
head
up,
roll
up
and
get
high
Kopf
hoch,
dreh
einen
Joint
und
werde
high
Ain't
no
need
to
stress
cause
things
gon'
be
fine
Kein
Grund
zur
Sorge,
denn
alles
wird
gut
Life's
a
bitch
but
stay
fly
Das
Leben
ist
hart,
aber
bleib
cool,
meine
Schöne
Hater's
talk
shit
but
one
day
they'll
die
Hasser
reden
Scheiße,
aber
eines
Tages
werden
sie
sterben
Keep
your
head
up,
roll
up
and
get
high
Kopf
hoch,
dreh
einen
Joint
und
werde
high
Ain't
no
need
to
stress
cause
things
gon'
be
fine
Kein
Grund
zur
Sorge,
denn
alles
wird
gut
I'm
so
focused,
like
I
got
em
put
under
hypnosis
Ich
bin
so
konzentriert,
als
hätte
ich
sie
hypnotisiert
Coop-califragilous
that
gets
reali-docius
Coop-califragilous,
das
wird
reali-docius
Put
it
on
my
notice
cause
this
shit's
about
to
blow
bitch
Schreib
es
dir
auf,
denn
das
Ding
wird
bald
explodieren,
Schlampe
Inner-cellar
kozak
supernova
too
explosive
Inner-cellar
Kozak
Supernova,
zu
explosiv
The
Wu
got
the
killer-B's
but
R
A
D
Die
Wu
haben
die
Killer-B's,
aber
R
A
D
We
just
congregating
swamp
like
some
motha-fucking
locust
Wir
versammeln
uns
im
Sumpf
wie
verdammte
Heuschrecken
Snow
it
ain't
a
bluff
I'm
the
god
damn
coldest
Schnee,
es
ist
kein
Bluff,
ich
bin
der
verdammt
Kälteste
Smoking
man
you
know
this
where
to
warm
I
got
the
potion
Rauche,
Mann,
du
weißt,
wo
es
warm
wird,
ich
habe
den
Trank
Where's
your
cup
yo,
red
solo
polo
Wo
ist
dein
Becher,
yo,
roter
Solo-Polo
Try'na
get
faded,
yo
what's
the
holdup
Versuche,
breit
zu
werden,
yo,
was
ist
los?
Life's
so
god
damn
good
if
you
make
it
Das
Leben
ist
so
verdammt
gut,
wenn
du
es
richtig
machst
Keep
it
(Irey
bunson
Jamaican)
Bleib
(Irey
bunson
Jamaican)
But
I
been
drinking
more
than
I
be
smokin
nowadays
Aber
ich
habe
in
letzter
Zeit
mehr
getrunken
als
geraucht
Crack
a
bottle
know
my
homies
gonna
spark
a
haze
Mache
eine
Flasche
auf,
meine
Kumpels
werden
einen
Joint
anzünden
Shit
they
knew
man
we
been
doing
this
since
high
school
Scheiße,
sie
wussten
es,
Mann,
wir
machen
das
seit
der
High
School
Only
difference
is
we
grown
now
look
what
time
do
Der
einzige
Unterschied
ist,
dass
wir
jetzt
erwachsen
sind,
sieh,
was
die
Zeit
macht
Life's
a
bitch
but
stay
fly
Das
Leben
ist
hart,
aber
bleib
cool,
meine
Schöne
Hater's
talk
shit
but
one
day
they'll
die
Hasser
reden
Scheiße,
aber
eines
Tages
werden
sie
sterben
Keep
your
head
up,
roll
up
and
get
high
Kopf
hoch,
dreh
einen
Joint
und
werde
high
Ain't
no
need
to
stress
cause
things
gon'
be
fine
Kein
Grund
zur
Sorge,
denn
alles
wird
gut
Life's
a
bitch
but
stay
fly
Das
Leben
ist
hart,
aber
bleib
cool,
meine
Schöne
Hater's
talk
shit
but
one
day
they'll
die
Hasser
reden
Scheiße,
aber
eines
Tages
werden
sie
sterben
Keep
your
head
up,
roll
up
and
get
high
Kopf
hoch,
dreh
einen
Joint
und
werde
high
Ain't
no
need
to
stress
cause
things
gon'
be
fine
Kein
Grund
zur
Sorge,
denn
alles
wird
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Duval, Dillon Cooper
Attention! Feel free to leave feedback.