Dillon Cooper - Shadows Pt. 3 - translation of the lyrics into German

Shadows Pt. 3 - Dillon Coopertranslation in German




Shadows Pt. 3
Schatten Teil 3
Yo
Yo
Nowadays, people think they know my game
Heutzutage denken die Leute, sie kennen mein Spiel
Just because they follow me up on the 'gram like the C.I.A
Nur weil sie mir auf Instagram folgen, wie die C.I.A.
Ridiculous insane
Lächerlich, verrückt
Peep game, then make assumptions on your whole life, like they know ya
Sie beobachten dich und machen dann Annahmen über dein ganzes Leben, als ob sie dich kennen würden
First off I was born in October
Zuerst einmal wurde ich im Oktober geboren
10/20/1992, Black mother gave birth to a soldier
20.10.1992, eine schwarze Mutter gebar einen Soldaten
In a jacked world full of poachers
In einer kaputten Welt voller Wilderer
Eating off the culture like vultures
Die sich an der Kultur bereichern wie Geier
Dark night, living in a world full of jokers
Dunkle Nacht, ich lebe in einer Welt voller Narren
Counterfeit friendships, forced me to lead the life of a loner
Gefälschte Freundschaften zwangen mich, das Leben eines Einzelgängers zu führen
Real recognize, real but I've come across a whole lot of posers
Echte erkennen Echte, aber ich bin auf viele Blender gestoßen
Mediocre music getting promoted
Mittelmäßige Musik wird gefördert
What the fuck I gotta do to get exposure?
Was zum Teufel muss ich tun, um Aufmerksamkeit zu bekommen?
Maybe good look, I got irish in my blood
Vielleicht gutes Aussehen, ich habe Irisches in meinem Blut
But I'd rather sit and roll me up like a four leaf clover
Aber ich sitze lieber da und drehe mir einen, wie ein vierblättriges Kleeblatt
Smoke it, get me high like supernova
Rauche es, es macht mich high wie eine Supernova
Astrophysical meteor showers of lyrical visuals
Astrophysikalische Meteorschauer von lyrischen Bildern
Asteroid resin on MY-MY-MY gamma 11'z, I gotta stay fresh
Asteroidenharz auf MEINEN-MEINEN-MEINEN Gamma 11's, ich muss frisch bleiben
Crossed the threshold, took one step
Ich habe die Schwelle überschritten, machte einen Schritt
Straight into the valley of death
Direkt ins Tal des Todes
DRUGS, Rock and Roll Sex
DROGEN, Rock and Roll, Sex
DRUGS DRUGS, Rock and Roll Sex
DROGEN DROGEN, Rock and Roll, Sex
No rest on a roll, one city to the next
Keine Pause, immer unterwegs, von einer Stadt zur nächsten
Got an ex in [Freiburg], got an ex in Paris
Habe eine Ex in Freiburg, habe eine Ex in Paris
2 years with both I never met their parents
2 Jahre mit beiden, ich habe ihre Eltern nie kennengelernt
I told them I wasn't their average guy
Ich sagte ihnen, ich sei nicht ihr Durchschnittstyp
And at this point in my life
Und an diesem Punkt in meinem Leben
I wanted to live it like I'm Bob Marley
Wollte ich es leben, als wäre ich Bob Marley
Mentally there when I'm with em
Bin mental da, wenn ich bei ihnen bin
But when I'm away, I'm emotionally pardoned
Aber wenn ich weg bin, bin ich emotional befreit
Didn't mean to break your hearts, yo I'm sorry
Ich wollte eure Herzen nicht brechen, es tut mir leid
Seriously, For a minute I was guilt ridden
Ernsthaft, für eine Minute hatte ich Schuldgefühle
Cause I didn't want nobody looking at me
Weil ich nicht wollte, dass mich jemand ansieht
Like I'm heartless
Als wäre ich herzlos
But I said "Fuck that", Word to "2Pac";
Aber ich sagte "Scheiß drauf", Wort an "2Pac";
"Im a 'G', Till the day I'm gone", That's regardless
"Ich bin ein 'G', bis zu dem Tag, an dem ich gehe", das ist egal
Flying and spinning an Orbital Switch 1440
Fliege und drehe einen Orbital Switch 1440
Like Henrick Harlaut
Wie Henrick Harlaut
That's how I B-Dog CASABON
So mache ich B-Dog CASABON
They're gonna be inspired by this black Tanner Hall
Sie werden von diesem schwarzen Tanner Hall inspiriert sein
I'm a one man wrecking crew
Ich bin eine Ein-Mann-Abrissbirne
Fucking armada
Verdammte Armada
Slaughter
Abschlachten
That's word to my unborn son and my daughter
Das ist mein Wort an meinen ungeborenen Sohn und meine Tochter
AJ and Meadow, black Tony Soprano
AJ und Meadow, schwarzer Tony Soprano
Wife is a brown skinned Carm, pray to god every single day
Meine Frau ist eine braunhäutige Carm, ich bete jeden einzelnen Tag zu Gott
I'm on this Earth,
Ich bin auf dieser Erde,
That I put on for the fam', put that food on the table
Dass ich für die Familie sorge, das Essen auf den Tisch bringe
Swear that I'm ready, God willing and able
Ich schwöre, dass ich bereit bin, so Gott will und ich fähig bin
Capable, Unbreakable, I'm sacred, catch the fallen angel
Fähig, unzerbrechlich, ich bin heilig, fange den gefallenen Engel
Inspirational
Inspirierend
Let 'em see that anything's attainable
Lass sie sehen, dass alles erreichbar ist
Everything but your soul's irreplaceable
Alles außer deiner Seele ist unersetzlich
Don't ever let nobody try to take it, (uh)
Lass niemals zu, dass jemand versucht, sie dir zu nehmen, (uh)
We're made from the stars living G.O.D.S
Wir sind aus Sternen gemacht, lebende G.O.T.T.E.S.
Kill the negativity cause you don't need stress
Töte die Negativität, denn du brauchst keinen Stress
Cold sweats in a dark room, days past now
Kalte Schweißausbrüche in einem dunklen Raum, Tage sind vergangen
Warrior mentality, this fighter never back down
Kriegermentalität, dieser Kämpfer gibt niemals auf
Focus, watch the pain fade to the background, (yup, yup)
Konzentriere dich, sieh zu, wie der Schmerz in den Hintergrund tritt, (yup, yup)
Every single thing you lost, coming back now, (yup, yup)
Alles, was du verloren hast, kommt jetzt zurück, (yup, yup)
Everyone that left you hanging, coming back round
Jeder, der dich hängen ließ, kommt jetzt zurück
Let 'em keep chasing, have 'em runnin' laps now
Lass sie weiter jagen, lass sie jetzt Runden drehen
Back in the days, it was "Run Forest Run"
Früher hieß es "Lauf, Forrest, lauf"
But Forest done won the race now Son-Son
Aber Forrest hat das Rennen jetzt gewonnen, mein Sohn
I'm shining and blinding em castin' my light on the darkness
Ich scheine und blende sie, werfe mein Licht auf die Dunkelheit
Will not be defined by my hardships
Ich werde nicht durch meine Schwierigkeiten definiert
Simba will never be scared cause my poppa Mufasa
Simba wird niemals Angst haben, denn mein Papa ist Mufasa
My soul luminated by stardust
Meine Seele ist von Sternenstaub erleuchtet
Halley's Comet here in human form
Halleyscher Komet hier in menschlicher Form
But still growing forming, I'm a protostar
Aber ich wachse und forme mich immer noch, ich bin ein Protostern
Alpha Omega, from the beginning to the end
Alpha Omega, vom Anfang bis zum Ende
I tell you that "I am a god"
Ich sage dir, dass "Ich ein Gott bin"
Divine with the rhymes that's inside of my mind
Göttlich mit den Reimen, die in meinem Geist sind
The Coop, almighty blessed, yo the ill one I'm prime
Der Coop, allmächtig gesegnet, yo, der Kranke, ich bin der Beste
Glowin' and showin' my fire blazing, emotions
Glühe und zeige mein Feuer, lodernde Emotionen
The testimony is real, you feel it inside of ya bones
Das Zeugnis ist echt, du fühlst es in deinen Knochen
Shakin' it's unmistaken, I'm takin' what's mine
Es bebt, es ist unverkennbar, ich nehme mir, was mir gehört
Feel like I'm back from the dead, arisen awake from the tombs
Ich fühle mich, als wäre ich von den Toten auferstanden, erwacht aus den Gräbern
Resurrection, New direction
Auferstehung, neue Richtung
Refreshing inception, a blessing
Erfrischender Neubeginn, ein Segen
Failures ain't nothing but lessons
Misserfolge sind nichts als Lektionen
And heaven just trying to send you a message
Und der Himmel versucht nur, dir eine Botschaft zu senden





Writer(s): Dean Maola, Inconnu Compositeur Auteur


Attention! Feel free to leave feedback.